Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accompagner des groupes de touristes
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Gérer les groupes de touristes
Hallucinose
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Plancher demontable praticable
Pouvoir prendre une résolution
Praticable
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre des mesures de prévention des maladies
Prendre en charge des groupes de touristes
Prendre qn.comme otage
Prendre quelqu'un en otage
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "praticable de prendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plancher demontable praticable | praticable

uitneembare vloer


prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

aken oppakken | schepen aanmaken | schuiten oppakken


prendre qn.comme otage | prendre quelqu'un en otage

iemand gijzelen | iemand ontvoeren


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


prendre des mesures de prévention des maladies

preventieve maatregelen nemen tegen ziekten


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers


pouvoir prendre une résolution

een besluit kunnen nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si le gouvernement vise à prendre des mesures spécifiques de lutte contre les abus, il estime malgré tout nécessaire de disposer d'une mesure générale praticable.

Alhoewel de regering streeft naar specifieke antimisbruikmaatregelen, vindt zij het toch noodzakelijk om over een werkbare algemene maatregel te beschikken.


Pour les auteurs de la présente proposition de loi, l'obligation contraignante pour les États de prendre toutes les mesures efficaces pour prévenir les phénomènes du trafic et de la traite des êtres humains est également indissociable de l'obligation pour le législateur national d'anticiper juridiquement l'évolution dudit contexte criminel transnational en pleine mutation et d'y légiférer en conséquence à l'aide de textes précis, lisibles, praticables sur le terrain et passibles de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissu ...[+++]

Voor de indienster van dit wetsvoorstel is de dwingende plicht voor de staten om alle efficiënte maatregelen te nemen om mensensmokkel en -handel te voorkomen tevens onlosmakelijk verbonden met de plicht van de nationale wetgever juridisch te anticiperen op de genoemde transnationale criminele context die volop verandert en wetten te maken aan de hand van nauwkeurige, leesbare, in de praktijk uitvoerbare teksten die tot effectieve strafrechtelijke sancties leiden (39) .


Au cours de la discussion, il est clairement apparu que les membres pouvaient accepter que des délais praticables soient prévus pour permettre aux autorités administratives de prendre une décision.

Bij de bespreking is duidelijk gebleken dat de leden konden accepteren dat haalbare termijnen worden vastgelegd om de administratieve autoriteiten de kans te geven een beslissing te nemen.


Par précautions possibles, on entend les précautions qui sont praticables ou qu'il est pratiquement possible de prendre eu égard à toutes les conditions du moment, notamment aux considérations d'ordre humanitaire et d'ordre militaire.

Praktisch uitvoerbare voorzorgsmaatregelen zijn die voorzorgsmaatregelen die uitvoerbaar of praktisch mogelijk zijn, rekening houdend met alle omstandigheden van het moment, met inbegrip van humanitaire en militaire overwegingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. estime que, dès que cela sera praticable, tous les paiements aux assistants parlementaires devraient être effectués par l'administration du Parlement, soit directement soit par l'intermédiaire d'un tiers payant national; fait remarquer que, dans le cadre d'un tel régime, il incomberait toujours au député de prendre les décisions en matière de recrutement, de licenciement, de congés, de niveau de rémunération, etc., mais qu'il incomberait à l'administration du Parlement de garantir la comptabilité de tous les paiements avec le règ ...[+++]

59. is van mening dat zodra dit praktisch uitvoerbaar is alle betalingen aan parlementaire assistenten moeten worden verricht door de Administratie van het Parlement, of rechtstreeks of via een nationale uitbetalingsinstantie; wijst erop dat binnen een dergelijke regeling het lid verantwoordelijk blijft voor besluiten zoals aanwerving, ontslag, verlof en bezoldiging maar dat de Administratie van het Parlement de taak heeft ervoor te zorgen dat alle betalingen overeenstemmen met het Financieel Reglement en met de toepasselijke nationale voorschriften; merkt op dat volgens de Administratie van het Parlement de kosten van een dergelijke r ...[+++]


7. demande à la Commission de présenter dès que possible, en temps opportun dans le respect de l'échéancier prévu par le Livre blanc, sa première proposition d'un nouveau cadre réglementaire global, efficace, praticable et transparent concernant les produits chimiques, sous forme d'un règlement; invite la Commission à ne pas retarder sa proposition en raison des études demandées quant à l'impact financier et l'entité centrale ou toute autre étude, mais plutôt de les prendre en compte dans le cadre du prochain processus décisionnel as ...[+++]

