Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Premier destinataire commercial
Psychose paranoïaque psychogène Réaction paranoïaque

Vertaling van "premier destinataire doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
premier destinataire commercial

eerste commerciële afnemer


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence au premier plan du tableau clinique d'idées délirantes ou d'hallucinations relativement stables, mais ne justifiant pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). Quand les idées délirantes persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de trouble délirant persistant (F22.-). | Psychose paranoïaque psychogène Réaction paranoïaque

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin betrekkelijk stabiele wanen of hallucinaties de belangrijkste klinische kenmerken zijn, maar zij rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Als de wanen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in persisterende waanstoornis (F22.-). | Neventerm: | paranoïde reactie | psychogene paranoïde psychose


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hé ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année

de machtiging dient voor het einde van het eerste jaar te worden gevraagd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque les données n'ont pas été obtenues auprès de la personne concernée, le responsable du traitement ou son représentant doit, dès l'enregistrement des données ou, si une communication de données à un tiers est envisagée, au plus tard au moment de la première communication des données, fournir à la personne concernée au moins les informations énumérées ci-dessous, sauf si la personne concernée en est déjà informée : a) le nom et l'adresse du responsable du traitement et, le cas échéant, de son représentant; b) les finalités du tr ...[+++]

Indien de persoonsgegevens niet bij de betrokkene zijn verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of zijn vertegenwoordiger, op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens, ten minste de volgende informatie verstrekken, tenzij de betrokkene daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; b) de doeleinden van de verwerking; c) het bestaan van een recht om zich op verzoek en kosteloos te ...[+++]


Dans le premier cas, le destinataire doit (sauf en cas de constatation contradictoire) formuler la réserve générale au plus tard au moment de la livraison, dans le second cas, il doit le faire dans un délai de sept jours consécutifs à compter du moment de la livraison.

In het eerste geval moet de geadresseerde dit doen uiterlijk op het moment van aflevering (tenzij om een gezamenlijke vaststelling werd verzocht), in het tweede geval moet hij dit doen uiterlijk binnen zeven kalenderdagen vanaf het moment van aflevering.


Dans le premier cas, le destinataire doit (sauf en cas de constatation contradictoire) formuler la réserve générale au plus tard au moment de la livraison, dans le second cas, il doit le faire dans un délai de sept jours consécutifs à compter du moment de la livraison.

In het eerste geval moet de geadresseerde dit doen uiterlijk op het moment van aflevering (tenzij om een gezamenlijke vaststelling werd verzocht), in het tweede geval moet hij dit doen uiterlijk binnen zeven kalenderdagen vanaf het moment van aflevering.


En revanche, en ma qualité d'ancien président du Conseil de la concurrence et de président en exercice du Tribunal de commerce de Bruxelles auquel ressortit le président actuel du Conseil de la concurrence, je crois devoir attirer l'attention du ministre des Affaires économiques et des Autorités destinataires du premier rapport annuel du Conseil, sur le fait que si Elles devaient donner suite à la demande formulée par le Conseil, il leur faudrait alors conclure que la présidence du Conseil doit être réservée aux seuls magistrats de l' ...[+++]

Daarentegen meen ik wel, als ex-voorzitter van de Raad voor de Mededinging en als huidige voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel waar de thans in functie zijnde voorzitter van de Raad voor de Mededinging lid van is, de minister van Economische Zaken en de gezagdragers voor wie het eerste jaarlijks verslag van de Raad bestemd is, er te moeten op wijzen dat indien zij een gunstig gevolg zouden verlenen aan de vraag van de Raad voor de Mededinging, zij tot het besluit zouden moeten komen dat het voorzitterschap van de Raad enkel kan toekomen aan de magistraten van de rechterlijke macht die lid zijn van het openbaar ministerie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, en ma qualité d'ancien président du Conseil de la concurrence et de président en exercice du Tribunal de commerce de Bruxelles auquel ressortit le président actuel du Conseil de la concurrence, je crois devoir attirer l'attention du ministre des Affaires économiques et des Autorités destinataires du premier rapport annuel du Conseil, sur le fait que si Elles devaient donner suite à la demande formulée par le Conseil, il leur faudrait alors conclure que la présidence du Conseil doit être réservée aux seuls magistrats de l' ...[+++]

Daarentegen meen ik wel, als ex-voorzitter van de Raad voor de Mededinging en als huidige voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel waar de thans in functie zijnde voorzitter van de Raad voor de Mededinging lid van is, de minister van Economische Zaken en de gezagdragers voor wie het eerste jaarlijks verslag van de Raad bestemd is, er te moeten op wijzen dat indien zij een gunstig gevolg zouden verlenen aan de vraag van de Raad voor de Mededinging, zij tot het besluit zouden moeten komen dat het voorzitterschap van de Raad enkel kan toekomen aan de magistraten van de rechterlijke macht die lid zijn van het openbaar ministerie ...[+++]


L'original du certificat visé au présent paragraphe doit être joint aux marchandises jusqu'à l'arrivée de celles-ci dans les locaux du premier destinataire; ensuite l'importateur doit garder le certificat à la disposition de l'autorité ou de l'organisme de contrôle, pendant au moins deux ans.

Het originele exemplaar van het in dit lid bedoelde certificaat vergezelt de goederen tot aan de gebouwen van de eerste geadresseerde; vervolgens houdt de importeur het certificaat ten minste twee jaar ter beschikking van de controlerende autoriteit of het controleorgaan.


1) À l'article 4, paragraphe 12, le premier alinéa est remplacé par le texte suivant: "Le premier destinataire doit, à la réception du lot, remplir la case 18 du certificat de contrôle original, afin de certifier que la réception du lot s'est déroulée conformément à l'annexe III, partie C, point 6, du règlement (CEE) n° 2092/91".

1. Artikel 4, lid 12, eerste alinea, wordt vervangen door: "De eerste geadresseerde moet, bij ontvangst van de zending, vak 18 van het originele controlecertificaat invullen om te bevestigen dat de zending is ontvangen zoals is bepaald in deel C, punt 6, van bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 2092/91".


Toute information concernant les modalités de transport entre l'exportateur du pays tiers et le premier destinataire et entre les locaux ou les installations de stockage du premier destinataire et les destinataires de la Communauté européenne doit être fournie sur demande de l'organisme ou de l'autorité de contrôle.

Op verzoek van de controleorganisatie of -instantie moeten alle bijzonderheden betreffende de regelingen voor het vervoer van de exporteur in het derde land naar de eerste geadresseerde en van de bedrijfsruimten of opslagfaciliteiten van de eerste geadresseerde naar de geadresseerden binnen de Europese Gemeenschap worden verstrekt.


Lorsque l'importateur et le premier destinataire n'opèrent pas dans une seule et même unité, chacun d'eux doit tenir une comptabilité matières et monétaire.

Indien de importeur en de eerste geadresseerde hun werkzaamheden niet in één enkele eenheid verrichten, moeten beiden een voorraadboekhouding en een financiële boekhouding bijhouden.


En complément à l'interdiction générale de la tromperie rédactionnelle, contenue à l'article 23, 5º, premier alinéa, cet alinéa dispose que « la publicité par courrier électronique, non sollicitée, doit être identifiable comme telle d'une manière claire et non équivoque dès sa réception par le destinataire ».

In aanvulling op het algemene verbod van redactionele misleiding, vervat in artikel 23, 5º, eerste lid, stelt dit lid dat « ongevraagde reclame per e-mail bij de ontvangst ervan door de afnemer duidelijk en ondubbelzinning als zodanig herkenbaar moet zijn ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier destinataire doit ->

Date index: 2020-12-29
w