Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Développer les services de promotion des destinations
Développer les services de promotion touristique
Développer les services d’ingénierie touristique
Nous ne pouvons étendre cela davantage
S'étendre jusqu'à un résultat industriel
étendre
étendre
étendre la gamme de services d’ingénierie touristique
étendre la protection

Traduction de «pouvons étendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage


s'étendre jusqu'à un résultat industriel

strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid


développer les services d’ingénierie touristique | étendre la gamme de services d’ingénierie touristique | développer les services de promotion des destinations | développer les services de promotion touristique

toeristische bestemmingen ontwikkelen | toeristische locaties zoeken en bekendheid geven | nieuwe bestemmingen voor toeristen ontwikkelen | toeristenbestemmingen ontwikkelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne pouvons étendre cela davantage [.] » (Ann., Chambre, 4 juin 1985, p. 2747).

Wij kunnen dit niet verder uitbreiden [.] » (Hand., Kamer, 4 juni 1985, p. 2747).


Nous ne pouvons étendre cela davantage [ .] » (Ann., Chambre, 4 juin 1985, p. 2747).

Wij kunnen dit niet verder uitbreiden [ .] » (Hand., Kamer, 4 juni 1985, p. 2747).


Les pays de notre voisinage, tels que l’Égypte et l’Algérie, devraient sentir que nous ne pouvons étendre notre dialogue politique sans inclure le thème des minorités religieuses dans ces pays.

Buurlanden van de Unie, zoals Egypte of Algerije, zullen moeten inzien dat de politieke dialoog niet verder gevoerd kan worden zonder de religieuze minderheden in die landen tot onderwerp van gesprek te maken.


Un an après l'entrée en vigueur de la mesure visée au § 1, et après évaluation fondée sur les statistiques de chats recueillis dans les refuges et de la situation sur le plan de la santé publique par le Conseil du bien-être des animaux et le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, Nous pouvons décider, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, d'étendre les mesures à tous les responsables.

Een jaar na inwerkingtreding van de in § 1 bedoelde maatregel, en na evaluatie gebaseerd op de statistieken van de in de asielen opgevangen katten, en van de situatie op het vlak van de volksgezondheid door de Raad voor Dierenwelzijn en de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, kunnen Wij, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, beslissen om de maatregelen uit te breiden naar alle verantwoordelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, oui, en examinant comment nous pouvons étendre sa compétence, comme le commissaire et le rapport l’ont déjà suggéré.

Ten eerste door inderdaad te overwegen hoe we zijn opdracht kunnen uitbreiden, zoals al is voorgesteld door zowel de commissaris als het verslag.


La question qui se pose ici est de savoir si nous pouvons étendre ce système aux autres institutions.

De vraag is hier of we dit systeem kunnen uitbreiden tot de andere instellingen.


Nous pouvons étendre les progrès réalisés à la suite de ce contrôle.

Mijnheer de Voorzitter, wij kunnen nu onderzoeken hoeveel vooruitgang is geboekt bij de toepassing van de conclusies waartoe men bij deze controle is gekomen.


Notre idée n’est pas de couvrir l’ensemble des coûts, mais je crois que nous devons en discuter sérieusement et voir comment nous pouvons étendre les coûts pouvant bénéficier d’une aide, afin de résoudre ce grave problème.

Wij hebben het niet over een volledige kostendekking, maar mijns inziens moeten wij dit wel serieus bespreken en nagaan hoe wij de subsidiëring van bepaalde kosten kunnen uitbreiden en aldus een oplossing kunnen vinden voor dit serieuze vraagstuk.


Art. 25. Par arrêté délibéré en conseil des ministres, Nous pouvons étendre le champs d'application du présent arrêté aux agents des services publics fédéraux en restructuration.

Art. 25. Bij een in ministerraad ovelegd besluit kunnen Wij het toepassingsgebied van het huidig besluit uitbreiden tot de ambtenaren van de Federale Overheidsdiensten die in herstructurering zijn.


L'UE ne peut pas être indifférente aux réalisations accomplies dans le domaine de l'intégration régionale: nous gagnons à avoir un partenaire fort de l'autre côté de l'Atlantique avec qui nous pouvons continuer à étendre notre alliance stratégique.

De EU kan zich op het gebied van regionale integratie geen onverschillige houding permitteren: het zal in ons voordeel werken wanneer wij aan de andere zijde van de Atlantische Oceaan een sterke partner hebben met wie wij ons strategisch verbond verder kunnen versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons étendre ->

Date index: 2023-06-23
w