Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pratique presque impossible » (Français → Néerlandais) :

Outre les conséquences sur les ressources, il serait en pratique presque impossible d'achever l'enquête dans les délais.

Naast de gevolgen voor de beschikbare middelen zou dit het in de praktijk onmogelijk maken om het onderzoek binnen de termijnen af te ronden.


Bien qu’il contienne quelques propositions dignes d’intérêt, j’ai une faible opinion de ce type de geste politique qui préconise des mesures restrictives qui sont presque impossible à mettre en œuvre en pratique.

Het bevat weliswaar enkele voorstellen die de moeite van het overwegen waard zijn, maar ik heb geen hoge dunk van een soort symbolisch beleid dat aandringt op beperkende maatregelen die in de praktijk nauwelijks uitvoerbaar zijn.


Ce rapport adopte une vision tolérante d’un oligopole presque impossible à contrôler, contraire à toutes les pratiques du marché intérieur.

Met dit verslag tolereren we een nagenoeg oncontroleerbaar oligopolie. Dat tart alle gebruiken op de interne markt.


92. affirme ne pas comprendre que c'est avec plus d'un an de retard que la Commission a transmis le rapport d'évaluation, visé à l'article 15 du règlement (CE) n° 1073/1999, et qu'il lui a fallu presque trois mois, après l'adoption, par le Parlement européen, de la résolution du 4 décembre 2003 précitée, pour décider, le 9 février 2004, d'un ensemble de propositions ad hoc; constate que, du fait de ces retards, il est devenu pratiquement impossible de parvenir encore, avant les élections européennes, à améliorer le règlement (CE) n° ...[+++]

92. vindt het onbegrijpelijk dat de Commissie het voortgangsverslag overeenkomstig artikel 15 van Verordening (EG) nr. 1073/1999 met meer dan een jaar vertraging heeft ingediend en nu na de goedkeuring van het Parlement van zijn bovengenoemde resolutie van 4 december 2003 bijna drie maanden nodig heeft gehad alvorens op 9 februari 2004 te besluiten tot een desbetreffend pakket voorstellen; stelt vast dat het door deze vertragingen praktisch onmogelijk is geworden nog voor de Europese verkiezingen een verbetering van de Verordening (EG) nr. 1073/1999 tot stand te brengen;


Cela rend l’interopérabilité des systèmes ferroviaires européens presque impossible dans la pratique.

Dit maakt de interoperabiliteit van de Europese spoorwegsystemen bijna onmogelijk in de praktijk.


La mention à chaque stade de la procédure du nom de l'agent qui a effectué un traitement particulier du dossier est en pratique presque impossible.

De vermelding in elk stadium van de procedure van de naam van de ambtenaar die een specifieke handeling heeft gesteld in dit dossier, is in de praktijk nauwelijks mogelijk.


Le nombre de données erronées concernant les traitements moyens qui donne lieu à des observations de la Cour des comptes est actuellement tellement élevé qu'en pratique, il est presque impossible d'accorder à un membre du personnel de l'enseignement, une avance sur pension de 100%.

De omvang van die foutieve opgaven van gemiddelde wedden die aanleiding geven tot opmerkingen vanwege het Rekenhof is thans dermate groot dat het in de praktijk bijna onmogelijk is om aan een personeelslid van het onderwijs een pensioenvoorschot van 100% toe te kennen.


- Comme pratiquement aucune étude scientifique n'a été faite en Belgique sur le travail au noir, il est presque impossible de chiffrer son ampleur et celle de la fraude sociale dans notre pays.

- Aangezien er in België nagenoeg geen wetenschappelijk onderzoek werd gedaan omtrent zwartwerk, is het haast onmogelijk om een cijfermatige berekening te maken van de omvang van het zwartwerk en de sociale fraude in België.


Lors de l'attribution récente d'un marché public portant sur la fourniture de routeurs (cahier des charges 28/96) par le Service bâtiments et matériel de la police a été inséré dans le cahier des charges un protocole rendant presque impossible, dans la pratique, de commander d'autres routeurs que ceux qui sont déjà intégrés actuellement au réseau informatique du ministère de la Justice.

Bij een recente overheidsopdracht, gegund door de Dienst gebouwen en materieel van de gerechtelijke politie, met betrekking tot de levering van routers (bestek 28/96), werd in het bestek een protocol opgegeven dat het in de praktijk quasi onmogelijk maakte om andere routers te bestellen, dan de bestaande die nu reeds zijn ingepast in het informatica-netwerk van het ministerie van Justitie.


La pratique tend cependant à démontrer que le délai initial est presque toujours impossible à respecter.

De praktijk blijkt echter uit te wijzen dat de initieel voorop gestelde termijn bijna nooit haalbaar is.


w