Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Comité d'entreprise
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Distorsion de la concurrence
Délégué du département américain du commerce
Délégué du personnel
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Pratiques d’abattage cacher
Pratiques d’abattage casher
Pratiques d’abattage kasher
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant des travailleurs
Représentant du personnel
Représentants du personnel de la BEI
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel
Restriction à la concurrence
Torture

Traduction de «pratique et représentent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens


pratiques d’abattage cacher | pratiques d’abattage casher | pratiques d’abattage kasher

praktijken voor koosjer slachten


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


comité d'entreprise [ délégué du personnel | représentant des travailleurs | représentant du personnel ]

ondernemingsraad [ arbeidersvertegenwoordiger | personeelsafgevaardigde | personeelsvertegenwoordiger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette législation est amenée à évoluer en fonction de la technologie, des bonnes pratiques et représente une étape importante dans l'histoire de la navigation aérienne sans pilote.

Die wetgeving zal verder evolueren in functie van de technologie en van de goede praktijken, en vormt een belangrijke stap in de geschiedenis van het onbemand luchtverkeer.


En fonction du nombre de pratiquants de loisirs sportifs qu'elle représente, la subvention générale de fonctionnement est majorée de : 1° 25.000 euros si l'organisation représente moins de 2000 pratiquants de loisirs sportifs ; 2° 37.000 euros si l'organisation représente de 2000 à 4999 pratiquants de loisirs sportifs ; 3° 62.000 euros si l'organisation représente de 5000 à 9999 pratiquants de loisirs sportifs ; 4° 75.000 euros si l'organisation représente de 10.000 à 14.999 pratiquants de loisirs sportifs ; 5° 87.000 euros si l'organisation représent ...[+++]

Afhankelijk van het aantal sportieve vrijetijdsbeoefenaars die ze vertegenwoordigt, wordt de algemene werkingssubsidie verhoogd met : 1° 25.000 euro, als de organisatie minder dan 2000 sportieve vrijetijdsbeoefenaars vertegenwoordigt; 2° 37.000 euro, als de organisatie 2000 tot en met 4999 sportieve vrijetijdsbeoefenaars vertegenwoordigt; 3° 62.000 euro, als de organisatie 5000 tot en met 9999 sportieve vrijetijdsbeoefenaars vertegenwoordigt; 4° 75.000 euro, als de organisatie 10.000 tot en met 14.999 sportieve vrijetijdsbeoefenaars vertegenwoordigt; 5° 87.000 euro, als de organisatie 15.000 of meer sportieve vrijetijdsbeoefenaars ve ...[+++]


Art. 44. Pour pouvoir bénéficier d'une subvention générale de fonctionnement telle que visée à l'article 43, 1°, l'organisation des loisirs sportifs agréée doit remplir les conditions générales suivantes : 1° remplir les missions suivantes pour l'ensemble des pratiquants de loisirs sportifs des associations affiliées : a) collecter et diffuser des informations sur le groupe concerné et offrir des services et conseils de qualité ; b) promouvoir la pratique des loisirs sportifs du groupe concerné ; c) faire office de point de contact central pour les associations affiliées, les pratiquants des loisirs sportifs qu'elle ...[+++]

Art. 44. Om voor een algemene werkingssubsidie als vermeld in artikel 43, 1°, in aanmerking te komen, moet de erkende organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° de volgende opdrachten uitvoeren voor alle vrijetijdsbeoefenaars van de aangesloten verenigingen : a) informatie verzamelen en verspreiden over de cluster in kwestie en kwalitatieve dienst- en adviesverlening aanbieden; b) de sportieve vrijetijdsbesteding van de cluster in kwestie promoten; c) fungeren als centraal aanspreekpunt voor de aangesloten verenigingen, de sportieve vrijetijdsbeoefenaars die ze vertegenwoordigt, en de Vl ...[+++]


1. Pouvez-vous indiquer, pour les années 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015, combien de conducteurs ont été condamnés à représenter les épreuves du permis de conduire au cours des deux premières années après l'obtention de celui-ci? a) Combien étaient-ils au cours de la première année? b) Et au cours de la deuxième année? c) Combien de personnes ont dû représenter l'examen théorique? d) Et l'examen pratique? e) Combien de personnes ont dû représenter les examens théorique et pratique?

1. Hoeveel bestuurders werden veroordeeld tot het opnieuw behalen van hun rijbewijs tijdens de eerste twee jaar dat ze hun rijbewijs hebben, graag cijfers voor 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015? a) Hoeveel tijdens het eerste jaar? b) Hoeveel tijdens het tweede jaar? c) Hoeveel tot het opnieuw afleggen van het theoretisch examen? d) Hoeveel tot het opnieuw afleggen van het praktijkexamen? e) Hoeveel tot het opnieuw afleggen van beide examens?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pratique visée représente dès lors une discrimination indirecte fondée sur la nationalité, qui entrave l’accès des citoyens de l’Union européenne à la justice.

Deze praktijk houdt dus indirecte discriminatie op grond van nationaliteit in, waardoor de toegang van de EU-burgers tot de rechter wordt belemmerd.


