Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure corrective
Mesure correctrice
Mesure visant à remédier à
Professeur assumant le remedial teaching
Professeur assurant le cours de soutien
Remedial-teacher
Remédier à des dommages causés par des inondations

Traduction de «pouvons y remédier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeur assumant le remedial teaching | professeur assurant le cours de soutien | remedial-teacher

remedial teacher


remédier à des dommages causés par des inondations

overstromingsschade herstellen


prendre des mesures appropriées pour remédier à la détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports

gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen


élaborer des stratégies de prévention et de remédiation des inondations

strategieën voor preventie van en herstel na overstromingen ontwikkelen


mesure corrective | mesure correctrice | mesure visant à remédier à

corrigerende maatregel


transformation visant à remédier aux effets des avaries subies

behandeling die tot doel heeft de gevolgen van de opgelopen schade te ondervangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. a) Assurez-vous un suivi des fonds immobiliers britanniques? Les problèmes qu'ils connaissent peuvent-ils avoir des conséquences pour la Belgique? b) Est-il correct d'affirmer qu'une nouvelle crise se profile à l'horizon et, dans l'affirmative, quelles mesures pouvons-nous prendre pour remédier à cette situation?

3. a) Volgt u de vastgoedfondsen in het VK op en kunnen hun problemen mogelijke gevolgen hebben voor België? b) Is het correct dat we hier een voorbode zien van een nieuwe crisis en zo ja, welke maatregelen kunnen we nemen om dit te verhelpen?


– (EN) Madame la Présidente, nous sommes également inquiets concernant le marché du travail variable qui existe déjà dans les 27 États membres et entre ceux-ci, mais notre préoccupation concerne la manière dont nous pouvons y remédier et nous orienter vers un système plus global et plus fort.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ook wij zijn bezorgd over de variabele arbeidsmarkt die we momenteel al tussen de 27 lidstaten en binnen deze 27 lidstaten hebben, maar wij vragen ons af hoe we daarvan afkomen en tot een arbeidsmarkt kunnen komen die geïntegreerder en sterker is.


Comment pouvons-nous remédier aux effets économiques de ce vieillissement de la population?

Hoe lossen we de economische effecten van de vergrijzing van de bevolking op?


Nous pouvons à présent faire quelque chose pour y remédier

Nu kunnen we daar iets aan doen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le marché intérieur souffre d’une demande insuffisante et nous pouvons y remédier en même temps si tous les ministres des finances, ainsi que M. Almunia, décident d’investir dans les objectifs de Lisbonne ces quatre prochaines années.

Er is een vraagtekort op de interne markt, en dit vraagtekort kunnen wij tegelijkertijd wegwerken als alle ministers van Financiën samen met de heer Almunia besluiten om de komende vier jaren te investeren in de Lissabon-doelstellingen.


Nous pouvons remédier à ce problème en définissant les deux concepts.

Door de definiëring van beide begrippen kan dit probleem verholpen worden.


Nous ne pouvons y remédier qu’en nous attaquant aux vols de nuit et aux nuisances acoustiques au niveau européen.

We kunnen dit enkel en alleen vermijden als de nachtvluchten en de geluidsoverlast op het Europese niveau getackeld wordt.


Nous pouvons déjà remédier à de nombreux problèmes en nous attelant sérieusement à utiliser tous les modes de transport de façon optimale et en les combinant le mieux possible. Mais pour ce faire, il faut répondre à un certain nombre de conditions.

Wij verhelpen al veel problemen als wij er serieus werk van maken alle vervoersmodaliteiten zo goed mogelijk te benutten en zo goed mogelijk op elkaar te laten aansluiten. Maar daarvoor moet wel aan een aantal voorwaarden worden voldaan.


Nous reconnaissons tous qu'un problème de crédibilité se pose en politique et que nous pouvons y remédier en rendant les opérations électorales plus transparentes.

Ik denk dat we het allemaal eens zijn dat er een probleem van geloofwaardigheid in de politiek bestaat en dat we via een transparantere kiesverrichting daar iets aan kunnen doen.


Cette question est importante pour savoir si la convention aura des effets et si nous pouvons remédier à la surpopulation carcérale de cette manière.

Dat is belangrijk om te weten of het verdrag effect zal hebben en of we op die manier de overbevolking in de gevangenis kunnen aanpakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons y remédier ->

Date index: 2021-09-30
w