Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons voir quel » (Français → Néerlandais) :

2. Quels moyens comptez-vous déployer pour combler les différentes lacunes qui minent le secteur de la surveillance privée en Belgique, et dans quel timing pouvons-nous espérer voir ces mesures opérationnelles?

2. Hoe zal u ervoor zorgen dat de lacunes die de activiteit van de private bewakingsbedrijven in België ondermijnen, weggewerkt worden en wanneer zullen die maatregelen effectief van kracht zijn?


Quels aspects des propositions qui ont été faites pourrait-il être intéressant d'examiner de manière à voir si nous pouvons les réutiliser au sein de cette commission ?

Welke aspecten van de voorstellen kunnen interessant zijn om opnieuw in deze commissie te worden gebruikt ?


Bien que le Royaume-Uni ne sollicite pas actuellement l’intervention du fonds (en raison du rabais dont il bénéficie), nous pouvons voir à quel point ce fonds est utile à d’autres États membres en période de difficultés économiques.

Hoewel het Verenigd Koninkrijk op dit moment geen beroep doet op gelden uit dit fonds (vanwege de korting op de EU-bijdrage van het Verenigd Koninkrijk), kunnen we zien hoe nuttig dit fonds in moeilijke economische tijden is geweest voor andere lidstaten.


Il répartit ces possibilités de croissance entre les différentes régions et nous pouvons voir quels en sont les effets en prenant l’exemple de la mondialisation.

De groeimogelijkheden worden verspreid over verschillende gebieden en we weten van de globalisering wat ons dat zal opleveren.


Comme M. Skinner l’a dit, elle aurait coûté beaucoup d’argent aux entreprises tout en apportant peu de choses. Cette directive, après tout, vise à éviter que les choses se passent comme dans le cas de Parmalat, Enron, WorldCom et d’autres entreprises, qui ont toutes rempli leur obligation d’information trimestrielle et nous pouvons voir quel en a été le résultat - ne chargeons donc pas les entreprises avec des mesures non productives.

Deze richtlijn is er immers ook voor bedoeld om ontwikkelingen zoals bij Parmalat, Enron en Worldcom te voorkomen. Die hebben ook altijd keurig kwartaalverslagen opgesteld en wat dat heeft opgeleverd, hebben we allemaal kunnen zien. Daarom moeten wij het bedrijfsleven ook geen maatregelen opleggen die geen effect sorteren.


En réalité, nous pouvons voir à quel point les sociétés européennes ayant ouvert les portes à la concurrence et aux nouvelles entreprises ont vu se développer les services et les entreprises, avec des prix moins élevés et de meilleurs services offerts aux consommateurs.

We kunnen in de praktijk in de Europese samenlevingen zien dat waar men zich heeft opengesteld voor concurrentie en nieuwe bedrijven, dat geleid heeft tot de ontwikkeling van diensten en bedrijven, met lagere prijzen en een betere service voor de consument.


Je souhaite également voir quels plans nous pouvons élaborer et s’il existe de bons projets que nous pouvons mettre en œuvre afin d’aider ce processus à véritablement démarrer, qu’il s’agisse de reconstruction ou de renforcement des institutions, etc.

Ik wil daarnaast zien wat we kunnen plannen en of er goede projecten zijn die we kunnen uitvoeren om te helpen dit proces daadwerkelijk op gang te krijgen, of het nu gaat om wederopbouw, institutionele versterking, enzovoorts.


Je me permettrai de revenir vers vous pour voir quel nouveau modèle nous aurons pu développer, sachant que nous pouvons peut-être nous inspirer des accords similaires avec le Canada, l'Inde et d'autres, qui contiennent des formulations nouvelles visant à corriger les lacunes.

Ik zal hierop terugkomen om te zien welk nieuw model we hebben kunnen ontwikkelen, aangezien we ons misschien kunnen laten inspireren door gelijkaardige overeenkomsten met Canada, India en nog andere landen, die via nieuwe formuleringen de leemten pogen op te vangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons voir quel ->

Date index: 2024-09-29
w