Elle dit que nous devrions autoriser ces gigaliners dans les États membres, mais uniquement sous des conditions très rigoureuses, si nous pouvons prouver à la Commission que la sécurité du transport est assurée et que l'infrastructure de transport nécessaire existe.
De Commissie stelt dat we zware vrachtauto’s onder strenge voorwaarden moeten toestaan in de lidstaten, als we tegenover de Commissie kunnen aantonen dat wordt voldaan aan de veiligheidseisen en dat de infrastructuur hierop berekend is.