Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Autorité locale
CPLRE
Collectivités territoriales
Conférence des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe
Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe
Conseil municipal
Municipalité
NALAS
Pouvoirs locaux
Régime de pension des pouvoirs locaux

Traduction de «pouvoirs locaux appartient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]

Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]


Réseau des associations de pouvoirs locaux de l'Europe du Sud-Est | Réseau des associations de pouvoirs locaux du sud-est de l’Europe | NALAS [Abbr.]

Netwerk van verenigingen van lokale overheden uit Zuid-Oost-Europa | NALAS [Abbr.]


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]


collectivités territoriales | pouvoirs locaux

lokale en regionale overheden


Conférence des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe

Europese Conferentie van plaatselijke en regionale overheden


gime de pension des pouvoirs locaux

pensioenstelsel van de lokale overheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il appartient à tout pouvoir local de personnaliser bien entendu ces mesures. c) Les pouvoirs locaux vont recevoir toute l'information qui leur permettra de pouvoir le mettre en oeuvre.

Het staat elke lokale overheid vanzelfsprekend vrij deze maatregelen te personaliseren. c) De lokale besturen zullen alle informatie ontvangen die hen moeten toelaten om dit te kunnen uitvoeren.


Il appartient au législateur compétent de déterminer, compte tenu de l'autonomie accordée aux pouvoirs locaux, si un recours administratif doit être organisé.

Het staat aan de bevoegde wetgever om, rekening houdend met de autonomie van de lokale besturen, te oordelen of een administratief beroep moet worden georganiseerd.


Cette attribution de compétence spécifique au législateur spécial n'a donc de sens que si la compétence appartient en principe au législateur fédéral, ce qui confirme a contrario que la législation relative aux pouvoirs locaux relève de la compétence réservée du législateur fédéral.

Deze specifieke bevoegdheidstoewijzing aan de bijzondere wetgever heeft dan ook enkel betekenis en zin als de bevoegdheid principieel toebehoort aan de federale wetgever en bevestigt a contrario dat de wetgeving met betrekking tot de lokale besturen tot de voorbehouden bevoegdheid van de federale wetgever behoort.


Cette attribution de compétence spécifique au législateur spécial n'a donc de sens que si la compétence appartient en principe au législateur fédéral, ce qui confirme a contrario que la législation relative aux pouvoirs locaux relève de la compétence réservée du législateur fédéral.

Deze specifieke bevoegdheidstoewijzing aan de bijzondere wetgever heeft dan ook enkel betekenis en zin als de bevoegdheid principieel toebehoort aan de federale wetgever en bevestigt a contrario dat de wetgeving met betrekking tot de lokale besturen tot de voorbehouden bevoegdheid van de federale wetgever behoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition dérogeant fortement aux règles du droit civil résultant des articles 1690 et 2075 du Code civil, il appartient aux pouvoirs locaux bruxellois d'être attentifs à ce qu'elles soient correctement appliquées.

Aangezien deze bepaling sterk afwijkt van de regels van het burgerlijk recht voortvloeiend uit de artikelen 1690 en 2075 van het Burgerlijk Wetboek, moeten de Brusselse plaatselijke besturen erop toezien dat ze correct worden toegepast.


Il appartient aux pouvoirs locaux bruxellois de déterminer s'il est plus intéressant pour eux de se satisfaire du montant du cautionnement à titre d'indemnité forfaitaire ou s'ils doivent envisager la conclusion d'un marché pour compte.

De Brusselse plaatselijke besturen moeten zelf beslissen of het voor hen interessanter is dat ze zich tevredenstellen met het bedrag van de borgtocht als forfaitaire schadevergoeding dan wel of ze het sluiten van een opdracht voor rekening moeten overwegen.


Que, néanmoins, en assimilant les agences de développement local à la définition de pouvoirs locaux au sens dudit décret, il n'appartient pas aux agences de développement local d'intervenir dans la gestion quotidienne des entreprises d'insertion;

Dat, door de plaatselijke ontwikkelingsagentschappen gelijk te stellen met plaatselijke besturen in de zin van genoemd decreet, het evenwel niet aan hen is om in het beheer van de inschakelingsbedrijven tussen te komen;


Tant dans l'hypothèse 1) que dans l'hypothèse 2), il appartient aux pouvoirs locaux concernés de prendre leurs dispositions pour appliquer, ou faire appliquer par leur institution de prévoyance, lesdits coefficients de majoration.

Zowel in hypothese 1) als in hypothese 2) moeten de betrokken plaatselijke overheden maatregelen nemen om voormelde verhogingscoëfficiënten toe te passen of te laten toepassen door hun voorzorgsinstelling.


Comme la tutelle administrative sur ces pouvoirs locaux appartient au gouvernement flamand, cette application n'est pas très logique, selon les auteurs, et seule l'extension du standstill fondée sur l'article 5bis de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relatives aux institutions bruxelloises compte vis-à-vis des néerlandophones.

Gezien het administratief toezicht van de Vlaamse regering op die lokale besturen, lijkt die toepassing de indieners echter weinig logisch, zodat ten aanzien van de Nederlandstaligen enkel de uitbreiding van de standstill op grond van artikel 5bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, van belang is.


Cet avis contient les éléments suivants: - actuellement, au sein du Conseil de l'Europe, la collaboration intergouvernementale se fait entre États, reconnus internationalement, et représentés par des gouvernements et des parlements nationaux (fédéraux); - il est aussi important de vérifier, par un examen comparatif, si les compétences des parlements des «communautés» sont différentes ou plus larges en Belgique que celles des parlements d'entités fédérées d'autres États du Conseil de l'Europe; - il appartient à la compétence de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe d'interpréter l'article 25 du statut, surtout lors de l'exame ...[+++]

Dit advies bevat onder meer volgende elementen: - in de huidige stand van zaken berust de intergouvernementale samenwerking in de Raad van Europa bij de internationaal erkende Staten, vertegenwoordigd door de nationale (federale) regeringen en parlementen; - het is ook van belang, via een vergelijkend onderzoek, na te gaan of bevoegdheden van Belgische «deelparlementen» verschillend of verderreikend zijn dan die van andere «deelparlementen» in andere federale lidstaten van de Raad van Europa; - het is de bevoegdheid van de Raadgevende Vergadering om artikel 25 van het statuut van de Raad van Europa te interpreteren; in het bijzonder bij het onderzoek van de geloofsbrieven; - het CPLRE (Congres van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoirs locaux appartient ->

Date index: 2021-05-04
w