Nous pouvons néanmoins débattre des détails du cadre juridique, mais il faut instaurer un cadre juridique qui tienne compte de la nature spécifique des services d’intérêt général et des besoins qu’ils sont censés satisfaire.
Het is nog wel voor discussie vatbaar hoe dat rechtskader er in detail uit moet zien, maar het dient een rechtskader te zijn waarin rekening wordt gehouden met de bijzondere situaties en behoeften die zich bij diensten van algemeen belang voordoen. Natuurlijk hadden wij het liefst het kader gezien waarop in de grondwet werd aangestuurd.