Étant donné que, dans la pratique, les deux mesures de soutien n'ont plus été appliquées depuis longtemps, même dans des situations caractérisées par un déséquilibre important des marchés des matières grasses et des protéines, elles peuvent être considérées comme obsolètes et doivent être supprimées.
Aangezien beide steunmaatregelen in de praktijk al lang niet meer worden gebruikt, zelfs in situaties waarin sprake was van een ernstig gebrek aan evenwicht op de markten voor melkvet en –eiwitten, kunnen de twee maatregelen als achterhaald worden beschouwd en moeten ze worden afgeschaft.