Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pratique a-t-elle encore » (Français → Néerlandais) :

Cette pratique a-t-elle encore cours actuellement à la police judiciaire ?

Bestaat deze praktijk vandaag nog bij de gerechtelijke politie ?


Les parties requérantes estiment que l'obligation d'obtenir préalablement à toute saisie de biens des puissances étrangères l'autorisation du juge des saisies est discriminatoire dans la mesure où elle ne s'applique qu'aux créanciers des puissances étrangères, qu'elle conduit à rendre ces biens insaisissables en pratique, et qu'elle oblige le créancier à rapporter la preuve que l'une des conditions précitées est réalisée, ce qui constituerait un renversement de la charge d ...[+++]

De verzoekende partijen zijn van mening dat de verplichting om vóór elk beslag op eigendommen van buitenlandse mogendheden de toelating van de beslagrechter te verkrijgen discriminerend is in zoverre zij enkel van toepassing is op de schuldeisers van buitenlandse mogendheden, in zoverre zij ertoe leidt dat die eigendommen in de praktijk niet vatbaar voor beslag worden, en in zoverre zij de schuldeiser verplicht om het bewijs te leveren dat een van de voormelde voorwaarden wordt vervuld, hetgeen een omkering van de bewijslast zou uitmaken, en terwijl dat bewijs, in het bijzond ...[+++]


La Commission a pris connaissance du fait que des entreprises du secteur de l'habillement - Mango (appartenant à Punto Fa), Oysho et Pull Bear (appartenant toutes deux à Inditex), ainsi que Dorothy Perkins et Topman (appartenant toutes deux à Arcadia) - mais aussi d'autres secteurs du commerce de détail (le fabricant de machines à café De Longhi et le fabricant de matériel photographique Manfrotto) ont adapté leurs pratiques, ce dont elle se félicite.

De Commissie is verheugd te zien dat bedrijven in de kledingsector – Mango (deel van de groep Punto Fa), Oysho en Pull Bear (beide deel van Inditex), en Dorothy Perkins en Topman (beide deel van Arcadia) – maar ook in andere detailhandelsectoren (koffiemachineproducent De Longhi en fabrikant van fotoapparatuur Manfrotto) hun praktijken hebben herzien.


Une coopération à l’échelle de l’UE soutient les États membres en ce qu'elle favorise l'analyse des données, le partage d'informations et le recensement des bonnes pratiques et qu'elle offre des possibilités d’échange d’expériences et d’apprentissage mutuel.

Samenwerking op EU-niveau biedt de lidstaten ondersteuning bij de analyse van gegevens, de uitwisseling van bewijsmateriaal, het identificeren van goede praktijken en het bieden van kansen voor de uitwisseling van ervaring en wederzijds leren.


C'est pourquoi la nouvelle loi part de leurs facultés : quelles décisions peuvent-elles encore prendre seules, pour quelles décisions ont-elles besoin d'aide, quelles décisions est-il préférable de prendre à leur place ?

De nieuwe wet vertrekt daarom van hun mogelijkheden: wat kunnen ze nog zelf beslissen, bij welke beslissingen hebben ze hulp nodig, welke beslissingen worden beter in hun plaats genomen?


Dans le même temps, la durée de ces mesures ne devrait pas être trop brève de sorte qu'elles puissent avoir un effet réel dans la pratique et qu'elles aident véritablement l’Italie et la Grèce à faire face à l’afflux de migrants.

Om ervoor te zorgen dat de maatregelen duidelijk voelbaar zijn in de praktijk en Italië en Griekenland daadwerkelijk helpen het hoofd te bieden aan de toestroom van migranten, mogen de maatregelen echter ook niet te kortstondig worden toegepast.


Ou la réserve « conformément au droit communautaire et aux législations et pratiques nationales » doit-elle à nouveau être interprétée dans un sens aussi large que l'article est une fois encore vidé de tout sens ?

Of is het voorbehoud van « gemeenschapsrecht en nationale wetgevingen en praktijken » weer zo ruim te verstaan dat het artikel weerom eigenlijk van elke inhoud ontdaan wordt ?


Aujourd'hui, il est pratiquement impossible pour elles de réduire encore leurs émissions de CO de 7,5 % en diminuant leur consommation énergétique.

De CO -uitstoot vandaag nogmaals met 7,5 procent verlagen door minder energie te verbruiken is quasi onmogelijk.


3) Des initiatives relatives à ce projet sont-elles encore en cours (aspects fondamentaux et pratiques, etc.) ?

3) Staan er nog initiatieven inzake dit project op stapel (inhoudelijk, praktisch, enz.)?


En ce qui concerne les services de soins infirmiers à domicile, l'arrêté royal du 16 avril 2002 fixant les conditions d'octroi doit être adapté suite à un arrêt rendu par la Cour d'arbitrage le 11 juin 2003; quant à la législation relative aux associations et pratiques de groupe, elle n'a pas encore été exécutée.

Inzake de diensten thuisverpleging moet het koninklijk besluit van 16 april 2002 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning worden aangepast ten gevolge van een arrest van het Arbitragehof van 11 juni 2003; terwijl de wetgeving in verband met samenwerkingsverbanden en groepspraktijken nog niet is uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratique a-t-elle encore ->

Date index: 2022-06-09
w