Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoirs publics devront plutôt » (Français → Néerlandais) :

Dans la plupart des cas, comme le prévoit l'approche PIP, les pouvoirs publics devront plutôt faciliter les choses qu'intervenir directement.

De rol van de overheid binnen de IPP-benadering zal in de meeste gevallen faciliterend zijn in plaats van direct interveniërend.


Pour faciliter l’adaptation de la main-d’œuvre et celle des systèmes d’éducation et de formation, les pouvoirs publics devront mener une action ciblée permettant d’éviter les goulets d’étranglement pour certaines compétences, de faciliter les transitions vers de nouveaux emplois et d’accroître la capacité de réponse des secteurs de l’enseignement et de la formation aux demandes émergentes de compétences et de qualifications.

De bevordering van de aanpassing van de arbeidskrachten en van de onderwijs- en opleidingsstelsels vereist een doelgericht optreden van de overheid om vaardigheidsknelpunten te voorkomen, het veranderen van baan te ondersteunen en de onderwijs- en opleidingsstelsels beter te laten inspelen op de vraag naar nieuwe vaardigheden en kwalificaties.


Les pouvoirs publics devront compléter cette action en s'attaquant aux obstacles administratifs et en assurant la fiabilité et la sécurité des systèmes.

De overheidsinstanties zouden deze moeten aanvullen door administratieve belemmeringen weg te nemen en toe te zien op de betrouwbaarheid en de veiligheid van de systemen.


Les dossiers complets contenant les délibérations et annexes devront être adressés uniquement à Bruxelles Pouvoirs Locaux à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles - Bruxelles Pouvoirs Locaux - Direction des finances locales - Boulevard du Jardin Botanique 20 - 1035 Bruxelles.

De volledige dossiers inclusief beslissingen en bijlagen moeten uitsluitend verstuurd worden naar Brussel Plaatselijke Besturen op het volgende adres : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Brussel Plaatselijke Besturen - Directie Lokale Financiën - Kruidtuinlaan 20 - 1035 Brussel.


Les pouvoirs publics devront non seulement, comme on l'a dit, fournir une infrastructure adaptée aux attentes des citoyens, ce qui nécessite aussi des mesures d'accompagnement, mais ils devront également garantir l'utilisation de standards informatiques ouverts.

Zoals gezegd, zullen de overheidsdiensten niet alleen een infrastructuur moeten opbouwen die tegemoet komt aan de verwachtingen van de burgers en waar dus ook begeleidende maatregelen bijhoren. Zij zullen ook moeten garanderen dat er open informaticanormen worden gebruikt.


M. De Vos est d'avis que si les partenaires sociaux ne prennent pas eux-mêmes les décisions qui s'imposent, les pouvoirs publics devront en tout cas intervenir.

Indien de sociale partners in deze zelf geen beslissingen nemen, is de heer De Vos van oordeel dat de overheid in elk geval zou moeten ingrijpen.


On risque ainsi d'en arriver à une situation où les entreprises ou les pouvoirs publics devront justifier tout recrutement ou, le cas échéant, toute nomination, promotion ou augmentation, tout bonus ou licenciement, uniquement en invoquant l'« exigence professionnelle essentielle et déterminante », ce qui ne va absolument pas de soi.

Zodoende dreigt men tot een situatie te komen waarbij een bedrijf of de overheid bij elke aanwerving of desgevallend benoeming, promotie, opslag, bonus, ontslag, deze maatregelen enkel en alleen zal moeten verantwoorden vanuit de « wezenlijke en bepalende beroepsvereiste ». Dit is allesbehalve evident.


Il est un fait, selon le ministre, que les pouvoirs publics devront toujours prendre leurs responsabilités si l'on ne parvient pas à statuer sur les demandes d'asile dans un délai raisonnable.

Het is een feit, aldus de minister, dat de overheid steeds haar verantwoordelijkheid zal moeten nemen indien asielaanvragen niet binnen een redelijke termijn een beslissing krijgen.


Outre les frais liés à la frappe des pièces par la Monnaie royale de Belgique et l'impression des billets par la Banque nationale de Belgique, déjà pris en compte par l'État, les pouvoirs publics devront prendre en charge certains coûts :

Naast de kosten voor het slaan van de munten door de Koninklijke Munt van België en voor het drukken van de biljetten door de Nationale Bank van België, die de Staat reeds voor haar rekening neemt, zal de overheid daarbovenop nog voor de volgende kosten moeten opdraaien :


Les dossiers complets contenant les délibérations et annexes devront être adressés à Bruxelles Pouvoirs Locaux en trois exemplaires à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles - Bruxelles Pouvoirs Locaux - Direction des finances locales - Boulevard du Jardin Botanique 20, 1035 Bruxelles.

De volledige dossiers inclusief beraadslagingen en bijlagen moeten in drie exemplaren verstuurd worden naar Brussel Plaatselijke Besturen op het volgende adres : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Brussel Plaatselijke Besturen - directie Lokale Financiën -Kruidtuinlaan 20 - 1035 Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoirs publics devront plutôt ->

Date index: 2022-10-02
w