Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoirs publics devraient également participer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
participation des pouvoirs publics au financement des prestations

deelname van de overheid aan de financiering van de prestaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays en développement devraient également participer au réseau de bonne gouvernance fiscale internationale afin de pouvoir bénéficier eux aussi des retombées positives de la lutte mondiale contre l’évasion fiscale.

Ook de ontwikkelingslanden moeten worden opgenomen in het internationale netwerk voor goed bestuur in belastingzaken, zodat zij evenzeer baat kunnen hebben bij de mondiale strijd tegen belastingontwijking.


Les partenariats entre universités, entreprises et pouvoirs publics devraient également être renforcés afin d'anticiper les besoins en main-d'œuvre.

Tevens dienen partnerschappen tussen universiteiten, ondernemingen en overheden te worden versterkt om de vraag op de arbeidsmarkt voor de toekomst te kunnen inschatten.


Les pouvoirs adjudicateurs devraient également être autorisés à demander, à tout moment, communication de tout ou partie des documents justificatifs lorsqu'ils l'estiment nécessaire pour assurer le bon déroulement de la procédure.

De aanbestedende dienst moet ook het recht hebben alle of een deel van de aanvullende stukken op te vragen, wanneer hij dit nodig acht voor een goed verloop van de procedure.


Compte tenu du fait qu'ils seront responsables des conséquences d'une éventuelle décision erronée de leur part, les pouvoirs adjudicateurs devraient également avoir la faculté de considérer qu'il y a eu faute professionnelle grave lorsque, avant qu'une décision finale et contraignante quant à l'existence de motifs d'exclusion obligatoires ne soit prise, ils peuvent démontrer, par tout moyen approprié, que l'opérateur économique a manqué à ses obligations, y compris ses obligations relatives au paiement d'impôts et taxes ou de cotisati ...[+++]

Rekening houdend met het feit dat de aanbestedende dienst aansprakelijk zal zijn voor de gevolgen van een eventuele foute beslissing, moet hij tevens naar eigen inzicht kunnen blijven beoordelen hoeverre er sprake is van een ernstige fout, ingeval hij, voordat bij definitief, bindend besluit is vastgesteld dat er verplichte uitsluitingsgronden voorhanden zijn, met elk passend middel kan aantonen dat de ondernemer zijn verplichtingen heeft geschonden, waaronder de verplichtingen in verband met de betaling van belastingen of socialezekerheidsbijdragen, tenzij in het nationale recht anders is bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(94) Lorsque la qualité du personnel employé est déterminante pour le niveau d'exécution du marché, les pouvoirs adjudicateurs devraient également être autorisés à utiliser comme critère d'attribution l'organisation, les qualifications et l'expérience du personnel assigné à l'exécution du marché en question, étant donné que cela peut affecter la qualité de l'exécution du marché et, par conséquent, la valeur économique de l'offre.

(94) Ingeval de kwaliteit van het personeel van betekenis is voor het prestatieniveau van de opdracht, moet de aanbestedende dienst de organisatie, kwalificatie en ervaring van het bij de uitvoering van de opdracht betrokken personeel als gunningsscriterium kunnen gebruiken, aangezien dit van invloed kan zijn op de kwaliteit van de uitvoering van de opdracht en daarmee ook op de economische waarde van de inschrijving.


11. estime que les chefs d'État et/ou de gouvernement devraient désigner le président de la Convention à Laeken, et veiller à ce que toute les institutions soient dûment et justement représentées au sein de la nouvelle instance; les pays candidats devraient également participer pleinement aux travaux de la Convention en tant qu'observateurs actifs, ainsi qu'à ceux du Comité des régions et du Comité économique et social;

11. is van mening dat de staatshoofden en regeringsleiders in Laken de voorzitter van de conventie zouden moeten benoemen en bij de samenstelling van het nieuwe orgaan een correcte en passende vertegenwoordiging van de verschillende instellingen zouden moeten waarborgen; is voorts van mening dat de kandidaat-lidstaten als actieve waarnemers bij de werkzaamheden van de conventie en in de Commissie voor de regio's en de Commissie economische en sociale zaken betrokken moeten worden;


M. GAMA, Ministre portugais des affaires étrangères et Président du Conseil, ainsi que le Commissaire PATTEN devraient également participer à ce sommet.

Tevens zal, naar verwachting, de voorzitter van de Raad, minister van Buitenlandse Zaken GAMA, aan de top deelnemen, alsook Commissielid PATTEN.


Ils devraient pouvoir également participer, au moins en qualité d'observateurs, aux structures correspondantes de l'ensemble des agences communautaires.

Ze zouden ook in ieder geval als waarnemers moeten kunnen participeren in de relevante structuren van alle communautaire agentschappen.


Les bénéficiaires du régime d'aide devraient également participer au programme de recherche européen Brite Euram/Aeronautics.

Verwacht wordt dat de begunstigden van de regeling tevens een rol zullen spelen in het Europese onderzoeksprogramma Brite Euram/Aeronautics.


Les principes dont la Communauté et ses Etats membres devraient s'inspirer pour la coopération au développement sont les suivants : - tant la macroanalyse que la mésoanalyse et la microanalyse des questions d'égalité des sexes doivent êtres intégrées dans la conception, l'élaboration et la mise en oeuvre de toutes les politiques et interventions de développement, ainsi que dans le contrôle et l'évaluation ; - les femmes et les hommes devraient participer les uns et les autres au processus de développement et en tirer profit à égalité ...[+++]

De Gemeenschap en de Lid-Staten zouden zich voor de ontwikkelingssamenwerking moeten laten leiden door de volgende beginselen : - Gender-onderzoek op macro-, meso- en microniveau moet worden "gemainstreamed" in het uitwerken, opzetten en uitvoeren van alle ontwikkelingsbeleid en -maatregelen, en in controle en evaluatie ; - Vrouwen en mannen moeten beiden op gelijke voet deelnemen aan het ontwikkelingsproces en daarvan kunnen profiteren ; - Het verminderen van de gender-ongelijkheden is van prioritair belang voor de samenleving als geheel ; - Het onderzoek van de verschillen en ongelijkheden tussen vrouwen en mannen moet een essentieel criterium zijn bij de beoordeling van de doelstellingen en resultaten van ontwikkelingsbeleid en -maatr ...[+++]




D'autres ont cherché : pouvoirs publics devraient également participer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoirs publics devraient également participer ->

Date index: 2023-09-05
w