Art. 9. L'article 7 point 2° de cette même loi du 13 juin 2006, tel que modifié par la loi du 27 décembre 2006 porta
nt des dispositions diverses et en tant qu'il fait référence à l'article 37, § 2, alinéa 2, et à l'article 37, § 2, alinéa 3, première phrase, rédigée comme suit « La préférence
doit être donnée en premier lieu à une offre restauratrice, visée aux articles 37bis à 37quinquies». de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qu
...[+++]alifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait, entre en vigueur le 2 avril 2007.
Art. 9. Artikel 7 punt 2° van dezelfde wet van 13 juni 2006, zoals gewijzigd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen en voorzover het refereert aan artikel 37, § 2, tweede lid, en aan artikel 37, § 2, derde lid, eerste zin, luidende « In eerste instantie verdient een in de artikelen 37bis tot 37quinquies omschreven herstelrechtelijk aanbod de voorkeur » van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade, treedt in werking op 2 april 2007.