Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Ces pratiques abusives peuvent notamment consister à...
Dysphonie
Psychogène

Traduction de «pratiques peuvent survenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


ces pratiques abusives peuvent notamment consister à...

dit misbruik kan met name bestaan in...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que les pratiques commerciales déloyales sont un grave problème que l'on retrouve dans de nombreux secteurs de l'économie; que le rapport de la Commission du 29 janvier 2016 sur les pratiques commerciales déloyales interentreprises dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire (COM(2016)0032) confirme que ces pratiques peuvent survenir à tous les stades de la chaîne d'approvisionnement alimentaire; que le problème est particulièrement présent dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, et a des effets négatifs sur le maillon le plus faible de la chaîne; qu'il est attesté par tous les acteurs de la chaîne d'approvision ...[+++]

overwegende dat oneerlijke handelspraktijken een ernstig probleem vormen dat in vele economische sectoren voorkomt; overwegende dat in het verslag van de Commissie van 29 januari 2016 over oneerlijke handelspraktijken tussen ondernemingen in de voedselvoorzieningsketen (COM(2016)0032) wordt bevestigd dat deze praktijken zich in elk stadium van de voedselvoorzieningsketen kunnen voordoen; overwegende dat het probleem met name zichtbaar is in de voedselvoorzieningsketen en negatieve gevolgen met zich meebrengt voor de zwakste schakel in de keten; overwegende het bestaan van het probleem bevestigd wordt door alle actoren in de voedselvoo ...[+++]


Le SPF déclare: "Des difficultés pratiques peuvent survenir lorsqu'une entreprise a choisi l'allemand et que le personnel de l'instance de contrôle ne maîtrise pas parfaitement cette langue".

De FOD stelt: "Er kan sprake zijn van praktische moeilijkheden wanneer een bedrijf het Duits kiest en wanneer het personeel van de veiligheidsinstantie deze taal niet perfect beheerst".


considérant que de nombreuses personnes interviennent dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, y compris des fabricants, des détaillants, des intermédiaires et des producteurs, et que les pratiques commerciales déloyales peuvent survenir à différentes étapes de la chaîne.

overwegende dat er veel actoren werkzaam zijn in de voedselvoorzieningsketen, waaronder fabrikanten, detailhandelaren, tussenpersonen en producenten, en dat oneerlijke handelspraktijken op verschillende niveaus van de keten kunnen voorkomen.


2. Comme le prévoit la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les litiges susceptibles de survenir entre un fournisseur d'électricité ou de gaz naturel et un client peuvent porter sur des matières relevant des compétences de l'autorité fédérale en matière notamment de tarifs et de pratiques du commerce, mais également sur celles dévolues aux régions en ce qui concerne l'organisation de la distribution du gaz et ...[+++]

2. Zoals voorzien in de bijzonder wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, kunnen betwistingen tussen een leverancier van elektriciteit en van aardgas en een afnemer betrekking hebben op materies die behoren tot de bevoegdheden van de federale overheid, onder meer in verband met tarieven en handelspraktijken, maar eveneens tot de bevoegdheden die zijn overgedragen aan de gewesten met betrekking tot de organisatie van de distributie van gas en elektriciteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il incombera au Tribunal de première instance de déterminer, par la jurisprudence, dans quelles circonstances les parties n'auraient raisonnablement pas pu soumettre ces faits ou preuves en première instance. Une telle approche ménage la marge de manoeuvre nécessaire pour tenir compte de toutes les situations qui peuvent survenir en pratique.

Het Gerecht van eerste aanleg moet in zijn jurisprudentie zelf vaststellen onder welke omstandigheden men redelijkerwijs niet kan verlangen dat feiten of bewijsmateriaal al in de procedure in eerste aanleg hadden moet zijn ingediend, waardoor de nodige flexibiliteit blijft bestaan om met alle mogelijke situaties rekening te houden.


Cette pratique touche malheureusement tous les pays de l’UE; mais elle ne constitue pas seulement une violation des règles, elle menace également la sécurité des personnes qui voyagent sur les routes européennes, étant entendu que des conducteurs fatigués ne peuvent réagir rapidement si des problèmes devaient survenir.

Helaas is dit een praktijk die in alle landen van de Europese Unie voortdurend voorkomt. En deze manipulatie is niet alleen een overtreding van de regels, maar vormt ook een gevaar voor verkeersdeelnemers in de Europese Unie, want het spreekt voor zich dat vermoeide bestuurders niet in staat zijn snel te reageren in een moeilijke situatie.


Il serait utile, sur des questions telles que celle-là, de pouvoir renoncer aux récriminations mutuelles et nous concentrer sur les échanges d’expérience et de meilleures pratiques afin de régler ces problèmes, qui peuvent survenir dans de nombreuses sociétés modernes.

Het zou zinvol zijn indien we in kwesties als deze wederzijdse beschuldigingen achterwege kunnen laten en ons richten op het uitwisselen van ervaringen en beste praktijken bij het omgaan met deze problemen, die in iedere moderne maatschappij kunnen voorkomen.


2. Comme le prévoit la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les litiges susceptibles de survenir entre un fournisseur d'électricité ou de gaz naturel et un client peuvent porter sur des matières relevant des compétences de l'autorité fédérale en matière notamment de tarifs et de pratiques du commerce, mais également sur celles dévolues aux régions en ce qui concerne l'organisation de la distribution du gaz et ...[+++]

2. Zoals voorzien in de bijzonder wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, kunnen betwistingen tussen een leverancier van elektriciteit en van aardgas en een afnemer betrekking hebben op materies die behoren tot de bevoegdheden van de federale overheid, onder meer in verband met tarieven en handelspraktijken, maar eveneens tot de bevoegdheden die zijn overgedragen aan de gewesten met betrekking tot de organisatie van de distributie van gas en elektriciteit.


Il incombera au Tribunal de première instance de déterminer, par la jurisprudence, dans quelles circonstances les parties n'auraient raisonnablement pas pu soumettre ces faits ou preuves en première instance. Une telle approche ménage la marge de manoeuvre nécessaire pour tenir compte de toutes les situations qui peuvent survenir en pratique.

Het Gerecht van eerste aanleg moet in zijn jurisprudentie zelf vaststellen onder welke omstandigheden men redelijkerwijs niet kan verlangen dat feiten of bewijsmateriaal al in de procedure in eerste aanleg hadden moet zijn ingediend, waardoor de nodige flexibiliteit blijft bestaan om met alle mogelijke situaties rekening te houden.


Des problèmes peuvent survenir : certains médecins essaieront peut-être de pratiquer des actes d'euthanasie sans le signaler.

Sommige artsen zullen misschien proberen euthanasie uit te voeren zonder dat te melden.




D'autres ont cherché : aphonie     dysphonie     psychogène     pratiques peuvent survenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratiques peuvent survenir ->

Date index: 2024-12-15
w