Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pratiques sera effectué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effectuer des tâches pratiques à l'aide d'appareils intelligents

praktische taken uitvoeren met slimme apparaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au niveau national, les prélèvements automatiques sont un moyen pratique et de plus en plus répandu d'effectuer des paiements récurrents (abonnements, primes d'assurance, etc.), mais le donneur d'ordre doit être sûr que son compte ne sera pas incorrectement débité par le destinataire, ce qui est plus difficile à garantir dans le cas de règlements à l'étranger.

In het binnenlandse betalingsverkeer is automatische afschrijving een gemakkelijk middel dat in toenemende mate wordt gebruikt, om vaste betalingen (b.v. abonnementen, verzekeringspremies enz.) te verrichten; de betaler moet er echter op vertrouwen dat de partij die de betaling moet ontvangen zijn/haar rekening niet voor een onjuist bedrag zal debiteren.


Art. 12. La formation pratique, visée à l'article 47, § 2, 2° de l'arrêté du 26 avril 2013, comprend un exercice de classement dans trois établissements différents, dont au moins un exercice de classement est effectué dans l'établissement où le candidat classificateur sera employé.

Art. 12. De praktische opleiding, vermeld in artikel 47, § 2, 2°, van het besluit van 26 april 2013, omvat een indelingsoefening in drie verschillende inrichtingen, waarvan ten minste één indelingsoefening uitgevoerd wordt in de inrichting waar de kandidaat-classificeerder zal werken.


Le délai de trois ans au cours duquel le contrôle peut être poursuivi n'est pas déraisonnable dans la mesure où celui-ci ne sera effectué que dans les cas où cela paraît indiqué et où le système vise à mettre fin à des situations d'abus qui ne donnent pas lieu, dans la pratique et vu l'arriéré judiciaire, aux décisions d'annulation du mariage qu'elles devraient entraîner » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2478/001, pp. 60-61).

De termijn van drie jaar voor de controle is niet onredelijk omdat de controle enkel wordt uitgevoerd wanneer dit aangewezen lijkt en omdat het systeem een einde wil maken aan situaties waarin misbruik wordt gepleegd en die, in de praktijk en gezien de gerechtelijke achterstand, geen aanleiding geven tot beslissingen tot nietigverklaring van het huwelijk, wat eigenlijk het geval zou moeten zijn » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2478/001, pp. 60-61).


3. demande donc à la Commission de présenter, pour la fin de 2010, un ensemble de recommandations visant à garantir que le comptage intelligent sera mis en œuvre conformément au calendrier établi dans le cadre du troisième paquet de libéralisation du marché de l'énergie et que sera défini un ensemble de fonctionnalités minimales pour les compteurs intelligents, afin d'offrir aux consommateurs de meilleures possibilités de gestion de leur consommation d'énergie et de lisser la courbe de la demande, ainsi que de faciliter la mise en place de nouveaux services énergétiques et d'un réseau intelligent européen, innovant, harmonisé et interopé ...[+++]

3. verzoekt daarom de Commissie voor eind 2010 een geheel van aanbevelingen te doen om ervoor te zorgen dat het gebruik van slimme meters wordt geïmplementeerd in overeenstemming met het in het derde energiemarktpakket vastgestelde tijdschema en dat een minimumniveau van functionaliteit voor slimme meters wordt overeengekomen om de consumenten beter in staat te stellen hun energiebehoeften te beheren en de vraagcurve gelijkmatig te spreiden, evenals om de invoering van nieuwe energiediensten en een innoverend, geharmoniseerd en interoperabel Europees slim netwerk in de hand te werken, waarbij rekening wordt gehouden met alle beproe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. demande donc à la Commission de présenter, pour la fin de 2010, un ensemble de recommandations visant à garantir que le comptage intelligent sera mis en œuvre conformément au calendrier établi dans le cadre du troisième paquet de libéralisation du marché de l'énergie et que sera défini un ensemble de fonctionnalités minimales pour les compteurs intelligents, afin d'offrir aux consommateurs de meilleures possibilités de gestion de leur consommation d'énergie et de lisser la courbe de la demande, ainsi que de faciliter la mise en place de nouveaux services énergétiques et d'un réseau intelligent européen, innovant, harmonisé et interopé ...[+++]

3. verzoekt daarom de Commissie voor eind 2010 een geheel van aanbevelingen te doen om ervoor te zorgen dat het gebruik van slimme meters wordt geïmplementeerd in overeenstemming met het in het derde energiemarktpakket vastgestelde tijdschema en dat een minimumniveau van functionaliteit voor slimme meters wordt overeengekomen om de consumenten beter in staat te stellen hun energiebehoeften te beheren en de vraagcurve gelijkmatig te spreiden, evenals om de invoering van nieuwe energiediensten en een innoverend, geharmoniseerd en interoperabel Europees slim netwerk in de hand te werken, waarbij rekening wordt gehouden met alle beproe ...[+++]


