Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pratique nous montre » (Français → Néerlandais) :

La pratique nous montre que les produits des droits d'auteur sont traités de façon différente lors des contrôles fiscaux.

In de praktijk blijkt dat de inkomsten uit auteursrechten bij fiscale controles verschillend worden behandeld.


La pratique nous montre cependant une toute autre réalité.

In de praktijk zien we echter een heel andere realiteit.


La pratique nous montre cependant une toute autre réalité.

In de praktijk zien we echter een heel andere realiteit.


Notre pratique nous montre l'extrême ambivalence des demandes d'euthanasie.

In onze praktijk is gebleken dat de vragen om euthanasie zeer ambivalent zijn.


Notre pratique nous montre que lorsque l'approche des soins continus est correctement appliquée, il ne persiste que de l'ordre de 1 % de demandes d'euthanasie répétitives et non ambivalentes (j'insiste sur ces deux termes).

Uit onze praktijk blijkt dat, indien de continue zorg correct wordt aangepakt, er maar 1% herhaalde en ondubbelzinnige (ik leg de klemtoon op beide woorden) verzoeken om euthanasie blijven bestaan.


La pratique nous montre déjà que les producteurs et les distributeurs attribuent eux-mêmes des labels aux films.

De praktijk leert nu reeds dat filmproducenten en -distributeurs zelf labels aan films toekennen.


Il nous a certes fallu un certain temps pour en arriver là, mais l'accord conclu aujourd'hui montre que l'UE disposera des outils nécessaires pour lutter rapidement et efficacement contre les pratiques commerciales déloyales.

Het heeft enige tijd gekost, maar het vandaag bereikte akkoord betekent dat de EU over de noodzakelijke instrumenten zal beschikken om oneerlijke handelspraktijken snel en doeltreffend aan te pakken.


La pratique nous montre que l’étiquetage actuel des appareils domestiques, informant le consommateur de la consommation d’énergie de l’appareil, ne donne aucune information exploitable.

De praktijk leert dat de huidige etikettering van huishoudapparaten die de consument informeert over het energieverbruik van de toestellen onbetrouwbaar is.


L’Irlande du Nord nous montre cela pourrait nous mener. Or les groupes en guerre les uns avec les autres dans ce pays sont simplement des gens qui pratiquent des religions chrétiennes différentes.

Waar dat toe kan leiden, zien we in Noord-Ierland, waar de strijdende partijen alleen maar een ander christelijk geloof belijden.


Je ne tiens pas à utiliser le retard du président en exercice pour le critiquer; cela montre que lui aussi est soumis à des limites humaines, mais cela montre aussi, symboliquement, à quel point le Conseil a pour habitude d’arriver en retard lorsqu’il s’agit des mesures pratiques pour faire avancer l’Europe et que si nous voulons parvenir aux résultats escomptés pour l’Europe, il faudrait que le Conseil se lève un peu plus tôt le ...[+++]

Mijnheer de voorzitter van de Raad, u bent net iets te laat gearriveerd. Ik wil daar geen kwaad van spreken - het toont alleen maar aan dat u ook maar een mens bent. Het is echter wel symbolisch, omdat u op die manier laat zien dat de Raad in politiek opzicht, als het erom gaat Europa verder te helpen, doorgaans te laat komt. Daarom hopen wij dat de Raad morgen iets vroeger opstaat, zodat we goede resultaten kunnen boeken voor Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratique nous montre ->

Date index: 2021-05-18
w