Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Consultant en recrutement
Consultante en recrutement
Distorsion de la concurrence
Dysphonie
Embaucher le personnel
Embaucher les employés
OIR
Office de recrutement de l'Union européenne
Office européen de recrutement
Office interinstitutionnel de recrutement
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Psychogène
Recruter des adhérents
Recruter des membres
Recruter le personnel
Recruter les employés
Restriction à la concurrence
Service de recrutement interinstitutionnel

Traduction de «pratiques de recrutement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Office de recrutement de l'Union européenne | Office européen de recrutement | Office interinstitutionnel de recrutement | service de recrutement interinstitutionnel | OIR [Abbr.]

Europees Aanwervingsbureau | interinstitutioneel aanwervingsbureau


consultante en recrutement | consultant en recrutement | consultant en recrutement/consultante en recrutement

headhunter | rekruteerder | personeelsadviseur werving en selectie | recruiter


Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif

diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les employés

mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren


recruter des adhérents | recruter des membres

leden rekruteren | leden werven


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen


Convention concernant la réglementation de certains systèmes particuliers de recrutement des travailleurs | Convention sur le recrutement des travailleurs indigènes, de 1936 (C50)

Verdrag betreffende de regeling van zekere bijzondere stelsels van werving van arbeiders


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déra ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
au ministre de la Justice Accueil des réfugiés - Radicalisation - Aide - Pratiques de recrutement - Exemple de la Fondation Al-Ighaatha - Détenus - Coopération avec les autorités néerlandaises aide aux réfugiés extrémisme islam terrorisme musulman intégrisme religieux intégration des migrants Pays-Bas asile politique

aan de minister van Justitie Vluchtelingenopvang - Radicalisering - Steun - Ronselpraktijken - Voorbeeld van de stichting Al-Ighaatha - Gevangenen - Samenwerking met de Nederlandse overheid vluchtelingenhulp extremisme islam terrorisme moslim religieus conservatisme integratie van migranten Nederland politiek asiel


au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Accueil des réfugiés - Radicalisation - Aide - Pratiques de recrutement - Exemple de la Fondation Al-Ighaatha - Détenus - Coopération avec les autorités néerlandaises aide aux réfugiés extrémisme islam terrorisme musulman intégrisme religieux intégration des migrants Pays-Bas asile politique

aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Vluchtelingenopvang - Radicalisering - Steun - Ronselpraktijken - Voorbeeld van de stichting Al-Ighaatha - Gevangenen - Samenwerking met de Nederlandse overheid vluchtelingenhulp extremisme islam terrorisme moslim religieus conservatisme integratie van migranten Nederland politiek asiel


au secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur Accueil des réfugiés - Radicalisation - Aide - Pratiques de recrutement - Exemple de la Fondation Al-Ighaatha - Détenus - Coopération avec les autorités néerlandaises aide aux réfugiés extrémisme islam terrorisme musulman intégrisme religieux intégration des migrants Pays-Bas asile politique

aan de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken Vluchtelingenopvang - Radicalisering - Steun - Ronselpraktijken - Voorbeeld van de stichting Al-Ighaatha - Gevangenen - Samenwerking met de Nederlandse overheid vluchtelingenhulp extremisme islam terrorisme moslim religieus conservatisme integratie van migranten Nederland politiek asiel


On notera à cet égard que le Secrétaire général des Nations unies, dans son rapport sur les enfants et les conflits armés, dénonce les pratiques de recrutement et d'utilisation des enfants et établit la liste des parties au conflit qui recourent à ces pratiques tout en continuant de refuser de s'engager à y mettre un terme (4) .

In dat verband zij erop gewezen dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties in zijn rapport over kinderen in gewapende conflicten aanklaagt dat kinderen voor dergelijke conflicten worden geronseld en ingezet. Hij maakt de lijst op van de bij het conflict betrokken partijen die zich aan dergelijke praktijken bezondigen, maar er zich nog altijd niet toe willen verbinden met die praktijken komaf te maken (4) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la migration nette entre les communautés, un membre estime qu'il ressort du projet de loi que lorsque les fichiers transmis par les communautés sont jugés adéquats, aucun contrôle n'a lieu, pas même en ce qui concerne les « pratiques de recrutement ».

Wat de netto-migratie tussen de gemeenschappen betreft, blijkt volgens een lid uit het wetsontwerp dat wanneer de door de gemeenschappen overgemaakte bestanden geschikt bevonden worden, er geen controle wordt verricht, ook niet op de zogenaamde « ronselpraktijken ».


En pratique, le recrutement et la location de travailleurs sont en grande partie la seule activité de ces employeurs étrangers.

In de praktijk is het aanwerven en verhuren van werknemers grotendeels de enige activiteit van die buitenlandse werkgevers.


Il est à noter que pour répondre à des pratiques de recrutement non éthiques, certaines organisations actives dans le secteur ont rédigé des codes de conduite.

Opgemerkt dient te worden dat, als reactie op onethische aanwervingspraktijken, een aantal in de sector actieve organisaties gedragscodes hebben opgesteld.


au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur Recrutement de personnes ayant une origine ethnico-culturelle différente - Racisme - Lutte - Tests pratiques - Organisation - Coopération entre l'autorité fédérale et les Régions marché du travail lutte contre la discrimination migrant racisme

aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel Aanwerving van personen van etnisch-cultureel diverse afkomst - Racisme - Strijd - Praktijktesten - Organisatie - Samenwerking tussen de federale overheid en de Gewesten arbeidsmarkt bestrijding van discriminatie migrant racisme


1) Le ministre est-il disposé à ancrer dans la loi le système du test pratique, afin que les Régions puissent l'utiliser dans leur lutte contre les discriminations au travail et lors des recrutements ?

1) Is de minister bereid om het systeem van de praktijktest wettelijk te verankeren, zodat de Gewesten dit kunnen gebruiken in hun strijd tegen discriminaties op het werk en bij aanwervingen ?


On notera à cet égard que le secrétaire général des Nations unies, dans son rapport sur les enfants et les conflits armés, dénonce précisément les pratiques de recrutement et d'utilisation des enfants en Colombie, établissant même la liste des parties au conflit qui recourent à de telles pratiques.

In zijn rapport over kinderen en gewapende conflicten heeft de secretaris-generaal van de Verenigde Naties het over rekruteringspraktijken en het inzetten van kinderen in Colombia. De publicatie omvat ook een lijst van de conflictpartijen die dergelijke praktijken toepassen.


w