Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons ni confirmer ni infirmer " (Frans → Nederlands) :

4. Ne connaissant pas le nombre actuel de personnes handicapées employées, nous ne pouvons ni confirmer ni infirmer que nous atteindrons le quota requis d’ici 2010.

4. Daar wij het huidige aantal tewerkgestelde personen met een handicap niet kennen, kunnen wij niet bevestigen, noch ontkennen dat wij tegen 2010 het vereiste quotum zullen halen.


C'est pourquoi le chiffre de 80 interventions dans l'arrondissement de Turnhout ne peut être ni confirmé in infirmé.

Vandaar kan het cijfer van 80 interventies in het arrondissement Turnhout noch bevestigd, noch ontkracht worden.


Aucune preuve d'appels d'offres ou d'enchères n'a pu être fournie, étant donné que, selon les pouvoirs publics chinois, il n'y avait, pour les droits d'utilisation du sol achetés avant le 1er septembre 2006, aucune confirmation de vente pour les transactions correspondantes. En réalité, les pouvoirs publics chinois n'ont ni confirmé ni infirmé que ces transactions aient l'objet d'une procédure d'appel d'offres ou d'enchères.

Volgens de GOC kon er geen bewijs worden verstrekt voor verkoop bij opbod of veiling, aangezien er vóór 1 september 2006 voor transacties in verband met grondgebruiksrechten geen verkoopbevestigingen bestonden, en in feite bevestigde noch ontkende de GOC dat deze transacties hadden plaatsgevonden bij opbod of veiling.


Les analyses stratégiques de la police ne peuvent ni confirmer ni infirmer les constatations que vous avancez sur leur organisation et niveau de connaissance.

De strategische analyses van de politie kunnen de door u naar voor gebrachte stellingen over hun organisatie en kennisniveau bevestigen noch ontkennen.


Ainsi que cela a été décrit au considérant 54, le contrat d'achat contient une clause selon laquelle les parties sont uniquement tenues d'exécuter le contrat dans les conditions suivantes: 1) la Commission adopte une décision établissant que ni l'acquéreur, ni la société d'exploitation de celui-ci ne doivent être considérés comme bénéficiaires des aides d'État en cause et qu'une éventuelle demande de remboursement ne peut donc être adressée ni à l'acquéreur, ni à sa société d'exploitation; et 2a) le délai de contrôle judiciaire de la décision de la Commission s'est écoulé sans qu'un recours ait été formé ou 2b) après qu'un recours a été formé, le Tribunal a rendu un arrêt exécutoire confirmant ...[+++] la décision de la Commission.

Zoals vermeld in overweging 54 bevat de koopovereenkomst een clausule volgens welke de partijen pas verplicht zijn de overeenkomst ten uitvoer te leggen wanneer: 1) bij een onherroepelijk besluit van de Commissie wordt vastgesteld dat noch de koper noch zijn exploitatiemaatschappij als begunstigde van de onderzochte steunmaatregelen moet worden beschouwd en dat eventuele terugvorderingen noch tot de koper noch tot de exploitatiemaatschappij kunnen worden gericht, en 2 a) de termijn voor een rechterlijke toetsing van het besluit van de Commissie is verstreken zonder dat een beroep is ingesteld, of 2 b) in het geval van een beroepsprocedure het besluit van de Commissie in een definitieve uitspraa ...[+++]


L'honorable ministre pourrait-il confirmer ou infirmer cela, et, le cas échéant, compte-t-il intervenir afin que les nécessaires contrôles de l'exercice de la profession de vétérinaire se fassent dans le respect des personnes, sans dérapages, ni généralisations, ni préjudice de la présomption d'innocence ?

Kan de geachte minister dit bevestigen of ontkennen en is hij desgevallend van plan in te grijpen opdat de nodige controles op de uitoefening van het beroep van veearts geschieden met respect voor de personen, zonder ontsporingen, zonder veralgemeningen en zonder afbreuk aan het vermoeden van onschuld ?


Art. 110. La taxe compensatoire des accises ne s'applique pas aux véhicules visés à l'article 10, § 1, alinéa 1, 1° et 3°, ni aux auto-ambulances ni aux véhicules utilisés comme moyens de locomotion personnelle par des grands invalides de guerre ou par des infirmes.

Art. 110. De accijnscompenserende belasting is niet van toepassing op de voertuigen bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 1° en 3°, op de ziekenauto's en op de voertuigen die als persoonlijk vervoermiddel gebruikt worden door groot-oorlogsinvaliden of door gebrekkigen.


« Art. 110. La taxe compensatoire des accises ne s'applique pas aux véhicules visés à l'article 10, § 1, alinéa 1, 1° et 3°, ni aux auto ambulances ni aux véhicules utilisés comme moyens de locomotion personnelle par des grands invalides de guerre ou par des infirmes, ni aux véhicules automobiles affectés exclusivement, soit à un service de taxis, soit à la location avec chauffeur».

« Art. 110. De accijnscompenserende belasting is niet van toepassing op de voertuigen bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 1° en 3°, op de ziekenauto's, op de voertuigen die als persoonlijk vervoermiddel gebruikt worden door groot-oorlogsinvaliden of door gebrekkigen, en op de autovoertuigen die uitsluitend aangewend worden, hetzij tot een taxidienst, hetzij tot verhuring met bestuurder».


« En ce que l'arrêté royal attaqué du 4 février 1997 et l'article 8, 1°, de la loi de confirmation du 26 juin 1997 qui s'en approprie le contenu sont irréguliers pour le motif que l'arrêté royal précité ne peut trouver de fondement ni dans l'article 3, § 1, 2° et 4°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, ni dans l'article 10, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, ce qui i ...[+++]

« doordat het bestreden koninklijk besluit van 4 februari 1997 en artikel 8, 1°, van de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, dat zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat het voormeld koninklijk besluit geen grondslag kan vinden in artikel 3, § 1, 2° en 4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, noch in artikel 10, 4°, van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, hetgeen inhoudt dat het voormeld koninkli ...[+++]


En même temps, le ministre ne peut ni confirmer ni infirmer la suppression de certaines dépenses et réductions fiscales.

Tegelijk kan de minister bevestigen, noch ontkennen dat bepaalde fiscale uitgaven en kortingen eventueel worden geschrapt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons ni confirmer ni infirmer ->

Date index: 2021-08-27
w