D'une part, il existait dans les administrations fiscales une pratique informelle d'octroi d'accords individuels tant au niveau local qu'au niveau des services centraux à Bruxelles et, d'autre part, pour quelques matières fiscales très spécifiques, il existait déjà une pratique de ruling formellement réglementée (2) .
De fiscale administraties kenden immers, enerzijds, een informele praktijk van het toekennen van individuele akkoorden, zowel op lokaal niveau als op het niveau van de centrale diensten te Brussel. Anderzijds bestond reeds de formeel geregelde rulingpraktijk inzake enkele zeer specifieke fiscale materies (2) .