Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Redevance de meilleure pratique actuelle

Vertaling van "pratiques actuelles plutôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
redevance de meilleure pratique actuelle

beste huidige praktijk


redevance d'interconnexion de meilleure pratique actuelle

interconnectieprijs bepaald volgens de beste huidige praktijk


redevance d'interconnexion de meilleure pratique actuelle

interconnectieprijs naar de beste huidige stand van zaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ne serait-il alors pas logique, dans cette hypothèse, que le tribunal de Gand transmette ces dossiers au tribunal de Termonde plutôt que de s'en tenir aux « règles et pratiques actuelles ».

Is het dan niet logisch in deze hypothese, dat de rechtbank van Gent die dossiers doorstuurt naar de rechtbank van Dendermonde eerder dan te blijven bij de « bestaande regels en praktijken ».


Comme, dans la pratique actuelle, c'est plutôt un cas exceptionnel, la portée de la banque de données « Intervenants » risque d'être fort limitée.

Aangezien dat in de huidige praktijk veeleer een uitzonderlijk geval is, dreigt de draagwijdte van de gegevensbank « Intervenanten » heel beperkt te zijn.


Il semble dès lors que les pratiques actuelles soient plutôt contraires que conformes aux intentions de l'islam.

Het lijkt er daarom ook op dat de thans vigerende praktijken eerder in strijd zijn met de intenties van de islam dan dat zij die gehoorzamen.


Comme, dans la pratique actuelle, c'est plutôt un cas exceptionnel, la portée de la banque de données « Intervenants » risque d'être fort limitée.

Aangezien dat in de huidige praktijk veeleer een uitzonderlijk geval is, dreigt de draagwijdte van de gegevensbank « Intervenanten » heel beperkt te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne serait-il alors pas logique, dans cette hypothèse, que le tribunal de Gand transmette ces dossiers au tribunal de Termonde plutôt que de s'en tenir aux « règles et pratiques actuelles ».

Is het dan niet logisch in deze hypothese, dat de rechtbank van Gent die dossiers doorstuurt naar de rechtbank van Dendermonde eerder dan te blijven bij de « bestaande regels en praktijken ».


prend acte de l'observation de la Commission selon laquelle les représentants des agriculteurs ont décidé de ne pas adhérer à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, car ils estiment qu'elle n'assure pas une confidentialité suffisante aux plaignants, qu'elle ne dispose pas de pouvoirs réglementaires pour mener des enquêtes indépendantes et imposer des sanctions efficaces, qu'elle est dépourvue de mécanismes pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales attestées, et que leurs inquiétudes quant aux déséquilibres dont souffrent par nature les mécanismes coercitifs n'ont pas été correctement prises en compte; estim ...[+++]

wijst op de vaststelling van de Commissie dat vertegenwoordigers van landbouwers hebben besloten niet aan het initiatief voor de toeleveringsketen deel te nemen, omdat zij van mening zijn dat de vertrouwelijkheid voor indieners van klachten onvoldoende wordt gewaarborgd, het initiatief niet over wettelijke bevoegdheden beschikt om onafhankelijke onderzoeken te verrichten en betekenisvolle sancties op te leggen en er geen mechanismen voorhanden zijn om goed gedocumenteerde oneerlijke handelspraktijken te bestrijden, alsook omdat niet voldoende rekening is gehouden met hun bezorgdheden over onevenwichtigheden wat de aard van de handhavingsmechanismen betreft; is van mening dat de deelname van landbouwers cruciaal is en dat een afgenomen deel ...[+++]


La Russie devra maintenir une régulation transparente et non discriminatoire de ce secteur, notamment pour l'attribution des licences et des fréquences, alors que les pratiques actuelles tendaient plutôt à l'opacité et à l'absence de concurrence.

Rusland zal een transparante en niet-discriminerende regelgeving in deze sector in stand houden, met name voor de toewijzing van licenties en frequenties, terwijl de huidige praktijk eerder gekenmerkt wordt door ondoorzichtigheid en gebrek aan concurrentie.


Afin de pouvoir trouver une solution, j’ai proposé dans l’amendement 105 que nous adoptions une déclaration invitant la Commission à faire rapport sur la pratique actuelle des États membres en ce qui concerne la mise à disposition des tableaux de correspondance et la façon dont cette pratique affecte le travail de la Commission, plutôt que d’insister sur le caractère obligatoire des tableaux de correspondance.

Om bij te dragen tot het vinden van een oplossing heb ik in amendement 105 voorgesteld dat wij een verklaring aannemen waarin de Commissie wordt verzocht verslag uit te brengen over de huidige praktijk van de lidstaten inzake het meedelen van correlatietabellen en hoe dit het werk van de Commissie beïnvloedt, in plaats van vast te houden aan verplichte correlatietabellen.


Plusieurs États membres ont toutefois insisté sur la nécessité de conserver un certain degré de flexibilité concernant l’organisation des procédures d’asile, ainsi que des modalités procédurales visant à empêcher les abus, tandis que d’autres ont indiqué préférer qu’il soit remédié aux insuffisances du cadre actuel par des mesures de coopération pratique plutôt qu’en intervenant sur le plan législatif.

Sommige lidstaten wezen er echter op dat het nodig is enige flexibiliteit te behouden bij de organisatie van asielprocedures en dat er procedurevoorschriften ter voorkoming van misbruiken moeten blijven bestaan, terwijl andere lidstaten er de voorkeur aan gaven om de huidige tekortkomingen eerder via praktische samenwerking aan te pakken dan via wetgeving.


Même si les mesures exposées dans les clauses de solidarité mutuelle de la Constitution - ainsi que dans une capacité de réaction rapide accrue - reflètent les pratiques actuelles plutôt qu’ils ne sont des innovations, nous devons veiller à ce qu’elles soient interprétées de manière ambitieuse, concrète et contraignante lorsqu’elles entreront en vigueur.

Ook al zijn de ontwikkelingen die belichaamd worden in de bepalingen van de Grondwet over wederzijdse solidariteit – en ook in het toegenomen vermogen om snel in te grijpen – niet zozeer vernieuwingen als wel een weerspiegeling van de huidige praktijk, toch moeten we ervoor zorgen dat ze, wanneer ze eenmaal van kracht worden, geïnterpreteerd worden op een ambitieuze, concrete wijze, die bindende kracht heeft.




Anderen hebben gezocht naar : redevance de meilleure pratique actuelle     pratiques actuelles plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratiques actuelles plutôt ->

Date index: 2023-08-27
w