Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoirs publics doivent tenir » (Français → Néerlandais) :

Il va sans dire que les pouvoirs publics doivent tenir compte de cette donnée, d'autant que ces dernières années, nous avons convaincu énormément de citoyens de passer à la communication numérique.

Het is evident dat de overheid hiermee dient rekening te houden, zeker wanneer we de afgelopen jaren burgers massaal hebbben overtuigd om voortaan alleen nog digitiaal te communiceren.


Conformément au règlement (CE) n° 761/2001, les critères adoptés "doivent être complets et doivent pouvoir être soumis à un contrôle indépendant, être reproductibles" (annexe VI, point 6.4) et doivent "tenir compte de la législation communautaire" (annexe VI, point 1).

Op basis van Verordening (EG) nr. 761/2001 dienen de criteria "breed, reproduceerbaar en onafhankelijk controleerbaar te zijn" (bijlage VI, punt 6.4) en "rekening te houden met de communautaire wetgeving" (bijlage VI, punt 6.1).


Les pouvoirs publics doivent également tenir compte des caractéristiques de l'environnement urbain ou rural dans lequel vivent les communautés, ainsi que du statut juridique des membres de celles-ci.

Publieke beleidsacties moeten ook rekening houden met de kenmerken van de stedelijke of plattelandsomgevingen waarin de gemeenschappen leven, alsook met de rechtsstatus van hun leden.


Pour pouvoir obtenir la réduction d'impôt (et la conserver), les investisseurs doivent tenir des documents à la disposition de l'administration.

Om de belastingvermindering te kunnen krijgen (en behouden), moeten de investeerders documenten ter beschikking houden van de administratie.


D'une part, les Principes de l'OCDE applicables en matière de prix de transfert et d'autre part le droit comptable fournissent les guides nécessaires pour l'analyse des prix de transfert qui doivent tenir compte des aides et subsides publics.

Enerzijds verstrekken de OESO-richtlijnen betreffende verrekenprijzen en anderzijds het boekhoudrecht de nodige ondersteuning om een analyse van de verrekenprijzen toe te laten, rekening houdend met overheidssteun en subsidies.


D'une manière générale, les pouvoirs publics doivent d'ailleurs pouvoir adapter leur politique aux circonstances changeantes de l'intérêt général".

In het algemeen trouwens moet de overheid haar beleid kunnen aanpassen aan de wisselende vereisten van het algemeen belang".


En pourcentage du PIB à prix courants, cela donne: b) Les données sont les suivantes: En pourcentage du PIB attendu, cela donne: 3. a) Veuillez trouver l'impact cumulatif sur le ratio d'endettement dans le tableau ci-dessous qui, à nouveau ne tient pas compte des coûts de financement pour le pouvoir fédéral des emprunts que la Belgique a octroyé à la Grèce ni de l'augmentation éventuelle de la prime de risque sur les taux que les pouvoirs publics doivent payer à la suite de ces mesures de soutien.

In procent van het bbp aan marktprijzen wordt dit het volgende: b) Die zijn de volgende: Of nog, in procent van het verwachte bbp: 3. a) U vindt de - cumulatieve - impact op de schuldgraad in onderstaande tabel, die opnieuw geen rekening houdt met de financieringskost voor de federale overheid van de leningen die België aan Griekenland heeft verstrekt, noch met de eventuele verhoging van de risicopremie op de rente die de overheid moet betalen als gevolg van die steunmaatregelen.


Les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices devraient également mentionner les critères d’attribution par ordre descendant d’importance, de façon à garantir l’égalité de traitement des soumissionnaires potentiels en leur permettant de connaître l’ensemble des éléments dont ils doivent tenir compte lorsqu’ils élaborent leurs offres.

Verder moeten aanbestedende diensten of aanbestedende instanties de gunningscriteria in afnemende volgorde van belangrijkheid vermelden, om een gelijke behandeling van potentiële inschrijvers te garanderen door hen kennis te laten nemen van alle elementen waarmee zij bij de opstelling van hun inschrijving rekening moeten houden.


Les critères adoptés par l'organisation doivent tenir compte de la législation communautaire ; ils doivent être exhaustifs, pouvoir être soumis à un contrôle indépendant, être reproductibles et être mis à la disposition du public.

De organisatie dient bij de ontwikkeling van de criteria rekening te houden met de communautaire wetgeving en de criteria dienen breed, onafhankelijk controleerbaar en reproduceerbaar te zijn en dienen te worden gepubliceerd.


Les critères adoptés par l’organisation doivent tenir compte de la législation communautaire; ils doivent être exhaustifs, pouvoir être soumis à un contrôle indépendant, être reproductibles et être mis à la disposition du public.

De organisatie dient bij de ontwikkeling van de criteria rekening te houden met de communautaire wetgeving en de criteria dienen breed, onafhankelijk controleerbaar en reproduceerbaar te zijn en dienen te worden gepubliceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoirs publics doivent tenir ->

Date index: 2021-04-05
w