Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apte à se briser par pression
Briser une émulsion
Se brisant par pression
Se briser
Se rompre
Sujet à se briser par pression
Susceptible à se briser par pression
éclater

Traduction de «pouvons briser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apte à se briser par pression | se brisant par pression | sujet à se briser par pression | susceptible à se briser par pression

door druk breekbaar


éclater | se briser | se rompre

barsten | knappen | springen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes confrontés à un cercle vicieux, que nous ne pouvons briser uniquement en donnant de l'argent, mais plutôt en favorisant le développement économique au travers des investissements étrangers ou du commerce.

We worden geconfronteerd met een vicieuze cirkel die we niet kunnen doorbreken als we ons beperken tot het geven van geld. We moeten de economische ontwikkeling stimuleren door middel van buitenlandse investeringen of door de handel.


Dès lors, quel pari audacieux, que celui des pères fondateurs de l’Europe, qui ont affirmé: oui, nous pouvons briser ce cycle sans fin de la violence, nous pouvons mettre un terme à la logique de vengeance, nous pouvons construire un avenir meilleur, ensemble.

Het was dus een zeer gewaagde stap voor de initiatiefnemers van de Europese samenwerking om te zeggen: ja, wij kunnen deze eindeloze cyclus van geweld doorbreken, wij kunnen een einde maken aan de logica van vergelding, wij kunnen samen aan een betere toekomst bouwen.


Nous pouvons briser ce cercle vicieux en reconnaissant la légitimité du travail non rémunéré, en encourageant les femmes à travailler et à affirmer leur indépendance sur le plan économique, en nous attaquant aux causes structurelles de la ségrégation sur le marché du travail et en tenant compte de la situation des femmes dans le cadre de la réforme des régimes de retraite.

We kunnen deze vicieuze cirkel doorbreken door te erkennen dat onbetaald werk wel degelijk werk is, door vrouwen aan te moedigen de arbeidsmarkt op te gaan en economisch zelfstandig te worden, door de structurele oorzaken van de segregatie in de arbeidsmarkt aan te pakken, en door bij de hervorming van onze pensioenregelingen rekening te houden met de problemen van vrouwen.


Je suis toutefois convaincue que nous ne sortirons de la crise que si nous pouvons briser le tabou de l’intervention de l’État, du rôle de ce dernier et de la nécessité de taxes intelligentes.

Ik ben er nu echter van overtuigd dat we de huidige crisis alleen te boven kunnen komen als we het taboe van overheidsingrijpen, de rol van de staat en de noodzaak van slimme belastingen doorbreken!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à l’utilisation des technologies modernes, nous pouvons briser les murs qui existent aujourd’hui.

Door moderne technologieën te gebruiken kunnen wij de muren slopen die vandaag bestaan.


Quelles que soient la complexité et la difficulté de cette situation, nous ne pouvons lui tourner le dos ni bloquer des mesures qui pourraient déboucher sur une stratégie efficace pour briser le cycle de la misère humaine.

Hoewel dit probleem complex en zeer ingewikkeld is, mogen wij ons er niet voor afsluiten of maatregelen afremmen die een efficiënte strategie om deze cyclus van menselijk verval te doorbreken, kunnen vergemakkelijken.


Certains députés ont déjà déclaré, à propos de cette question, que nous aurions pu obtenir plus, que nous aurions pu aller plus loin en matière de niveau d’harmonisation, mais je voudrais vous inviter à réfléchir sur la satisfaction que nous devons éprouver d’un point de vue politique: nous avons, en tout cas, réussi à briser un tabou, car, à partir d’aujourd’hui - et forts d’un règlement pour y arriver -, nous pouvons parler d’un ciel unique européen; bien sûr, pas encore au niveau que nous voulons et espérons, mais tout de même sur ...[+++]

Enkelen hebben al gezegd dat we op inhoudelijk vlak zeker meer hadden kunnen doen, meer hadden kunnen bereiken, we hadden de harmonisatie verder kunnen doorzetten, maar ik nodig u uit te denken aan wat we vanuit politiek oogpunt hebben bereikt: we zijn erin geslaagd een taboe te doorbreken, want van nu af aan hebben we een gemeenschappelijk luchtruim op basis van een verordening, een gemeenschappelijk luchtruim dat heel Europa omspant; goed, nog niet in die mate die we wensen en hopen voor de toekomst, maar in zoverre als op reële gronden mogelijk was.




D'autres ont cherché : briser une émulsion     se brisant par pression     se briser     se rompre     éclater     pouvons briser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons briser ->

Date index: 2023-12-28
w