Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prairies entre turpange et » (Français → Néerlandais) :

Ces prairies humides se trouvent dans la plaine d'inondation du Schiewerbach, affluent de la Messancy, qui traverse le site entre Hondelange et Turpange.

Deze vochtige weiden liggen in de uiterwaarden van de Schiewerbach, zijrivier van de Messancy, die door de locatie stroomt, tussen Hondelange en Turpange.


« Le site englobe le cours de la Sûre entre la Forêt d'Anlier et Vaux-sur-Sûre et comprend de nombreuses prairies humides, prairies alluviales et massifs forestiers.

« De locatie omvat de waterloop van de Sûre tussen het Bos van Anlier en Vaux-sur-Sûre en omvat tal van vochtige weiden, alluviale weiden en bosbestanden.


L'ensemble de prairies plus humides au nord de Turpange abrite également la dernière population lorraine / avant-dernière population Belge de traquet tarier (2-4 couples nicheurs).

Het geheel van de vochtigste weiden ten Noorden van Turpange herbergt ook de laatste populatie van Lotharingen/voorlaatste Belgische populatie van paapjes (2-4 nestbouwende paren).


Les trois blocs principaux de prairies maigres (Hondelange, Turpange, Bébange) se caractérisent par un excellent état de conservation, une grande surface (ensembles continus de 15 à 30 ha) et la présence d'espèces rares et protégées (Alopecurus rendlei - essentiel des stations wallonnes reprises ici, Dactylorhiza fistulosa).

De drie voornaamste percelen met schrale graslanden (Hondelange, Turpange, Bébange) worden gekenmerkt door een uitstekende staat van instandhouding, een grote oppervlakte (doorlopende gedeelten van 15 tot 30 ha) en de aanwezigheid van zeldzame en beschermde soorten (Alopecurus rendlei - de voornaamste Waalse habitats die hier worden vermeld, Dactylorhiza fistulosa).


29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel octroyant une dérogation aux périodes d'épandage spécifiées à l'article R.203, § 4, du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.177 et R.203, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2016; Vu l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que l'article R.203, § 4, du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, tel que codifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2016 modifiant le Livre ...[+++]

29 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot toekenning van een afwijking van de spreidingsperiodes bedoeld in artikel R.203, § 4, van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer en Dierenwelzijn, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2016; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat artikel R.203, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, zoals gecodificeerd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2016 tot wijzigi ...[+++]


29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau en ce qui concerne la gestion durable de l'azote en agriculture Le Gouvernement wallon, Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.177 et R.203; Vu l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que l'article R.203, § 4, du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, permet la modulation des périodes d'épandage sur prairie de fertil ...[+++]

29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat artikel R.203, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, de aanpassing van de spreidingsperiodes op weiland van organische meststoffen met een snelle werking alsook van zachte m ...[+++]


La carte fixée définitivement des prairies permanentes historiques entre en vigueur 14 jours après sa publication'.

De definitief vastgestelde kaart van de historisch permanente graslanden treedt in werking 14 dagen na zijn bekendmaking'.


Parmi les prairies présentant une grande valeur sur le plan de la biodiversité, les directives 98/70/CE et 2009/28/CE opèrent une distinction entre les prairies naturelles et les prairies non naturelles et fournissent des définitions pour ces deux catégories.

In de Richtlijnen 98/70/EG en 2009/28/EG wordt onderscheid gemaakt tussen natuurlijk en niet-natuurlijk grasland met grote biodiversiteit en worden beide gedefinieerd.


Les carrées situées sur le territoire de Saint-Josse-ten-Noode se trouvent rue de la Prairie (entre la rue de Brabant et la rue Verte), rue des Plantes (entre la rue de la Rivière et la rue Dupont), rue Linné (entre la rue de la Rivière et la rue Dupont) et rue Verte (entre la rue de la Prairie et la rue des Secours).

De carrés, gelegen op het grondgebied van Sint-Joost-ten-Node, bevinden zich in de Weidestraat (tussen de Brabantstraat en de Groenstraat), in de Plantestraat (tussen de Rivierstraat en de Duponstraat), in de Linnéstraat (tussen de Rivierstraat en de Duponstraat) en in de Groenstraat (tussen de Weidestraat en de Bijstandstraat).


9 quater". changement direct dans l'affectation des sols": changement dans l'affectation des sols entre les six catégories de couverture des terres utilisées par le GIEC (terres forestières, prairies, terres arables, terres humides, établissements ou autres terres), auxquelles s'ajoute une septième catégorie, qui comprend les cultures pérennes, recouvrant notamment les cultures multi-annuelles dont la tige n'est habituellement pas récoltée annuellement, telles que les rotations de taillis à courte durée et l'huile de palme.

9 quater". directe verandering in het landgebruik": een verandering in het landgebruik tussen de zes door het IPCC gebruikte categorieën van bodembedekking (bosland, bouwland, grasland, wetland, woongebieden of overig land) en een zevende categorie van vaste gewassen, met name meerjarige gewassen waarvan de stam gewoonlijk niet jaarlijks wordt geoogst, zoals hakhout met een korte omlooptijd en oliepalm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prairies entre turpange et ->

Date index: 2022-04-10
w