Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier alinéa l'autorité » (Français → Néerlandais) :

Si la notification n'est pas effectuée dans le délai visé au paragraphe 1, premier alinéa, 1°, ou si la condition visée au paragraphe 1, premier alinéa, 3°, n'est pas satisfaite, le titulaire de l'autorisation ou l'exploitant en est informé par l'autorité compétente visée à l'article 15.

Als de mededeling niet binnen de termijn, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 1°, is gedaan of als niet aan de voorwaarde, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 3°, is voldaan, wordt de vergunninghouder of exploitant daarvan door de bevoegde overheid, vermeld in artikel 15, op de hoogte gebracht.


Pour l'établissement du programme [évolutif] pluriannuel, la division susmentionnée demandera les données aux autorités délivrant l'autorisation et aux instances d'avis, visées à l'article 24, premier alinéa, et à l'article 42, premier alinéa, du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement.

Voor het vaststellen van het voortschrijdend meerjarenprogramma zal de voormelde afdeling gegevens opvragen bij de vergunningverlenende overheden en de adviesinstanties, vermeld in artikel 24, eerste lid, en artikel 42, eerste lid, van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning.


Le permis d'environnement a une durée indéterminée. Par dérogation à l'alinéa premier, l'autorité compétente peut octroyer intégralement ou partiellement un permis d'environnement pour une durée déterminée dans les cas suivants : 1° à la demande du demandeur de l'autorisation; 2° pour les projets qui comportent exclusivement des installations ou activités temporaires telles que visées à l'article 5.2.1, § 2, alinéa deux, du [décret sur la politique de l'environnement]; 3° si l'exploitation porte sur un captage d'eaux souterraines ou une extraction; 4° si un permis d'environnement est nécessair ...[+++]

In afwijking van het eerste lid kan de bevoegde overheid een omgevingsvergunning geheel of gedeeltelijk voor een bepaalde duur verlenen in de volgende gevallen : 1° op verzoek van de vergunningsaanvrager; 2° voor projecten die uitsluitend tijdelijke inrichtingen of activiteiten omvatten, vermeld in artikel 5.2.1, § 2, tweede lid, van het DABM; 3° als de exploitatie betrekking heeft op een grondwaterwinning of een ontginning; 4° als een omgevingsvergunning op proef noodzakelijk is; 5° met het oog op de herlokalisatie van de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit die niet verenigbaar is met de ruimtelijke bestemming; 6 ...[+++]


22 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant les annexes I et II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au maximum par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale compétente pour la Politique agricole, chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie compétente pour la Politique agricole, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 octobre 2009 portant admission des variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes et portant leur maintien dans les catalogues d ...[+++]

22 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I en II van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor het Landbouwbeleid, belast met Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie bevoegd voor het Landbouwbeleid, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 oktober 2009 betreffende de toelating van de rassen van landbouwgewassen en groentegewassen tot en het behoud ervan op de rassenlijsten van landbouwgewassen en groentegewassen, a ...[+++]


2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1 et 2 : "Pour l'application de cet article, les pouvoirs adjudicateurs qui sont soumis à l'obligation visée au premier alinéa, sont dénommés "autorités centrales".

2° tussen het eerste en tweede lid, wordt een lid ingevoegd, luidende : "De aanbestedende overheden onderworpen aan het in het eerste lid bedoelde verplichting worden, voor de toepassing van dit artikel, "centrale overheden" genoemd".


Seront également exemptes de peines les personnes coupables de certains crimes et délits contre la foi publique (articles 160 à 168, 169, deuxième alinéa, 171 à 176, 177, deuxième alinéa, 180, dernier alinéa, 185bis , 186, deuxième et quatrième alinéas, 187bis , 497, deuxième alinéa, et 497bis , premier alinéa, du Code pénal) si, avant toute émission de monnaies contrefaites ou altérées ou de papiers contrefaits ou falsifiés, et avant toutes poursuites, elles en ont donné connaissance et révélé les auteurs à l' ...[+++]

Hetzelfde geldt voor de schuldigen aan sommige misdrijven tegen de openbare trouw (artikelen 160 tot 168, 169, tweede lid, 171 tot 176, 177, tweede lid, 180, laatste lid, 185bis , 186, tweede en vierde lid, 187bis , 497, tweede lid, en 497bis , eerste lid, van het Strafwetboek) die vóór enige uitgifte van nagemaakte of geschonden munten of van vervalst papier en vóór enige vervolging, die misdrijven en hun daders aan de overheid kenbaar maken (artikel 192 van het Strafwetboek).


D'ailleurs, c'est dans ce sens qu'il faut interpréter la phrase qui introduit le second alinéa, et qui spécifie que les Autorités compétences doivent remplir les fonctions énumérées « soit directement, soit avec le concours de tout intermédiaire »; c'est à chaque Autorité centrale de choisir entre l'une ou l'autre option en fonction de son propre droit interne et dans l'esprit du devoir général de coopération que lui impose le premier alinéa.

Het is trouwens in die zin dat men de inleidende zin van het tweede lid moet interpreteren, die bepaalt dat de centrale overheden de opgesomde verplichtingen « hetzij rechtstreeks, hetzij via iedere tusseninstantie » moeten vervullen; het komt elke centrale overheid toe, tussen de ene of de andere optie te kiezen naar gelang van zijn eigen intern recht en in de geest van de algemene verplichting tot samenwerking, opgelegd door het eerste lid.


D'ailleurs, c'est dans ce sens qu'il faut interpréter la phrase qui introduit le second alinéa, et qui spécifie que les Autorités compétences doivent remplir les fonctions énumérées « soit directement, soit avec le concours de tout intermédiaire »; c'est à chaque Autorité centrale de choisir entre l'une ou l'autre option en fonction de son propre droit interne et dans l'esprit du devoir général de coopération que lui impose le premier alinéa.

Het is trouwens in die zin dat men de inleidende zin van het tweede lid moet interpreteren, die bepaalt dat de centrale overheden de opgesomde verplichtingen « hetzij rechtstreeks, hetzij via iedere tusseninstantie » moeten vervullen; het komt elke centrale overheid toe, tussen de ene of de andere optie te kiezen naar gelang van zijn eigen intern recht en in de geest van de algemene verplichting tot samenwerking, opgelegd door het eerste lid.


En ce sens, le premier alinéa consacre deux points importants : d'un côté la liberté des particuliers pour saisir l'Autorité centrale de leur choix; de l'autre côté, l'objet de la demande adressée à l'Autorité centrale peut être, soit l'organisation d'un droit de visite, c'est-à-dire son établissement, soit la protection de l'exercice d'un droit de visite déjà déterminé.

In die zin zijn in het eerste lid twee belangrijke punten verankerd : enerzijds de vrijheid van de particulieren om de centrale overheid van hun keuze te adiëren; anderzijds kan het voorwerp van het tot de centrale overheid gerichte verzoek hetzij de organisatie van een bezoekrecht, d.w.z. de vestiging ervan, hetzij de bescherming van de uitoefening van een reeds gevestigd bezoekrecht zijn.


1º un recours contre tous les actes extra-législatifs des assemblées législatives et des organes du pouvoir judiciaire; cela pourrait se faire en remplaçant, au premier alinéa de l'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'État, les mots « autorités administratives » par le mot « autorités »;

1º een beroep tegen alle bestuurshandelingen van de wetgevende vergaderingen en de organen van de rechterlijke macht; dit kan door in het eerste lid van artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State het woord « administratieve overheden » te vervangen door « overheden »;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier alinéa l'autorité ->

Date index: 2023-09-22
w