7. verzoekt de Commissie haar eerste voorstel voor een nieuw, alomvattend, doeltreffend, praktisch uitvoerbaar en transparant regelgevingskader voor chemische stoffen in de vorm van één verordening zo spoedig mogelijk tijdig in te dienen zodat de in het Witboek genoemde termijnen gehaald kunnen worden; verzoekt de Commissie haar voorstel niet uit te stellen wegens de door haar in opdracht gegeven onderzoeken naar de zakelijke gevolgen en de centrale eenheid of eventuele andere onderzoeken, maar hiermee veeleer rekening te houden in het verdere besluitvormingsproces met het Europees Parlement en de Raad;


7. demande à la Commission de présenter dès que possible, en temps opportun dans le respect de l'échéancier prévu par le Livre blanc, sa première proposition de nouveau cadre réglementaire global, efficace, praticable et transparent concernant les produits chimiques, sous forme d'un règlement; invite la Commission à ne pas retarder sa proposition en raison des études demandées quant à l'impact financier et l'entité centrale ou toute autre étude, mais plutôt de les prendre en compte dans le cadre du prochain processus décisionnel asso ...[+++]

7. verzoekt de Commissie haar eerste voorstel voor een nieuw, alomvattend, doeltreffend, praktisch uitvoerbaar en transparant regelgevingskader voor chemische stoffen in de vorm van één verordening zo spoedig mogelijk tijdig in te dienen zodat de in het Witboek genoemde termijnen gehaald kunnen worden; verzoekt de Commissie haar voorstel niet uit te stellen wegens de door haar in opdracht gegeven onderzoeken naar de zakelijke gevolgen en de centrale eenheid of eventuele andere onderzoeken, maar hiermee veeleer rekening te houden in het verdere besluitvormingsproces met het Europees Parlement en de Raad;


11. se félicite de l'accord intervenu sur l'imposition des revenus de l'épargne ainsi que du rapport d'avancement sur le paquet fiscal de la Commission, dans lequel il voit une mesure encourageante sur la voie de la coordination fiscale en Europe; regrette que le calendrier de mise en œuvre de l'accord sur l'imposition de l'épargne ne reflète pas l'urgence du problème et souligne la nécessité de trouver une solution praticable avec les pays tiers; invite le Conseil à prendre des mesures concrètes pour mettre un terme à une concurren ...[+++]

11. verwelkomt het akkoord over belasting op spaargelden en het voortgangsverslag over het belastingpakket van de Commissie als een bemoedigende stap naar de nodige fiscale coördinatie in Europa; betreurt dat de urgentie van de zaak niet tot uiting komt in het tijdschema voor de uitvoering van het akkoord inzake de belasting op spaargelden en dringt erop aan dat er in het kader van de geplande onderhandelingen met derde landen een werkbare oplossing wordt gevonden; verzoekt de Raad concrete maatregelen te nemen ter voorkoming van schadelijke belastingconcurrentie op basis van het verslag over de Gedragscode en het OESO-rapport over bel ...[+++]


11. se félicite de l'accord intervenu sur l'imposition des revenus de l'épargne ainsi que du rapport d'avancement sur le paquet fiscal de la Commission, dans lequel il voit une mesure encourageante sur la voie de la coordination fiscale en Europe; regrette que le calendrier de mise en œuvre de l'accord ne reflète pas l'urgence du problème et souligne la nécessité de trouver une solution praticable avec les pays tiers; invite le Conseil à prendre des mesures concrètes pour mettre un terme à une concurrence fiscale dévastatrice, sur l ...[+++]

11. verwelkomt het akkoord over belasting op spaargelden en het voortgangsverslag over het belastingpakket van de Commissie als een bemoedigende stap naar de nodige fiscale coördinatie in Europa; betreurt dat de urgentie van de zaak niet tot uiting komt in het tijdschema voor de uitvoering van het akkoord inzake de belasting op spaargelden en dringt erop aan dat er in het kader van de geplande onderhandelingen met derde landen een werkbare oplossing wordt gevonden; verzoekt de Raad concrete maatregelen te nemen ter voorkoming van schadelijke belastingconcurrentie op basis van het verslag over de Gedragscode;


Il faudra donc que ces derniers correspondent à ce qui est praticable. Mais, dans l'état actuel des choses, il revient au parlement fédéral, à partir du Sénat, à travers le comité d'avis et en passant par les commission permanentes, de prendre l'initiative en se basant sur un avis des services juridiques.

In de huidige stand van zaken komt het initiatief echter toe aan het federale Parlement, vanuit de Senaat, via het adviescomité, via de vaste commissies en op grond van een advies van de juridische diensten.


w