F. considérant que la production de semences s'effectue dans des conditions déterminées à même de garantir la plus grande pureté variétale possible et que la valeur-limite pour l'étiquetage d'impuretés provenant d'OGM dans les semences doit de ce fait être fixée à un seuil techniquement mesurable et fiable permettant de détecter leur présence et prenant en compte les évaluations scientifiques concernant l'applicabilité pratique; que la production agricole ne sera sinon pas ...[+++]

F. overwegende dat de productie van zaaizaad onder bijzondere omstandigheden plaatsvindt, dat een zo groot mogelijke zuiverheid van de soorten wordt gegarandeerd, als het de bedoeling is dat de grenswaarde voor de etikettering van GGO-verontreinigingen in zaaizaad op de technisch meetbare en betrouwbare aantoonbaarheidsdrempel wordt vastgelegd en rekening wordt gehouden met de wetenschappelijke beoordelingen van de toepasbaarheid in de praktijk; anders kan de landbouwproductie naleving van de geldende etiketteringslimiet van 0,9% voor levensmiddelen niet garanderen,


F. considérant que la production de semences s'effectue dans des conditions déterminées à même de garantir la plus grande pureté variétale possible et que la valeur-limite pour l'étiquetage d'impuretés provenant d'OGM dans les semences doit de ce fait être fixée à un seuil techniquement mesurable et fiable permettant de détecter leur présence et prenant en compte les évaluations scientifiques concernant l'applicabilité pratique; que la production agricole ne sera sinon pas ...[+++]

F. overwegende dat de productie van zaaizaad onder bijzondere omstandigheden plaatsvindt, dat een zo groot mogelijke zuiverheid van de soorten wordt gegarandeerd, als het de bedoeling is dat de grenswaarde voor de etikettering van GGO-verontreinigingen in zaaizaad op de technisch meetbare en betrouwbare aantoonbaarheidsdrempel wordt vastgelegd en rekening wordt gehouden met de wetenschappelijke beoordelingen van de toepasbaarheid in de praktijk; anders kan de landbouwproductie naleving van de geldende etiketteringslimiet van 0,9% voor levensmiddelen niet garanderen,


Au niveau national, les prélèvements automatiques sont un moyen pratique et de plus en plus répandu d'effectuer des paiements récurrents (abonnements, primes d'assurance, etc.), mais le donneur d'ordre doit être sûr que son compte ne sera pas incorrectement débité par le destinataire, ce qui est plus difficile à garantir dans le cas de règlements à l'étranger.

In het binnenlandse betalingsverkeer is automatische afschrijving een gemakkelijk middel dat in toenemende mate wordt gebruikt, om vaste betalingen (b.v. abonnementen, verzekeringspremies enz.) te verrichten; de betaler moet er echter op vertrouwen dat de partij die de betaling moet ontvangen zijn/haar rekening niet voor een onjuist bedrag zal debiteren.


De manière à ce que cette coopération puisse s'effectuer sur des bases concrètes, uniformes et sûres, il sera indispensable d'élaborer un guide des bonnes pratiques de coopération entre l'Office et les autorités judiciaires des États membres [36].

Opdat deze samenwerking zou berusten op concrete, uniforme en zekere grondslagen, is het absoluut noodzakelijk een gids van goede praktijken voor de samenwerking tussen het Bureau en de gerechtelijke instanties van de lidstaten op te stellen [36].


Il ne sera pas effectué par des compagnies maritimes dont les pratiques ont porté préjudice aux armateurs de la Communauté, ou dont le pays d'établissement a limité le libre accès au trafic maritime des compagnies maritimes des États membres ou des navires immatriculés dans un État membre conformément à sa législation, en particulier pendant la durée de validité d'une décision du Conseil en application de l'article 11 du règlement (CEE) n° 4057/86 et de l'article 4 paragraphe 1 point b) du règlement (CEE) n° 4058/86.

Het zeevervoer mag niet worden uitgevoerd door scheepvaartmaatschappijen waarvan de praktijken aan reders uit de Gemeenschap nadeel hebben berokkend ofwel waarvan het land van vestiging voor scheepvaartmaatschappijen uit de lidstaten of voor schepen die in een lidstaat overeenkomstig de daar geldende voorschriften zijn geregistreerd, de vrije toegang tot het veevervoer heeft beperkt, in het bijzonder tijdens de geldigheidsduur van een besluit van de Raad op grond van artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 4057/86 en van artikel 4, lid 1, onder b), van Verordening (EEG) nr. 4058/86.




Anderen hebben gezocht naar : pratiques sera effectué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratiques sera effectué ->

Date index: 2021-09-15
w