Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pouvoir public subordonné
Pouvoir subordonné

Traduction de «pouvoirs subordonnés puisqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pouvoir public subordonné

lager publiekrechtelijk lichaam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette neutralité budgétaire ne s'applique cependant pas aux pouvoirs subordonnés puisqu'ils ne peuvent récupérer la TVA qu'ils ont payée.

Voor lagere overheden gaat dit evenwel niet op: zij betalen btw zonder dat zij diezelfde btw nadien recupereren.


La double casquette du ministre-président, d'une part en tant qu'organe de la Région de Bruxelles-Capitale et, d'autre part, en tant qu'organe de l'agglomération (pouvoir subordonné à l'autorité fédérale), n'a aucun sens puisque ces deux institutions ont exactement le même ressort territorial.

De dubbele hoedanigheid van de minister-president, enerzijds als orgaan van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en anderzijds als orgaan van de agglomeratie (ondergeschikt bestuur van de federale overheid), heeft geen enkele zin, nu het grondgebied van beide instellingen volledig gelijklopend is.


Est-ce que les Régions, dans ce cas, ne pourraient pas soutenir à juste titre la thèse qu'elles sont compétentes pour les règles du contrôle de la Cour des comptes sur les provinces, puisqu'elles sont déjà compétentes pour les pouvoirs subordonnés en vertu de l'article 6, § 1 , VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles ?

Zouden de Gewesten dan niet met recht kunnen voorhouden dat voortaan zij zelf bevoegd zijn voor het vaststellen van de regels voor de controle van het Rekenhof op de provincies, vermits zij reeds op grond van artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bevoegd zijn voor de ondergeschikte besturen ?


Est-ce que les Régions, dans ce cas, ne pourraient pas soutenir à juste titre la thèse qu'elles sont compétentes pour les règles du contrôle de la Cour des comptes sur les provinces, puisqu'elles sont déjà compétentes pour les pouvoirs subordonnés en vertu de l'article 6, § 1 , VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles ?

Zouden de Gewesten dan niet met recht kunnen voorhouden dat voortaan zij zelf bevoegd zijn voor het vaststellen van de regels voor de controle van het Rekenhof op de provincies, vermits zij reeds op grond van artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bevoegd zijn voor de ondergeschikte besturen ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La double casquette du ministre-président, d'une part en tant qu'organe de la Région de Bruxelles-Capitale et, d'autre part, en tant qu'organe de l'agglomération (pouvoir subordonné à l'autorité fédérale), n'a aucun sens puisque ces deux institutions ont exactement le même ressort territorial.

De dubbele hoedanigheid van de minister-president, enerzijds als orgaan van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en anderzijds als orgaan van de agglomeratie (ondergeschikt bestuur van de federale overheid), heeft geen enkele zin, nu het grondgebied van beide instellingen volledig gelijklopend is.


En subordonnant l'ouverture du recours au paiement préalable de la somme imposée, le projet de loi porte atteinte aux droits de la défense puisqu'il faudra payer avant de pouvoir s'expliquer, invoquer des circonstances atténuantes ou obtenir d'autres délais.

Door de mogelijkheid van beroep ondergeschikt te maken aan de voorafgaande betaling van de opgelegde som, tast het wetsontwerp echter de rechten van de verdediging aan. Men moet immers betalen nog vóór men de kans krijgt een verklaring af te leggen, verzachtende omstandigheden aan te voeren of andere vormen van uitstel te bekomen.


Considérant que la loi du 22 mars 2006 relative à l'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement et à la distribution d'instruments financiers confie à la CBFA un nombre important de nouvelles tâches; que l'exercice de ces tâches de contrôle a débuté le 1 juillet 2006; que les intermédiaires visés par ce contrôle se composent de 5239 agents bancaires et d'un nombre indéterminé de courtiers bancaires; que pour pouvoir exercer ces tâches, la CBFA doit engager du personnel supplémentaire, prévoir de nouveaux espaces de bureaux et développer des applications informatiques; que le bon accomplissement de ces tâches ...[+++]

Overwegende dat de wet van 22 maart 2006 betreffende de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten en de distributie van financiële instrumenten aan de CBFA een belangrijk aantal nieuwe taken toewijst; dat deze toezichtsopdrachten op 1 juli 2006 in werking treden; dat de door dit toezicht geviseerde tussenpersonen 5239 bankagenten en een onbekend aantal bankmakelaars betreft; dat de CBFA voor deze taken bijkomende personeelsleden dient aan te werven, bijkomende kantoorruimte nodig heeft en informaticatoepassingen dient te ontwikkelen; dat de goede afloop van deze taken en de continuïteit van de openbare dienst een dringende aanpassin ...[+++]


Considérant que le délai original pour introduire un projet de dossier expire le 31 décembre 1996, et puisque ce délai est prolongé, les pouvoirs subordonnés doivent en être informés immédiatement;

Overwegende dat de oorspronkelijke termijn om een ontwerpdossier in te dienen verstrijkt op 31 december 1996 en aangezien deze termijn verlengd wordt, moeten de ondergeschikte besturen hiervan onverwijld in kennis gesteld worden;


Le législateur décrétal fait plus qu'imposer des normes de qualité et de sécurité : il règle le droit même de mettre des maisons en location en subordonnant ce droit, sous la menace de sanctions administratives et/ou pénales, au respect de normes décrétales, réglementaires ou communales et à l'obtention et à la conservation d'une attestation de conformité, qui constitue une condition pour pouvoir mettre en location une habitation comme résidence principale, puisqu'il faut d ...[+++]

De decreetgever doet meer dan het opleggen van kwaliteits- en veiligheidsnormen : hij regelt het recht zelf om woningen te verhuren door dat recht onder dreiging van administratieve en/of strafrechtelijke sancties afhankelijk te maken van het beantwoorden aan decretale, reglementaire of gemeentelijke normen en van het verkrijgen en behouden van een conformiteitsattest, dat een voorwaarde is om een woning als hoofdverblijfplaats te kunnen verhuren, nu dat afhankelijk wordt gemaakt van een voorafgaande vergunning.




D'autres ont cherché : pouvoir public subordonné     pouvoir subordonné     pouvoirs subordonnés puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoirs subordonnés puisqu ->

Date index: 2022-11-23
w