3. Les États membres limitent l’exigence visée au paragraphe 2 aux travailleurs du prestataire précédent, y compris les
usagers d'aéroport pratiquant l'auto-assistance, qui participent à la prestation des services d'assistance en escale que le pr
estataire précédent cesse de fournir ou pour lesquels le prestataire précédent a perdu son
autorisation et qui acceptent volontairement d’être embauchés par le ou les nouveaux prestataires
...[+++]ou les usagers d'aéroport pratiquant l'auto-assistance .
3. De lidstaten beperken de in lid 2 vermelde verplichting tot de werknemers van de vorige dienstverlener, met inbegrip van die van zelfafhandelende luchthavengebruikers, die betrokken waren bij het verlenen van de grondafhandelings diensten die de vorige dienstverlener heeft stopgezet of waarvoor de vorige dienstverlener zijn vergunning heeft verloren, en die vrijwillig aanvaarden om in dienst te treden bij de nieuwe dienstverlener(s) of zelfafhandelende luchthavengebruikers.