Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier alinéa mme floriane poirson » (Français → Néerlandais) :

Article 1. L'article 1, 1° de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Centres d'archives privées est complété par un sixième tiret rédigé comme suit : « - Thierry DELPLANCQ ; » Art. 2. L'article 2 du même arrêté est remplacé comme suit : « Article 2 : § 1 - Sont nommées membres suppléants du Conseil des Centres d'archives privées, au titre de représentants issus d'une organisation représentative d'utilisateurs agréée : « - Mme XHAYET Geneviève ; - Mr DEMETER Stéphane ; § 2 - Sont nommés membres suppléants du Conseil des Centres d'archives privées, au titre de représentant des tendances idéologiques et ...[+++]

Artikel 1. Artikel 1, 1° van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de private archiefcentra wordt met een zesde streepje aangevuld, luidend als volgt: "- Thierry DELPLANCQ; ". Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: "Artikel 2. § 1. Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Raad voor private archiefcentra, als vertegenwoordiger voortkomend uit een erkende gebruikersorganisatie: - Mevrouw XHAYET Geneviève; - De heer DEMETER Stéphane. §2. Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Raad voor private archiefcentra, als vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen: - De heer CONTENT Matthieu als vertegenwoordiger van Ecolo". Art. 3. Artikel ...[+++]


5° en tant que suppléant du membre effectif visé au 5° du premier alinéa : Mme Floriane POIRSON (F.E.F.);

5° als plaatsvervanger van het werkend lid bedoeld in 5° van het eerste lid : Mevr. Floriane POIRSON (F.E.F.);


Mme Cornet d'Elzius est d'accord d'apporter une correction technique à son amendement en limitant l'article 73 mentionné à son alinéa premier et en rajoutant l'article 65, premier alinéa.

Mevrouw Cornet d'Elzius is het eens om een technische correctie aan te brengen in haar amendement : ze wil het genoemde artikel 73 tot zijn eerste lid en artikel 65, eerste lid, invoegen.


3° en tant que suppléant du membre effectif visé au 3° du premier alinéa : Mme Anne TETELAIN;

3° als plaatsvervanger van het werkend lid bedoeld in 3° van het eerste lid : Mevr. Anne TETELAIN;


Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que le nombre des personnes actuellement nommées ne suffit pas pour satisfaire aux conditions de la nouvelle composition des chambres des cours du travail, prévue par le Code judiciaire; Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants, publié au M ...[+++]

Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe sam ...[+++]


Désignation d'un secrétaire et d'un secrétaire suppléant de la Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des réseaux de communications électroniques conformément à l'article 3, alinéa premier, de l'arrêté royal du 1 avril 2007 relatif à la procédure et aux règles pratiques relatives au fonctionnement de la Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des réseaux de communications électroniques Le Conseil de l'Institut belge des services postaux et des t ...[+++]

Aanduiding van een secretaris en een plaatsvervangende secretaris van de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken op grond van artikel 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 1 april 2007 betreffende de procedure voor en de praktische regels in verband met de werking van de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken De Raad van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie heeft op zijn zitting van 17 mei 2016 beslist : -de heer Tim Nuyens te ontheffen van zijn functie van secretaris van de Ethische C ...[+++]


PHILIPPE Le Premier Ministre, Ch. MICHEL Le Ministre chargé de la Fonction publique, S. VANDEPUT La Ministre du Budget, Mme S. WILMES _______s Voir l'article 7, § 2, alinéa 1, de l'arrêté royal du 17 août 2007.

FILIP Van Koningswege : De Eerste Minister, Ch. MICHEL De Minister belast met Ambtenarenzaken, S. VANDEPUT De Minister van Begroting, Mevr. S. WILMES _______'s Zie artikel 7, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007.


Art. 4. Dans l'article 7, alinéa 2; 1; a) de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mai 2007 portant nomination des membres du Conseil général des Hautes Ecoles tel que modifié, les mots « Mme Floriane POIRSON » sont remplacés par les mots « M. Nicolas GORTZ ».

Art. 4. In artikel 7, 2e lid, 1°, a) van het besluit van de Regering van de de Franse Gemeenschap van 10 mei 2007 tot benoeming van de leden van de Algemene Raad voor Hogescholen zoals gewijzigd, worden de woorden « Mevr. Floriane POIRSON » vervangen door de woorden « de heer Nicolas GORTZ ».


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2008, à l'article 1, 10°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 février 2007 nommant les membres de la Commission de promotion de la santé à l'école, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2007, 12 juillet 2007 et 30 avril 2008, les mots « M. Joy ZINZEN » sont remplacés par les mots « M. Laurent SCHOYMAN », les mots « M. Jonathan PETIT » sont remplacés par les mots « Mme Floriane POIRSON », les mots « M. Cédric ...[+++]

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 augustus 2008, in artikel 1, 10°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 februari 2007 tot benoeming van de leden van de Commissie voor gezondheidspromotie op school, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2007, 12 juli 2007 en 30 april 2008, worden de woorden « de heer Joy ZINZEN » vervangen door de woorden « de heer Laurent SCHOYMAN », worden de woorden « de heer Jonathan PETIT » vervangen door de woorden « Mevr. Floriane POIRSON », worden de woorden « de heer Cédric NIMY » vervangen door de woorden « Mevr. Pa ...[+++]


Art. 5. Dans l'article 7, l'alinéa 2; 1°; a) de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mai 2007 portant nomination des membres du Conseil général des Hautes Ecoles tel que modifié, les mots « Mme Maïté THIRY » sont remplacés par les mots « Mme Floriane POIRSON ».

Art. 5. In artikel 7, 2 lid, 1°, a) van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 mei 2007 tot benoeming van de leden van de Algemene Raad voor Hogescholen, zoals gewijzigd, worden de woorden « Mevr. Maïté THIRY » vervangen door de woorden « Mevr. Floriane POIRSON ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier alinéa mme floriane poirson ->

Date index: 2022-11-25
w