Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité directeur Femmes du PPE
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité
Groupe de travail Femmes du PPE

Traduction de «ppe-de a décidé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité directeur Femmes du PPE

Stuurcomité PPE vrouwen


Groupe de travail Fusion UEDC/PPE

Werkgroep Fusie EUCD/PPE


Groupe de travail Femmes du PPE

Werkgroep Vrouwen van de PPE


décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) « L'article 1479 du Code civil ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que d'une part, en cas de saisine du Tribunal de la Famille par les cohabitants légaux avant la cessation de leur cohabitation, les mesures qui seraient prises (sauf si elles concernent les enfants) cesseront de plein droit au jour de celle-ci, voire antérieurement si le Juge en décide ainsi et d'autre part, en cas de saisine du Tribunal de la Famille par les cohabitants légaux après la cessation de leur cohabi ...[+++]

a) « Schendt artikel 1479 van het Burgerlijk Wetboek niet in het bijzonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wettelijke bepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre, enerzijds, indien de wettelijk samenwonenden zich vóór de beëindiging van hun samenwoning tot de familierechtbank wenden, de maatregelen die zouden worden genomen, (behalve indien zij de kinderen betreffen) op de dag van die beëindiging van rechtswege een einde zullen nemen, en zelfs vroeger indien de rechter aldus beslist, en, anderzijds, indien de wettelijk samenwonenden zich na de beëindiging van hun samenwoning tot de familierechtbank wenden, de maatregelen die zouden worden ge ...[+++]


En revanche, ce critère n'est pas pertinent pour justifier que les juridictions d'instruction ne puissent, au stade du règlement de la procédure, décider de faire bénéficier un inculpé détenu préventivement en prison de la surveillance électronique alors qu'elles peuvent, au même stade, décider du maintien de cette modalité d'exécution de la détention préventive à l'égard d'un inculpé qui se trouve déjà sous surveillance électronique et qu'elles peuvent également décider de la libération, le cas échéant sous conditions, de l'inculpé jusqu'alors détenu préventivement.

Dat criterium is daarentegen niet relevant om te verantwoorden dat de onderzoeksgerechten in het stadium van de regeling van de rechtspleging niet kunnen beslissen een inverdenkinggestelde die tijdens de voorlopige hechtenis in een strafinrichting verblijft, onder elektronisch toezicht te plaatsen, terwijl zij in hetzelfde stadium kunnen beslissen die modaliteit voor de uitvoering van de voorlopige hechtenis te handhaven ten aanzien van een inverdenkinggestelde die reeds onder elektronisch toezicht staat en zij eveneens kunnen beslissen de inverdenkinggestelde die tot dan in voorlopige hechtenis was, in voorkomend geval onder voorwaarden ...[+++]


Le pouvoir adjudicateur a ensuite trois possibilités pour divulguer activement ou non l'information contenue dans le procès-verbal : 1° il peut décider de rendre le procès-verbal visible pour l'ensemble des utilisateurs de la plateforme; 2° il peut décider de rendre le procès-verbal uniquement visible pour les soumissionnaires; 3° il peut finalement décider de ne pas communiquer activement le procès-verbal.

De aanbestedende overheid beschikt vervolgens over drie mogelijkheden om al dan niet over te gaan tot een actieve verspreiding van de informatie vervat in het proces-verbaal : 1° hij kan beslissen om het proces-verbaal zichtbaar te maken voor alle gebruikers van het platform; 2° hij kan beslissen om het proces-verbaal alleen zichtbaar te maken voor de inschrijvers; 3° tot slot kan hij beslissen om het proces-verbaal niet op actieve wijze te verspreiden.


3. La convention collective de travail du 28 février 2001 relative à l'insertion dans les conditions de travail et de rémunération du secteur pour les membres du personnel occupés dans les statuts "Troisième Circuit de Travail" (TCT) et le "Programme de Promotion de l'Emploi" (PPE, appelé avant Fonds Budgétaire Interdépartemental ou FBI) (numéro d'enregistrement 63288/CO/331 - arrêté royal du 2 juillet 2003 - Moniteur belge du 21 août 2003).

