Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre
Admettre un compte de plein droit
Admettre une créance

Traduction de «pouvons admettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme

gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen




admettre un compte de plein droit

een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, la commercialisation de « produits financiers européens » alternatifs aux produits conformes à la législation nationale heurtera nécessairement le caractère impératif des protections instaurées dans ces législations nationales et créera donc une brèche dans le dispositif de protection des consommateurs de ces pays, ce que nous ne pouvons admettre.

De verkoop van « Europese financiële producten » die alternatieven zijn voor producten die voldoen aan de nationale wetgeving zal onvermijdelijk in botsing komen met het verplichte karakter van beschermingen in de nationale wetgevingen en zal dus een bres slaan in het stelsel van consumentenbescherming van deze landen.


— Est-il nécessaire de régler la question de la reconnaissance du secret des sources journalistiques par une loi, alors que la CEDH a des effets directs et que nous pouvons admettre qu'en Belgique, la police, les parquets, les juges d'instruction et les cours et tribunaux sont censés agir ou rendre la justice dans le respect de la CEDH ?

— Is het wel nodig om de erkenning van het journalistiek bronnengeheim bij wet te regelen, gelet immers op de directe werking van het EVRM, waarbij men dus mag aannemen dat in België de politie, de parketten, onderzoeksrechters en rechtbanken en hoven geacht worden te handelen of recht te spreken met respect voor het EVRM.


Nous n’avons pas besoin de règles et de contrôles stricts et pouvons admettre que de nombreux sujets britanniques - mais aussi des citoyens d’autres États membres - aiment emmener leurs animaux avec eux.

We hebben echt stringente regels en controles op dat punt nodig, maar we erkennen tegelijk ook dat veel Britten, maar ook mensen uit andere lidstaten, hun dieren graag willen meenemen.


Nous ne pouvons pas laisser la direction ignorer ce plan. De même, nous ne pouvons admettre que M. Reilly et ses collègues ignorent le processus de consultation avec le comité d’entreprise européen ou les droits de consultation et de participation que nous avons obtenus pour les travailleurs européens.

De heer Reilly en zijn collega’s mogen het overleg met de Europese ondernemingsraad en de inspraakrechten die we voor de Europese werknemers hebben bedongen, niet negeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, nous ne pouvons admettre cent pour cent des détails et des formulations avancés par la Géorgie – nous sommes l’Union européenne – mais ces deux demandes géorgiennes méritent un appui particulier.

Natuurlijk kunnen we de details en bewoordingen die Georgië aandraagt niet voor honderd procent overnemen – we zijn immers de Europese Unie – maar deze twee eisen van Georgië verdienen vooral onze steun.


Nous pouvons admettre que le SIS soit mis à jour sur le plan technique et dans la perspective de l'élargissement.

Wij begrijpen weliswaar dat het SIS technisch en met het oog op de uitbreiding moet worden gemoderniseerd.


Néanmoins, nous ne pouvons admettre que les évolutions proposées mettent en péril les droits des citoyens.

Maar het is voor ons niet aanvaardbaar dat door de voorgestelde ontwikkelingen van het SIS-systeem de rechten van de burger in gevaar worden gebracht.


Nous pouvons admettre certaines différences de pratiques mais nous ne pouvons accepter aucune différence ne reposant pas sur des éléments objectifs et qualitatifs.

We mogen bepaalde verschillen in de praktijk aanvaarden, maar we mogen geen verschillen aanvaarden die niet steunen op objectieve en kwalitatieve elementen.


Nous ne pouvons admettre que dans le projet de loi on supprime la conciliation et nous restons partisans de la plus grande communication possible avec les CPAS.

We kunnen niet akkoord gaan met het feit dat het wetsontwerp de verzoening afschaft en blijven ook voorstander van een zo goed mogelijke communicatie met het OCMW.


Cependant, si nous pouvons revenir sur l'ensemble du dossier le 10 mars, nous pouvons admettre quinze jours d'attente.

Als we echter het gehele dossier op 10 maart kunnen behandelen, kunnen we instemmen met een uitstel van twee weken.




D'autres ont cherché : admettre     admettre une créance     pouvons admettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons admettre ->

Date index: 2023-05-22
w