Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pratiqués afin d’identifier » (Français → Néerlandais) :

Il a par ailleurs examiné la manière de a) trouver des projets nationaux offrant un potentiel intéressant susceptibles d'être étendus au niveau transeuropéen, b) promouvoir les échanges de bonnes pratiques, c) déterminer l'état de la technique dans les différents États membres, afin d'identifier les domaines dans lesquels l'intervention communautaire pourrait exercer une influence déterminante, à savoir ceux dans lesquels les besoins ne sont pas satisfaits par le marché.

Verder besprak het comité manieren om a) nationale projecten te vinden met goede mogelijkheden voor uitbreiding op trans-Europees niveau, b) goede praktijken uit te wisselen, c) de stand van de techniek in de verschillende lidstaten in kaart te brengen teneinde gebieden vast te stellen waar de hefboomwerking van communautaire interventie groot is, dat wil zeggen waar de markt niet in behoeften voorziet.


De plus, dans le cadre des travaux effectués par le groupe de travail que j'ai mis en place pour la révision du plan de délestage, de ses modalités pratiques et de la base légale associée, le centre de crise wallon était présent et impliqué dès le début des travaux afin d'identifier les sites et secteurs à risque en cas de délestage en Région wallonne.

Daarnaast, als onderdeel van de werkzaamheden van de werkgroep die ik opgezet heb voor de herziening van het afschakelplan, van de praktische modaliteiten en de bijbehorende rechtsgrondslag, was het Waalse crisiscentrum aanwezig en betrokken vanaf de aanvang de werkzaamheden, om de sites en risicogebieden te identificeren in het geval van afschakeling in het Waalse Gewest.


En outre, la direction Contrôle du transport routier va prendre contact avec ses homologues à l’étranger – notamment aux Pays-Bas – afin d’identifier les meilleures pratiques utilisées chez eux pour lutter contre ce phénomène.

Bovendien zal de Directie Controle van het Wegvervoer contact opnemen met haar equivalenten in het buitenland, meer bepaald met Nederland, teneinde de beste praktijken te identificeren die aldaar gebruikt worden om dit fenomeen te bestrijden.


Une initiative sera prise pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales entre entreprises afin d'identifier la nature et l'étendue des problèmes liés aux pratiques commerciales déloyales entre professionnels tout au long de la chaîne d'approvisionnement, de répertorier les réglementations existant au niveau des Etats membres, de faire état de leur mise en œuvre, et enfin d'identifier les différentes options envisageables.

Er zal een initiatief worden genomen met het oog op de bestrijding van oneerlijke handelspraktijken tussen ondernemingen : eerst zal worden nagegaan welke de aard en omvang is van de problemen die uit oneerlijke handelspraktijken tussen professionele partijen in de hele toeleveringsketen voortvloeien; vervolgens zal een inventaris worden opgesteld van de op het niveau van de lidstaten bestaande voorschriften, waarbij tevens een balans zal worden opgemaakt van de tenuitvoerlegging ervan; en ten slotte zullen de verschillende mogelijke opties worden geschetst.


Une initiative sera prise pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales entre entreprises afin d'identifier la nature et l'étendue des problèmes liés aux pratiques commerciales déloyales entre professionnels tout au long de la chaîne d'approvisionnement, de répertorier les réglementations existant au niveau des Etats membres, de faire état de leur mise en œuvre, et enfin d'identifier les différentes options envisageables.

Er zal een initiatief worden genomen met het oog op de bestrijding van oneerlijke handelspraktijken tussen ondernemingen : eerst zal worden nagegaan welke de aard en omvang is van de problemen die uit oneerlijke handelspraktijken tussen professionele partijen in de hele toeleveringsketen voortvloeien; vervolgens zal een inventaris worden opgesteld van de op het niveau van de lidstaten bestaande voorschriften, waarbij tevens een balans zal worden opgemaakt van de tenuitvoerlegging ervan; en ten slotte zullen de verschillende mogelijke opties worden geschetst.


Les analyses comparatives, qui consistent à comparer des méthodes de travail, des procédures ou des processus à l'aide d'indicateurs adoptés d'un commun accord afin d'identifier les bonnes pratiques, peuvent être organisées par plusieurs pays participants.

Tussen twee of meer deelnemende landen kunnen benchmarkingactiviteiten worden opgezet in de vorm van een vergelijking van werkmethoden, procedures of processen met behulp van overeengekomen indicatoren, teneinde best practices in kaart te brengen.


La Commission a déjà entamé une procédure d'évaluation des incidences afin d'identifier les méthodes les plus appropriées pour traduire ces intentions dans la pratique.

De Commissie heeft reeds een effectbeoordelingsprocedure in gang gezet ter selectie van de meest geschikte methoden om deze voornemens in de praktijk te brengen.


Le benchmarking est un instrument de comparaison entre méthodes de travail, afin d'identifier les meilleures pratiques, ensuite adaptées par chaque administration nationale à son contexte propre.

Benchmarking is een instrument dat het mogelijk maakt werkmethoden te vergelijken teneinde de beste werkwijzen vast te stellen, die vervolgens door elke nationale overheidsdienst aan haar eigen context worden aangepast.


Afin d’améliorer la coopération judiciaire et l’application effective des instruments communautaires, il sera nécessaire à l’avenir de davantage faire remonter des juridictions vers le réseau des informations sur les difficultés d’application rencontrées lors de cas concrets et d’orienter les travaux du réseau, et notamment les réunions des points de contact, vers l’analyse de ces cas concrets afin d’identifier les meilleures pratiques.

Om de justitiële samenwerking en de daadwerkelijke toepassing van de Gemeenschapsinstrumenten te verbeteren, zal het in de toekomst noodzakelijk zijn om de rechtbanken nog meer naar het informatienetwerk te leiden wanneer zij in concrete gevallen met toepassingsproblemen worden geconfronteerd en de werkzaamheden van het netwerk, met name de vergaderingen van de contactpunten, et sturen naar de analyse van die concrete gevallen om de beste praktijken vast te stellen.


Cette initiative est destinée à stimuler le dialogue entre les partenaires sociaux afin d'identifier et d'élaborer de meilleures pratiques pour l'anticipation et la gestion des restructurations.

Dit initiatief beoogt de dialoog tussen de sociale partners te stimuleren teneinde beste praktijken vast te stellen en te ontwikkelen voor het anticiperen op en beheren van herstructureringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratiqués afin d’identifier ->

Date index: 2021-08-13
w