Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandeur cité en premier lieu
Juridiction qui a statué en premier lieu
Premier lieu de destination
Primaire
Qui apparaît en premier lieu

Vertaling van "premier lieu affirmer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demandeur cité en premier lieu

in eerste instantie genoemde aanvrager


premier lieu de destination

eerste plaats van bestemming


juridiction qui a statué en premier lieu

rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak


primaire | qui apparaît en premier lieu

primair | oorspronkelijk


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il fau ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réponse du ministre est affirmative sous réserve du caractère auxiliaire du système de protection prévu dans l'accord : le Belge à l'étranger doit en premier lieu s'adresser aux représentations de la Belgique, en l'absence de représentation diplomatique ou consulaire belge l'accord de coopération consulaire conclu entre les États membres de l'Union européenne jouera.

De minister antwoordt bevestigend, maar wijst erop dat het beschermingssysteem uit dit akkoord aanvullend is : de Belg in het buitenland moet zich eerst wenden tot de Belgische diplomatieke of consulaire vertegenwoordiging en alleen als die er niet is, wordt het samenwerkingsakkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie toegepast.


La réponse du ministre est affirmative sous réserve du caractère auxiliaire du système de protection prévu dans l'accord : le Belge à l'étranger doit en premier lieu s'adresser aux représentations de la Belgique, en l'absence de représentation diplomatique ou consulaire belge l'accord de coopération consulaire conclu entre les États membres de l'Union européenne jouera.

De minister antwoordt bevestigend, maar wijst erop dat het beschermingssysteem uit dit akkoord aanvullend is : de Belg in het buitenland moet zich eerst wenden tot de Belgische diplomatieke of consulaire vertegenwoordiging en alleen als die er niet is, wordt het samenwerkingsakkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie toegepast.


En premier lieu, il a affirmé que la répartition proposée, par rôle linguistique, des fonctions de procureur du Roi et adjoint à Bruxelles et d'auditeur du travail et adjoint ne peut pas s'interpréter comme une interdiction professionnelle parce qu'il y aura à Hal-Vilvorde un procureur du Roi et un auditeur du travail néerlandophones et qu'à Bruxelles, l'adjoint du procureur du Roi appartiendra également au rôle linguistique néerlandais.

— In eerste instantie stelde hij dat de voorgestelde verdeling volgens taalrol van de functies van procureur des Konings en zijn adjunct te Brussel en die van arbeidsauditeur en zijn adjunct niet als een beroepsverbod mogen worden geïnterpreteerd omdat er in Halle-Vilvoorde een Nederlandstalige procureur des Konings en arbeidsauditeur zullen zijn en dat de Brusselse adjunct-procureur des Konings eveneens tot de Nederlandse taalrol zal behoren.


Pourtant, les premiers projets de cadres politiques régionaux avaient déjà fait l'objet d'un échange. a) Entre-temps, les objectifs quantitatifs liés au cadre d'action national pour le déploiement et la mise en œuvre de la directive européenne Infrastructures pour carburants alternatifs ont-ils également été fixés par la Région wallonne et par la Région de Bruxelles-Capitale? b) La seconde séance d'échange a-t-elle eu lieu, comme prévu, le 31 mai 2016? i) Dans l'affirmative ...[+++]

Nochtans werden de eerste ontwerpen van de gewestelijke beleidskaders reeds uitgewisseld. a) Werden de kwantitatieve doelstellingen in het kader van het nationaal beleidskader ter uitrol en implementatie van de Europese Infrastructuurrichtlijn voor alternatieve brandstoffen intussen ook door het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vastgelegd ? b) Heeft het tweede uitwisselmoment zoals gepland plaatsgevonden op 31 mei 2016 ? i) Zo ja, wat zijn de uitkomsten van dit overlegmoment ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Un échange a-t-il effectivement eu lieu le 30 novembre 2015 en ce qui concerne le premier projet de cadres d'action régionale? a) Dans l'affirmative, le SPF Économie (direction générale Énergie) a-t-il assisté à cette concertation?

4) Heeft er op 30 november 2015 effectief een uitwisseling plaatsgevonden van het eerste ontwerp van de gewestelijke beleidskaders ? a) Zo ja, was de FOD Economie (algemene directie Energie) op dit overlegmoment aanwezig ?


4) Un échange a-t-il effectivement eu lieu le 30 novembre 2015 en ce qui concerne le premier projet de cadres d'action régionale ? a) Dans l'affirmative, le SPF Économie (direction générale Énergie) a-t-il assisté à cette concertation ?

4) Heeft er op 30 november 2015 effectief een uitwisseling plaatsgevonden van het eerste ontwerp van de gewestelijke beleidskaders? a) Zo ja, was de FOD Economie (algemene directie Energie) op dit overlegmoment aanwezig?


Dans l'affirmative, quand le premier monitoring a-t-il eu lieu/aura-t-il lieu?

Zo ja, wanneer vond/vindt de eerste monitoring plaats?


M. Schouppe réplique que la déclaration du ministre selon laquelle le financement du fonds budgétaire ne commencerait qu'à partir de l'exercice 2004 est contraire à ce qu'avait affirmé en la matière l'ancien ministre de la Santé publique, à savoir qu'un premier versement avait déjà eu lieu le 24 janvier 2003 par l'intermédiaire d'un fonds d'attribution et qu'un deuxième versement aurait lieu la semaine suivante.

De heer Schouppe repliceert dat de verklaring van de minister in verband met de financiering van het begrotingsfonds, dat pas vanaf het begrotingsjaar 2004 zou aanvangen, in strijd is met wat door de vorige minister van Volksgezondheid hierover werd verklaard, namelijk dat via een toewijzingsfonds de eerste storting reeds was geschied op 24 januari 2003 en dat de tweede storting een week later zou plaatsvinden.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, en ma qualité de rapporteur sur la décharge pour les Fonds européens de développement, je souhaiterais en tout premier lieu affirmer que ces Fonds constituent un instrument primordial et précieux pour promouvoir la solidarité, la prospérité dans le monde, la paix, les principes de la justice et le respect des droits de l’homme.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, als rapporteur voor de kwijting met betrekking tot de Europese ontwikkelingsfondsen wil ik allereerst duidelijk maken dat deze fondsen belangrijke en kostbare instrumenten zijn voor de bevordering van de solidariteit, de welvaart in de wereld, de vrede en de beginselen van rechtvaardigheid en eerbiediging van de mensenrechten.


Nous étions d'accord pour affirmer que la responsabilité de la paix et de la stabilité repose en premier lieu sur le Congo.

We waren het erover eens dat de verantwoordelijkheid voor vrede en stabiliteit in de eerste plaats bij Congo ligt, dat heeft overigens iedereen gezegd die ter plaatse is geweest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier lieu affirmer ->

Date index: 2022-02-24
w