Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord du 15 avril 1994 sur les marchés publics
Document de Prague
Engagement capacitaire de Prague

Traduction de «prague en avril » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration de Prague sur une politique paneuropéenne des transports

Verklaring van Praag over een Paneuropees vervoersbeleid




engagement capacitaire de Prague

in Praag overeengekomen Capabilities Commitment | Prague Capabilities Commitment | PCC [Abbr.]


Accord du 15 avril 1994 sur les marchés publics

Overeenkomst inzake overheidsopdrachten [ AGP ]


Convention européenne n 124 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales faite à Strasbourg le 24 avril 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur cette base, le Conseil européen de printemps et les trois ateliers sur l’emploi organisés à Madrid, Stockholm et Prague en avril 2009 ont contribué à définir trois priorités : préserver les emplois existants, en créer de nouveaux et stimuler la mobilité; développer les compétences et répondre aux besoins des marchés du travail; améliorer l’accès à l’emploi.

Op basis hiervan zijn tijdens de Voorjaarsraad en de drie workshops over werkgelegenheid die in april 2009 in Madrid, Stockholm and Praag zijn gehouden, drie prioriteiten vastgesteld: werkgelegenheid behouden, banen scheppen en de mobiliteit bevorderen; vaardigheden verbeteren en vraag en aanbod op de arbeidsmarkt op elkaar afstemmen; en de toegang tot de arbeidsmarkt verbeteren.


La DG Environnement et la DG Politique régionale ont organisé conjointement deux séminaires multilatéraux, le premier en avril 2002 à Riga pour les pays bénéficiaires du nord et le second en mai 2002 à Prague pour les pays du sud.

DG Regionaal Beleid heeft, samen met DG Milieu, twee multilaterale studiebijeenkomsten georganiseerd, één in april 2002 in Riga voor de noordelijke begunstigde landen en één in mei 2002 in Praag voor de zuidelijke landen.


La visite à Prague, début avril, du nouveau président américain Barack Obama a également été un grand succès.

Het bezoek van de nieuwe Amerikaanse president Barack Obama aan Praag begin april was ook een groot succes.


Dans le discours de Prague d'avril 2009, le thème n'est plus abordé; et Washington a émis un vote négatif contre la résolution « Reducing nuclear danger » présentée le 27 octobre dernier à la première Commission de l'Assemblée de l'ONU.

In de toespraak van Praag in april 2009 komt het thema niet meer aan bod en Washington heeft tegen resolutie « Reducing nuclear danger » gestemd die op 27 oktober jongstleden werd ingediend in de eerste Commissie van de VN-Assemblee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le discours de Prague d'avril 2009, le thème n'est plus abordé; et Washington a émis un vote négatif contre la résolution « Reducing nuclear danger » présentée le 27 octobre dernier à la première Commission de l'Assemblée de l'ONU.

In de toespraak van Praag in april 2009 komt het thema niet meer aan bod en Washington heeft tegen resolutie « Reducing nuclear danger » gestemd die op 27 oktober jongstleden werd ingediend in de eerste Commissie van de VN-Assemblee.


Cela se retrouve dans son discours de Berlin en juillet 2008, dans son discours de Prague d'avril 2009 et dans celui qu'il a prononcé à New York en septembre dernier.

Men vindt dit terug in zijn toespraken in Berlijn in juli 2008, in Praag in april 2009 en in New York in september jongstleden.


Une des raisons pour lesquelles aucun débat n'a encore eu lieu au sein de l'OTAN sur la place de l'arme nucléaire dans le cadre de la révision de son concept stratégique réside dans le fait que l'avenir de cette arme fait actuellement l'objet de discussions bilatérales entre les États-Unis et la Russie, dans la foulée de l'impulsion donnée à Prague en avril 2009 par le président Obama et de sa proposition de dénucléarisation militaire totale.

Een van de redenen voor het uitblijven van een NAVO-debat over de plaats van het kernwapen in het kader van de herziening van het Strategisch Concept ligt in het feit dat de toekomst van het kernwapen momenteel het voorwerp uitmaakt van bilaterale gesprekken tussen de Verenigde Staten en Rusland, als gevolg van de impuls die president Obama in april 2009 in Praag heeft gegeven met zijn voorstel tot volledige verwijdering van het kernwapen.


Très attachée à la poursuite du développement du Processus de Prague - Construire des partenariats de migration , qui s’adresse aux pays voisins de l’Est et du Sud-Est, elle élabore – conjointement avec les membres du Processus – un plan d’action pour la mise en œuvre de la déclaration de Prague d’avril 2009 qui définirait les objectifs concrets et activités à réaliser pour atteindre les objectifs définis dans la déclaration, notamment concernant la prévention de l’immigration irrégulière et la lutte contre ce phénomène.

Voorts hecht het Hongaarse voorzitterschap veel belang aan de verdere ontwikkeling van het proces van Praag – Bouwen aan migratiepartnerschappen , gericht op nabuurlanden aan de oostelijke en zuidoostelijke grenzen van de EU, door samen met de partijen die aan dit proces deelnemen een actieplan op te stellen voor de tenuitvoerlegging van de verklaring van Praag van april 2009, dat de concrete doelstellingen en activiteiten opsomt die nodig zijn voor de verwezenlijking van de in die verklaring genoemde doelen, waaronder die betreffende het voorkomen en bestrijden van illegale immigratie.


– vu le rapport d'avancement adoptés lors de la première réunion du Conseil économique transatlantique (CET) le 12 décembre 2008, ainsi que la déclaration commune adoptée lors de la réunion du dialogue transatlantique des législateurs (DTL) qui a eu lieu à Prague en avril 2009,

– gezien het voortgangsverslag dat tijdens de derde bijeenkomst van de trans-Atlantische Economische Raad (TEC) op 12 december 2008 is aangenomen, en de gezamenlijke verklaring die is aangenomen tijdens de bijeenkomst van het trans-Atlantische overleg (TWD) van parlementsleden in april 2009 in Praag,


Les séminaires suivants ont eu lieu à Ljubljana (juin 2008), Strasbourg (octobre 2008), Prague (avril 2009) et Bruxelles (septembre 2010).

De volgende seminars vonden plaats in Ljubljana (juni 2008), Straatsburg (oktober 2008), Praag (april 2009) en Brussel (september 2010).




D'autres ont cherché : document de prague     engagement capacitaire de prague     prague en avril     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prague en avril ->

Date index: 2021-08-03
w