Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons donc considérer » (Français → Néerlandais) :

Sur ce dernier point, nous pouvons donc considérer que le rapport qui précise que l'intention n'est ni de réviser, ni d'interpréter l'article 51 de la Charte des Nations unies relatif à la légitime défense, introduit en réalité une interprétation, voire une révision de cet article, en se référant à une doctrine qui, il est vrai, est défendue par certains auteurs, essentiellement américains — la doctrine de la légitime défense préventive — mais qui n'est absolument pas consacrée, ni traditionnellement, ni récemment en droit international.

We kunnen er dus van uitgaan dat het rapport, waarin staat dat het niet de bedoeling is artikel 51 van het Handvest van de Verenigde Naties te herzien of te interpreteren met betrekking tot de wettige zelfverdediging, op zich al een interpretatie, of zelfs een herziening van het artikel is. Men verwijst immers naar de doctrine van de preventieve wettige zelfverdediging, die vooral door de Amerikanen verdedigd wordt, maar nergens in het internationale recht bekrachtigd werd.


Sur ce dernier point, nous pouvons donc considérer que le rapport qui précise que l'intention n'est ni de réviser, ni d'interpréter l'article 51 de la Charte des Nations unies relatif à la légitime défense, introduit en réalité une interprétation, voire une révision de cet article, en se référant à une doctrine qui, il est vrai, est défendue par certains auteurs, essentiellement américains — la doctrine de la légitime défense préventive — mais qui n'est absolument pas consacrée, ni traditionnellement, ni récemment en droit international.

We kunnen er dus van uitgaan dat het rapport, waarin staat dat het niet de bedoeling is artikel 51 van het Handvest van de Verenigde Naties te herzien of te interpreteren met betrekking tot de wettige zelfverdediging, op zich al een interpretatie, of zelfs een herziening van het artikel is. Men verwijst immers naar de doctrine van de preventieve wettige zelfverdediging, die vooral door de Amerikanen verdedigd wordt, maar nergens in het internationale recht bekrachtigd werd.


Nous pouvons donc légitimement craindre une diminution considérable de la protection du consommateur dans les décisions rendues par l'Ombudsfin.

We hebben dus goede redenen om te vrezen dat Ombudsfin in zijn beslissingen minder rekening zal houden met de bescherming van de consumentenrechten.


Au vu de ces considérations, l’honorable membre comprendra que nous ne pouvons donc pas considérer que la suppression des frais d’interchange relatifs aux cartes VISA et autres cartes de crédit constitue une économie de 40 millions d’euros : le coût ne disparaît effectivement pas.

Op basis van deze toelichting zal het geachte lid dan ook begrijpen dat we niet kunnen stellen dat het afschaffen van de interchange fee op VISA-kredietkaartbetalingen een besparing oplevert van 40 miljoen euro: de kost blijft bestaan.


Dans cette situation, tout le monde y gagne. En libérant la bande de 800 MHz, nous avons choisi l'option ayant des répercussions sur le nombre le moins important de radiofréquences et nous pouvons donc considérer cette étape comme la première de notre périple.

Dit is een win-winsituatie en bij het vrijmaken van de 800 MHz-band kozen we voor de mogelijkheid die de kleinste hoeveelheid spectrum betrof, waardoor we dat als de eerste stap van onze reis kunnen zien.


Nous ne pouvons donc pas nous satisfaire d’une solution minimaliste inspirée de la proposition américaine, qui ne génèrerait que quelques milliards d’euros - un revenu relativement modeste au regard des coûts considérables.

Daarom kunnen we geen genoegen nemen met een minimalistische oplossing conform het Amerikaanse voorstel, die een paar miljard euro zou genereren – relatief kleine inkomsten in verhouding tot de enorme kosten.


Onyszkiewicz (ALDE). - (PL) Je voudrais savoir si la Commission européenne sait que ces programmes éducatifs extrêmement nécessaires sont contrôlés par les autorités bélarussiennes et que nous ne pouvons donc pas les considérer comme un véritable soutien en faveur du processus de démocratisation au Belarus.

Onyszkiewicz (ALDE). – (PL) Ik zou graag willen weten of de Europese Commissie zich bewust is van het feit dat deze zeer noodzakelijke onderwijsprogramma’s worden gecontroleerd door de Wit-Russische autoriteiten.


Nous pouvons donc légitimement considérer que l’utilisation de la ceinture de sécurité est bénéfique sur le plan social dans la mesure où le port d’une ceinture de sécurité contribue sensiblement ? la réduction du nombre de morts et de blessés en cas d’accident.

Het is immers bewezen dat deze maatregel leidt tot een drastische vermindering van het aantal doden en gewonden bij verkeersongelukken.


Nous pouvons donc considérer que le fonds mazout devra à nouveau intervenir pour les personnes à faibles revenus.

We kunnen er dus van uitgaan dat het stookoliefonds opnieuw tussenbeide zal moeten komen voor mensen met een laag inkomen.


En réponse à ma demande d'explications nº 3-214, le ministre a déclaré que « nous pouvons donc partir du principe que l'arrêté royal sera signé vers le 15 mai prochain », ce qui représentait déjà un retard considérable.

Als antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 3-214, zei de minister enkele weken geleden " We kunnen er dus van uitgaan dat het KB wordt getekend tegen 15 mei aanstaande" , wat op zich al schromelijk te laat is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons donc considérer ->

Date index: 2024-01-23
w