Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier doit paraître prochainement » (Français → Néerlandais) :

Lorsque le montant total des créances non recouvrables est supérieur au montant annuel du forfait visé à l'alinéa premier, la différence est déduite par le titulaire d'accès du montant du prélèvement que doit verser le titulaire d'accès à la prochaine échéance.

Als het totaal bedrag van de niet-invorderbare schuldvorderingen hoger is dan het jaarlijks bedrag van het forfait bedoeld in het eerste lid, wordt het verschil door de toegangshouder in mindering gebracht van het bedrag van de heffing dat de toegangshouder op de volgende vervaldatum moet storten.


L'un des points essentiels du plan d'action de la ministre doit être de faire en sorte que le Comité d'avis reçoive, dans les prochaines semaines, le premier rapport Pékin et puisse entendre tous les ministres, l'année prochaine, pour savoir ce qu'ils font pour concrétiser la politique de « mainstreaming ».

Dat moet een hoofdpunt in het actieplan van de minister zijn, namelijk dat het adviescomité de komende weken het eerste Peking-rapport kan ontvangen en volgend jaar alle ministers kan horen om te zien hoe zij aan het mainstreamingsbeleid vorm geven.


L'un des points essentiels du plan d'action de la ministre doit être de faire en sorte que le Comité d'avis reçoive, dans les prochaines semaines, le premier rapport Pékin et puisse entendre tous les ministres, l'année prochaine, pour savoir ce qu'ils font pour concrétiser la politique de « mainstreaming ».

Dat moet een hoofdpunt in het actieplan van de minister zijn, namelijk dat het adviescomité de komende weken het eerste Peking-rapport kan ontvangen en volgend jaar alle ministers kan horen om te zien hoe zij aan het mainstreamingsbeleid vorm geven.


Pour le reste, il fut rappelé que les membres du gouvernement de transition ne peuvent participer aux prochaines élections, que le premier ministre Tiangaye (entré en fonction depuis les Accords de Libreville) ne peut être démis de sa fonction et qu’une nouvelle Constitution doit être rédigée.

Voorts werd herinnerd dat de leden van de overgangsregering niet mogen deelnemen aan de volgende stembusgang, dat de Eerste Minister Tiangaye (aangetreden sedert de Akkoorden van Libreville) niet uit zijn ambt kan worden gezet en dat er een nieuwe Grondwet moet worden opgesteld.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]


à faire de la question de l'inclusion sociale dans le sport et grâce au sport une priorité à intégrer dans la coopération concernant le sport, surtout dans la communication de la Commission européenne sur le traité de Lisbonne et le sport qui doit paraître prochainement.

sociale insluiting in en door de sport als prioriteit voor de samenwerking op sportgebied op te nemen, op de eerste plaats in de komende mededeling van de Europese Commissie over het Verdrag van Lissabon en sport.


Il s'agit en effet d'une sortie progressive du nucléaire qui ne se fera pas à court terme (la première centrale à fermer est prévue pour 2015 et le processus doit s'échelonner jusque 2025) et qui n'affectera par conséquent pas le réseau dans les prochaines années.

De uitstap uit kernenergie zal immers geleidelijk en niet op korte termijn plaatsvinden (de eerste sluiting is voorzien voor 2015 en dat proces zal voortduren tot 2025) en zal in de komende jaren dus geen invloed hebben op het net.


Néanmoins, attendu que le programme n’a commencé qu’en 2004, son incidence sur les perspectives d’emploi des éventuels étudiants doit encore faire l’objet d’études longitudinales concernant la carrière subséquente des diplômés Erasmus Mundus (une première étude de suivi sera prochainement lancée à cet effet).

Omdat het programma echter pas in 2004 van start is gegaan, zal het effect van het programma op de kansen op de arbeidsmarkt van potentiële studenten moeten worden beoordeeld met behulp van longitudinaal onderzoek naar de functies waarin studenten die in het kader van het Erasmus Mundus-programma een academische graad halen, uiteindelijk terecht zullen komen (in dit verband zal er op korte termijn een eerste volgonderzoek van start gaan).


Des travaux ont également été réalisés pour créer, dans un premier temps, une liste succincte d'indicateurs communautaires de la santé qui doit être complétée dans les prochaines années, développer des instruments de collecte d'informations comparables en association avec le programme statistique communautaire, et développer une série de rapports sur la santé en Europe présentant des analyses et des informations destinées aux décideurs, à des publics p ...[+++]

Voorts werden er – als eerste stap – werkzaamheden uitgevoerd om een korte lijst van communautaire gezondheidsindicatoren op te stellen, waarbij het in de bedoeling ligt om deze lijst de komende jaren uit te breiden; om in samenhang met het communautair statistisch programma instrumenten voor het verzamelen van vergelijkbare informatie te ontwikkelen; en om een reeks Europese rapporten over de volksgezondheid met analyses en informatie ten behoeve van beleidsmakers, specifieke doelgroepen of het grote publiek op te stellen.


En ce qui concerne les statistiques en matière d'asile, le travail en 2002 doit toutefois déjà porter sur les questions fondamentales du prochain plan d'action comme l'introduction de nouvelles règles de publication, la préparation d'un premier rapport annuel public sur les statistiques communautaires dans le domaine de l'asile et de l'immigration.

Niettemin moeten de werkzaamheden met betrekking tot statistische gegevens op asielgebied ook in 2002 al gericht zijn op de kernpunten van het toekomstige actieplan, zoals de invoering van nieuwe publicatievoorschriften en de voorbereiding van het eerste openbare jaarverslag over communautaire statistieken op het gebied van asiel en migratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier doit paraître prochainement ->

Date index: 2022-02-01
w