Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calendrier pragmatique
Donner à la Convention un caractère pragmatique
PRACTITIONER

Vertaling van "pragmatiques afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
donner à la Convention un caractère pragmatique

het Verdrag een pragmatisch karakter geven


Système de support à la réutilisation pragmatique de concepts logiciels | PRACTITIONER [Abbr.]

systeem ter ondersteuning van het pragmatisch opnieuw gebruiken van programmatuurconcepten | PRACTITIONER [Abbr.]




Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Parlement européen doit plutôt travailler d'une manière constructive et pragmatique afin de positiver et de démystifier les négociations sur l'ACS, et en faire une priorité afin de permettre la conclusion d'un accord de qualité, dans l'intérêt à la fois des entreprises et des consommateurs européens.

In plaats daarvan moet het Europees Parlement op constructieve en pragmatische wijze te werk gaan om de TiSA-onderhandelingen in een positief perspectief te plaatsen, te demystificeren, en er een prioritair belang aan toe te kennen om te zorgen dat er een goede overeenkomst wordt bereikt, in het belang van de Europese ondernemers en consumenten.


il s'engage à coopérer activement avec les acteurs concernés pour élaborer une solution pragmatique afin d'adhérer au traité de Marrakech;

het verbindt zich ertoe actief met de desbetreffende actoren samen te werken om een pragmatische oplossing te vinden voor de toetreding tot het Verdrag van Marrakesh;


d. il s'engage à coopérer activement avec les acteurs concernés pour élaborer une solution pragmatique afin d'adhérer au traité de Marrakech;

d. het verbindt zich ertoe actief met de desbetreffende actoren samen te werken om een pragmatische oplossing te vinden voor de toetreding tot het Verdrag van Marrakesh;


Quoi qu'il en soit, le ministre plaide pour une approche pragmatique, afin de parvenir à finaliser le texte.

Wat er ook van zij, de minister pleit voor een pragmatische aanpak, zodat men de tekst kan afwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu'il en soit, le ministre plaide pour une approche pragmatique, afin de parvenir à finaliser le texte.

Wat er ook van zij, de minister pleit voor een pragmatische aanpak, zodat men de tekst kan afwerken.


Celui-ci a du reste récemment déclaré qu’il attachait du prix à ce que les prochaines élections du 7 juin se déroulent normalement avec le concours du gouverneur et des bourgmestres, je cite ci-après son propos : « J’ose croire que le gouverneur de province dialoguera à nouveau avec les bourgmestres flamands afin de trouver des solutions pragmatiques ».

Deze verklaarde onlangs dat hij erop zou toezien dat de volgende verkiezingen van 7 juni op normale wijze zouden plaatsvinden, met de samenwerking van de gouverneur en de burgemeesters, ik citeer hierna zijn uitspraak : “ik durf te hopen dat de provinciegouverneur opnieuw in dialoog zal treden met de Vlaamse burgemeesters om alzo tot praktische oplossingen te komen”.


Celui-ci a du reste récemment déclaré qu’il attachait du prix à ce que les prochaines élections du 7 juin 2009 se déroulent normalement avec le concours du gouverneur et des bourgmestres, je cite ci-après son propos : « J’ose croire que le gouverneur de province dialoguera à nouveau avec les bourgmestres flamands afin de trouver des solutions pragmatiques ».

Deze verklaarde onlangs dat hij erop zou toezien dat de volgende verkiezingen van 7 juni 2009 op normale wijze zouden plaatsvinden, met de samenwerking van de gouverneur en de burgemeesters, ik citeer hierna zijn uitspraak : “ik durf te hopen dat de provinciegouverneur opnieuw in dialoog zal treden met de Vlaamse burgemeesters om alzo tot praktische oplossingen te komen”.


2. fait une nouvelle fois part de l'inquiétude que suscite la polarisation actuelle de la société turque et de son monde politique et invite instamment le gouvernement turc et l'ensemble des partis parlementaires à trouver un équilibre approprié entre compétition politique et coopération pragmatique, afin de favoriser la réconciliation de la société turque et ouvrir la voie à des réformes essentielles, notamment la réforme constitutionnelle;

2. herhaalt verontrust te zijn over de toenemende polarisatie binnen de Turkse samenleving en tussen de politieke partijen, en dringt er bij de regering en alle in het parlement vertegenwoordigde partijen op aan een gepast evenwicht te zoeken tussen politieke concurrentie en pragmatische samenwerking, om op die manier de verzoening binnen de Turkse samenleving te vergemakkelijken en de verwezenlijking van belangrijke hervormingen mogelijk te maken, met name met betrekking tot de grondwet;


Ces objectifs placent la politique des transports de l'Union au cœur de l'agenda de Lisbonne, et apportent une orientation générale – principe "mieux légiférer", développement durable, approche flexible et pragmatique afin de répondre aux exigences du secteur des transports.

Dankzij deze doelstellingen kreeg het communautaire vervoersbeleid een centrale plaats op de Lissabon-agenda en wordt er een algemene koers – betere regelgeving, duurzame ontwikkeling, een flexibele en pragmatische aanpak – uitgezet om tegemoet te komen aan de behoeften van het vervoer.


Le SPF a apporté des solutions pragmatiques afin d'opérationnaliser certains éléments du cadre légal actuel (arrêté royal « contrôle interne » du 31 mai 2002 et arrêté royal audit interne du 9 octobre 2002) qui ne pouvaient pas être appliqués.

De FOD heeft pragmatische oplossingen uitgewerkt om elementen uit het huidig wettelijk kader (koninklijk besluit « Interne controle » van 31 mei 2002 en koninklijk besluit interne audit van 9 oktober 2002) die niet kunnen toegepast worden, toch te operationaliseren.




Anderen hebben gezocht naar : practitioner     calendrier pragmatique     pragmatiques afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pragmatiques afin ->

Date index: 2024-04-15
w