3. De collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001 inzake de inschakeling in de loon- en arbeidsvoorwaarden van de sector voor het personeel tewerkgesteld in de statuten "Derde Arbeidscircuit" (DAC) en het "Programma ter Bevordering van de Werkgelegenheid" (PBW, voormalig Interdepartementeel Begrotingsfonds of IBF genoemd) (registratienummer 63288/CO/331 - koninklijk besluit van 2 juli 2003 - Belgisch Staatsblad van 21 augustus 2003).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les nonante jours de la réception de la demande, le Gouvernement décide la révision du plan de secteur, en adopte le projet, arrête provisoirement les compensations visées à l'article D.II.45, § 3, et décide de le soumettre à l'évaluation des incidences sur l'environnement ou en décide l'exemption.

Binnen negentig dagen na ontvangst van het verzoek neemt de Regering de herziening van het gewestplan aan, neemt ze er het ontwerp van aan, stelt ze de in artikel D.II.45, § 3, bedoelde compensaties voorlopig vast en beslist ze het te onderwepen aan de milieueffectenbeoordeling of beslist ze, het ervan vrij te stellen.


Je retiens trois éléments importants de la réponse: - la fixation provisoire du plan provincial d'exécution spatiale PPES ("Afbakening structuurondersteunend kleinstedelijk gebied Dendermonde") par la Députation, ainsi que l'enquête publique, devaient encore se dérouler; - il ne pourra être mis fin au contrat conclu avec De Poort van Dendermonde qu'en cas de retard critique d'une durée de deux ans; - indépendamment des objections éventuelles lors des procédures, la construction de la prison pourrait être entamée au premier semestre 2016.

In uw antwoord lees ik drie belangrijke zaken: - dat de voorlopige vaststelling van het PRUP (Afbakening structuurondersteunend kleinstedelijk gebied Dendermonde) door de Deputatie nog moest gebeuren, alsook het openbaar onderzoek; - dat enkel bij kritieke vertraging van twee jaar, de overeenkomst met De Poort van Dendermonde mag beëindigd worden; - dat - los van de bezwaren tijdens de procedures - de bouw van de gevangenis tijdens de eerste helft van 2016 zou kunnen aanvatten.


Il nous est également revenu que les groupes du Parti populaire européen (PPE) et de l'Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates du Parlement européen se sont accordés pour approuver ensemble une résolution développant leur point de vue sur le futur traité de commerce et d'investissement.

Het akkoord dat gesloten werd tussen de fracties van de European People's Party (EPP) en de Socialists and Democrats in het Europees Parlement om gezamenlijk een resolutie goed te keuren waarin standpunten aangaande het handels- en investeringsakkoord worden voorgesteld.


1. Le traitement de patients PPE avec le Scenesse entrerait-il en ligne de compte pour l'usage compassionnel?

1. Zou de behandeling van EPP patiënten met Scenesse in aanmerking kunnen komen voor compassionate use en zou het dus zinvol zijn voor de firma om dit aan te vragen?


Les patients atteints de protoporphyrie érythropoïétique (PPE) sont hypersensibles à la lumière visible, à l'extérieur comme à travers une vitre. Néanmoins, le médicament Scenesse redonne, depuis peu, de l'espoir à ces personnes.

Mensen met erytropoëtische protoporfyrie (EPP), zijn overgevoelig voor zichtbaar licht, buiten maar ook binnen achter glas. Maar er is sinds korte tijd hoop voor deze mensen want het medicijn Scenesse blijkt zeer goed uit de tests te komen.


Il permettrait aux patients atteints de PPE d'améliorer sensiblement leur qualité de vie, ayant un effet analgésique et anxiolytique. Le problème qui se pose toutefois est le suivant: bien que Scenesse ait été approuvé en Europe, ce médicament fait actuellement l'objet d'une étude post-autorisation et en est encore au stade de l'enregistrement des patients.

Het probleem is dat, hoewel Scenesse goedgekeurd is voor Europa, het medicijn zich nog in een post-authorisatie studie en patiëntregistratiefase bevindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ppe-de a décidé ->

Date index: 2024-09-15
w