1. a) Combien de conducteurs ont été condamnés, depuis le 1er septembre 2007, à représenter les épreuves du permis de conduire au cours des deux premières années après l'obtention de celui-ci? b) Combien au cours de la première année? c) Combien au cours de la seconde année? d) Combien de personnes ont dû représenter l'examen théorique? e) Combien de personnes ont dû représenter l'examen pratique? f) Combien de personnes ont dû représenter les examens théorique et pratique?

1. a) Hoeveel bestuurders werden sinds 1 september 2007 veroordeeld tot het opnieuw behalen van hun rijbewijs tijdens de eerste twee jaar dat ze hun rijbewijs hebben? b) Hoeveel tijdens het eerste jaar? c) Hoeveel tijdens het tweede jaar? d) Hoeveel tot het opnieuw afleggen van het theoretisch examen? e) Hoeveel tot het opnieuw afleggen van het praktijkexamen? f) Hoeveel tot het opnieuw afleggen van het theorie- en het praktijkexamen?


faire en sorte que l'approche "penser d'abord aux petits" serve de principe directeur, tout en gardant à l'esprit les trois piliers du développement durable lorsqu'elle évaluera l'incidence de la législation existante et future sur les PME au niveau communautaire; présenter des propositions spécifiques en vue de réduire le poids de la réglementation européenne sur les PME par le biais de son programme de simplification et d'évaluer les charges administratives en recourant à la méthode commune de l'UE; proposer des dispositions spécifiques visant à encourager la croissance et le développement des PME, telles que des périodes de transition plus longues, une réduction des droits, une simplification des obligations en matière de reddition de ...[+++]

ervoor te zorgen dat de "Eerst aan de kleintjes denken"-aanpak de leidraad is, en bij de beoordeling, op communautair niveau, van het effect op het MKB van bestaande en komende wetgeving de drie pijlers voor duurzame ontwikkeling voor ogen te houden; met specifieke voorstellen te komen om de druk van de EU-regelgeving op het MKB te verminderen via haar programma voor eenvoudiger regelgeving, en de administratieve lasten volgens gemeenschappelijke EU-methodiek te beoordelen; specifieke voorzieningen te treffen om groei en ontwikkeling van het MKB te bevorderen, zoals langere overgangsperioden, lagere leges, vereenvoudigde rapportageverplichtingen en vrijstellingen; ervoor te zorgen dat bij deze aanpak het hele MKB in aanmerking wordt geno ...[+++]


Ces modèles types - engagements de cession et mandats des personnes chargées de veiller à leur exécution -, doivent constituer un code de bonnes pratiques destiné à faciliter les relations des parties à la concentration et de leurs représentants avec la Commission.

De standaardmodellen - voor verbintenissen tot afstoting en voor mandaten van de trustees - zijn zo opgesteld dat ze kunnen dienen als richtsnoeren met beste praktijken die de fuserende partijen en hun juridische vertegenwoordigers kunnen helpen in hun contacten met de Commissie.


Comme mesure concrète, la Commission propose d'établir un forum plurilatéral européen sur la RSE, qui réunira les principales organisations européennes représentant les employeurs, les salariés, les consommateurs et la société civile, ainsi que des réseaux d'entreprises en vue de promouvoir la transparence et la convergence des pratiques et instruments en matière de RSE, via l'échange d'expérience et de bonnes pratiques, et de définir une approche européenne commune et des principes directeurs.

Bij wijze van praktische maatregel stelt de Commissie voor een "EU Multi-Stakeholder Forum on CSR" te organiseren. De belangrijkste Europese organisaties van werkgevers, werknemers, consumenten en het maatschappelijk middenveld en een aantal bedrijfsnetwerken zullen aan het forum deelnemen. Doel is de transparantie en convergentie van CSR te bevorderen door kennis en goede praktijken uit te wisselen en een gemeenschappelijke EU-strategie en gemeenschappelijke richtsnoeren te ontwikkelen.


Le programme soutient l'acquisition et l'application de savoir-faire et de techniques en matière de pratique et d'organisation parlementaires, par des groupes pluripartites de politiciens (parlementaires et représentants élus du gouvernement local et régional) et par le personnel du parlement; le renforcement des organisations non gouvernementales et des associations, qui, par leur vocation et leurs activités spécifiques, peuvent contribuer en permanence à la promotion d'une société démocratique pluraliste; le transfert de compétenc ...[+++]

Steun zal worden verleend aan het verwerven en toepassen van kennis en technieken van parlementaire werkwijzen en organisatie door groepen samengesteld uit vertegenwoordigers van verschillende politieke partijen (parlementariërs en gekozen vertegenwoordigers in gemeente en regionale overheid) en door parlementair personeel; het versterken van niet-gouvernementele instanties en verenigingen die door hun roeping en specifieke activiteiten een voortdurende bijdrage kunnen leveren aan het bevorderen van een pluralistische democratische samenleving; de overdracht van specifieke expertise en technische vaardigheden op het gebied van democrat ...[+++]


w