Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons déjà constater » (Français → Néerlandais) :

Nous pouvons déjà constater que les jeunes gens éprouvent des difficultés à trouver un emploi, aussi l’allongement du congé de maternité réduira-t-il plus encore la compétitivité des femmes sur le marché du travail vis-à-vis des hommes.

We zien nu al dat jonge mensen moeite hebben om werk te vinden, en als we het zwangerschapsverlof verlengen, wordt het voor vrouwen nog moeilijker om op de arbeidsmarkt met mannen te concurreren.


Nous pouvons déjà constater dans les rues de nos villes d’Europe les signes de la défiance et de l’agitation sociale, qui pourraient entraîner un bouleversement politique et social.

We kunnen reeds op de straten van onze Europese steden de tekenen zien die ons waarschuwen voor het wantrouwen en de onrust op sociaal niveau, hetgeen tot politieke en maatschappelijke beroering zou kunnen leiden.


Nous pouvons déjà constater qu’après la hausse du prix des visas, le nombre de citoyens bélarussiens se rendant dans l’Union européenne a affiché une baisse sensible.

Men kan nu al een zichtbare en drastische teruggang waarnemen van Wit-Russische burgers die naar de EU reizen.


Enfin, nous pouvons constater que certaines jeunes filles ont été confrontées à une grossesse non désirée alors qu'elles avaient déjà eu accès à un moyen de contraception.

Tot slot kunnen wij vaststellen dat sommige jonge meisjes ongewenst zwanger zijn geworden terwijl ze perfect een voorbehoedsmiddel hadden kunnen gebruiken.


Enfin, nous pouvons constater que certaines jeunes filles ont été confrontées à une grossesse non désirée alors qu'elles avaient déjà eu accès à un moyen de contraception.

Tot slot kunnen wij vaststellen dat sommige jonge meisjes ongewenst zwanger zijn geworden terwijl ze perfect een voorbehoedsmiddel hadden kunnen gebruiken.


En mai prochain, la Hongrie fêtera le cinquième anniversaire de son entrée dans l’Union européenne et nous pouvons déjà constater que l’Union européenne n’est pas anonyme, mais que l’UE c’est nous, la somme de chacun des citoyens.

In mei van dit jaar is het vijf jaar geleden dat Hongarije toetrad tot de Europese Unie, en we kunnen nu al zien dat de EU een gezicht heeft: wij zijn het zelf, het collectief van individuele burgers.


Nous pouvons déjà constater aujourd’hui que près de 8 milliards d’euros seront investis dans cette catégorie à travers les différents États membres au cours des années à venir, pour répondre aux préoccupations que vous avez exprimées dans votre question.

We zien nu al dat er in de komende jaren in de lidstaten bijna 8 miljard EUR in deze categorie zal worden geïnvesteerd; daarbij zullen de zaken worden aangepakt die u in uw vraag hebt genoemd.


Les données sommaires dont nous pouvons déjà disposer permettent cependant de faire les constatations suivantes.

De summiere gegevens die al wel beschikbaar zijn laten ons toe volgende vaststellingen te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons déjà constater ->

Date index: 2023-09-18
w