Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier alinéa prévoient » (Français → Néerlandais) :

Les mécanismes de sanctions visés au premier alinéa prévoient des sanctions pécuniaires pour les participants qui causent un défaut de règlement (ci-après dénommés «participants défaillants»).

Het in de eerste alinea bedoelde sanctiemechanisme omvat geldboetes voor deelnemers die mislukte afwikkelingsoperaties veroorzaken („nalatige deelnemers”).


Les procédures visées au premier alinéa prévoient une déclaration annuelle adressée individuellement par chacune des personnes visées au paragraphe 1 à l’assemblée générale des membres et l’informant:

De in de eerste alinea bedoelde procedures omvatten een jaarlijkse individuele verklaring van elk van de in lid 1 bedoelde personen aan de algemene ledenvergadering, die de volgende informatie bevat:


Les procédures visées au premier alinéa prévoient une déclaration annuelle adressée individuellement par chacune des personnes visées au paragraphe 1 à l'assemblée générale des membres et l'informant:

De in de eerste alinea bedoelde procedures omvatten een jaarlijkse individuele verklaring van elk van de in lid 1 bedoelde personen aan de algemene ledenvergadering , die de volgende informatie bevat:


Lorsque les États membres exigent la communication des informations visées au premier alinéa , ils prévoient que l'entreprise mère peut s'appuyer sur des cadres nationaux, de l'Union ou internationaux et l’entreprise mère indique, le cas échéant, sur quels cadres elle s’est appuyée.

De lidstaten bepalen dat de moederonderneming zich voor het verstrekken van de in de eerste alinea voorgeschreven informatie kan baseren op nationale, uniale of internationale kaderregelingen en dat deze in dat geval vermeldt op welke kaderregelingen zij zich heeft gebaseerd.


Lorsque les États membres exigent la communication des informations visées au premier alinéa , ils prévoient que les entreprises peuvent s'appuyer sur des cadres nationaux, de l'Union ou internationaux et les entreprises indiquent , le cas échéant, sur quels cadres elles se sont appuyées .

De lidstaten bepalen dat ondernemingen zich voor het verstrekken van de in de eerste alinea voorgeschreven informatie kunnen baseren op nationale, uniale of internationale kaderregelingen en dat zij in dat geval vermelden op welke kaderregelingen zij zich hebben gebaseerd.


Sans préjudice du premier alinéa, une autorité de gestion peut appliquer les dispositions des paragraphes 1 à 6 aux opérations qui relèvent du premier alinéa, points a) à c) du présent paragraphe lorsque les règles nationales le prévoient.

Onverminderd de eerste alinea kan een managementautoriteit de bepalingen van de leden 1 t/m 6 toepassen op concrete acties die vallen onder de punten a) t/m c) van de eerste alinea van dit lid, als hierin is voorzien in de nationale regels.


Sans préjudice du premier alinéa, une autorité de gestion peut appliquer les dispositions des paragraphes 1 à 4 ter aux opérations qui relèvent des points a) à c) lorsque les règles nationales le prévoient.

Onverminderd de eerste alinea kan een beheersautoriteit e bepalingen van de leden 1 t/m 4 ter toepassen op concrete acties die vallen onder de punten a) t/m c), als hierin is voorzien in de nationale regels.


Les États membres prévoient au moins que la personne visée au premier alinéa a également l'obligation de signaler tout fait ou décision dont elle a eu connaissance dans le cadre d'une mission visée au premier alinéa et qui concernent une entreprise ayant un lien étroit découlant d'un lien de contrôle avec l'établissement auprès duquel elle s'acquitte de cette mission.

De lidstaten bepalen minimaal dat dezelfde verplichting rust op de in de eerste alinea bedoelde persoon ten aanzien van feiten of besluiten waarvan hij kennis zou hebben gekregen bij de uitvoering van taken als beschreven in de eerste alinea, bij een onderneming die uit een zeggenschapsband voortvloeiende nauwe banden heeft met de instelling waar deze persoon de desbetreffende taken uitvoert.


Les règles nationales d'utilisation des mentions figurant au premier alinéa prévoient que ces mentions sont liées à l'utilisation d'une indication géographique plus petite que l'État membre déterminée et réservée aux vins de table répondant à certaines conditions de production, notamment en ce qui concerne les variétés de vigne, le titre alcoométrique volumique naturel minimal et une appréciation ou une indication des caractères organoleptiques.

De nationale bepalingen inzake het gebruik van de in de eerste alinea vermelde aanduidingen moeten voorschrijven dat deze aanduidingen worden gebruikt in combinatie met een geografische aanduiding van een kleiner geografisch gebied dan de betrokken lidstaat die alleen mag worden gebruikt voor tafelwijnen die voldoen aan bepaalde productievoorwaarden, met name wat betreft de gebruikte wijnstokrassen, het minimale natuurlijke alcohol-volumegehalte en een beoordeling of een vermelding van de organoleptische kenmerken.


à l'article 10, premier alinéa, du traité CE, modifier la première phrase comme suit: "Les États membres, ainsi que leurs collectivités locales et régionales lorsque les dispositions constitutionnelles le prévoient, dans le cadre de leurs compétences respectives, prennent toutes les mesures générales ou particulières propres à assurer l'exécution des obligations découlant du présent traité ou résultant des actes des institutions de la Communauté".

artikel 10, eerste alinea, eerste zin EGV als volgt wijzigen: "De lidstaten en hun lokale en regionale overheden treffen, indien de constitutionele bepalingen daarin voorzien, in het kader van hun respectieve bevoegdheden alle passende algemene of bijzondere maatregelen om de nakoming van de uit dit Verdrag of uit handelingen van de instellingen der Gemeenschap voortvloeiende verplichtingen te waarborgen",




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier alinéa prévoient ->

Date index: 2023-01-03
w