Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons vraiment faire » (Français → Néerlandais) :

En maintenant le droit humanitaire international parmi les priorités du sommet humanitaire mondial, nous pouvons vraiment faire la différence.

Door het internationale humanitaire recht bovenaan de agenda van de humanitaire wereldtop te zetten, kunnen we wezenlijke resultaten bereiken.


Tant M. Ferreira que M. Rübig ont fait allusion à l’importance de l’apprentissage tout au long de la vie, à juste titre, puisque c’est à ce niveau que nous pouvons vraiment faire la différence.

De heren Ferreira en Rübig wezen al op het belang van een leven lang leren en dat is terecht, want dat is het domein waar we echt het verschil kunnen maken.


Nous pouvons en faire un projet vraiment intéressant pour l’Union européenne.

Daar zullen we echt een degelijk project van moeten maken in EU-verband.


De la sorte, nous pouvons atteindre un consensus à Genève qui peut vraiment faire la différence dans la crise humanitaire dont souffre la population de Gaza.

Door dit te doen kunnen we in Genève eensgezindheid bereiken die een werkelijke verandering teweeg kan brengen voor de humanitaire crisis waar de inwoners van Gaza onder lijden.


Compte tenu de la politisation de toute discussion concernant les drogues, et de la très convaincante pression provenant des Pays-Bas, nous ne pouvons vraiment plus faire l’économie d’un tel observatoire.

Gezien de politisering van al het spreken over drugs, en vanuit Nederland is deze politisering zeer overtuigend, kunnen wij een dergelijk centrum echt niet meer missen.


Le fait même que les négociations commencent d'abord avec l'ARYM constitue une preuve que nous pouvons vraiment faire la part des choses et que nous le faisons.

Alleen al het feit dat wij eerst met FYROM gaan praten en niet met al die andere landen, geeft al aan dat wij kunnen differentiëren en dat ook in praktijk brengen.


Si nous voulons maintenir quelque crédibilité dans le processus décisionnel européen et si nous croyons vraiment à l'État de droit et aux principes démocratiques, nous ne pouvons en faire fi à moins de quatre mois des élections pour élaborer une tout autre législation électorale.

Als we enige geloofwaardigheid in het Europees besluitvormingsproces willen behouden en als we echt geloven in de rule of law, in de rechtsstaat en de democratische principes, dan mogen we deze principes op minder dan vier maanden voor de verkiezingen niet aan de kant schuiven om een volledig andere kieswetgeving uit te werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons vraiment faire ->

Date index: 2024-09-24
w