Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier lieu les principes devant guider " (Frans → Nederlands) :

Un troisième protocole, signé le 7 janvier 2004, traite de la question du partage des richesses et pose en premier lieu les principes devant guider la propriété de la terre et la gestion équitable des ressources communes naturelles, le pétrole faisant l'objet de précisions très détaillées.

Een derde protocol dat op 7 januari 2004 werd ondertekend, gaat over het probleem van de verdeling van de rijkdommen en legt in de eerste plaats de beginselen vast die als richtlijn moeten dienen voor de grondeigendom en het billijk beheer van de gemeenschappelijke natuurlijke hulpbronnen.


Le Parlement Wallon a connu ce débat, et a, le 27 mai 2004, adopté le livre I du Code de l'Environnement, dont l'article 3 contient les grands principes de la gestion de l'environnement, et cite, en premier lieu, le principe de précaution.

Het Waals Parlement heeft dit debat gevoerd en op 27 mei 2004 het eerste boek van de Code de l'Environnement aangenomen, waarvan artikel 3 de algemene beginselen van het milieubeheer opsomt, met als eerste het voorzorgsbeginsel.


(d) si une instance relative aux mêmes redevances de route introduite en premier lieu, est pendante devant une juridiction ou une autorité administrative de la Partie contractante requise;

(d) indien een in eerste aanleg aangebrachte zaak met betrekking tot dezelfde heffingen aanhangig gemaakt is voor een rechterlijke of administratiefrechtelijke autoriteit van de aangezochte Verdragsluitende Partij;


(d) si une instance relative aux mêmes redevances de route introduite en premier lieu, est pendante devant une juridiction ou une autorité administrative de la Partie contractante requise;

(d) indien een in eerste aanleg aangebrachte zaak met betrekking tot dezelfde heffingen aanhangig gemaakt is voor een rechterlijke of administratiefrechtelijke autoriteit van de aangezochte Verdragsluitende Partij;


2. L'article 577-2 du Code civil, en particulier les paragraphes 3 et 5, telle que cette disposition (dans son contexte actuel et celui de l'époque) est applicable depuis le 1 septembre 2005, en ce qu'il dispose ou est interprété en ce sens que l'indivisaire ayant utilisé seul le bien indivis et ayant bénéficié de la jouissance exclusive de ce bien est tenu de payer à l'autre indivisaire une indemnité équivalente à sa part dans la valeur de rapport de ce bien, même lorsque le fait que l'autre indivisaire n'a pas exercé en nature son droit d'usage et de jouissance n'est pas imputable à l'indivisaire cité en ...[+++]

2. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in ...[+++]


Le juge a quo demande en premier lieu à la Cour si l'article 31 du décret du 13 juillet 2012, en ce qu'il confère un effet rétroactif aux articles 27 à 29 du même décret, porte une atteinte discriminatoire au principe de la sécurité juridique, au principe de la confiance, au principe de la non-rétroactivité et à l'autorité de la chose jugée de l'arrêt n° 48/2012 et en ce qu'il viole dès lors le droit de propriété, garanti par l'article 16 de la Constitution, combiné avec l'article 1 du Premier Protocole additionne ...[+++]

De verwijzende rechter wenst in de eerste plaats van het Hof te vernemen of artikel 31 van het decreet van 13 juli 2012, doordat die bepaling terugwerkende kracht verleent aan de artikelen 27 tot 29 van hetzelfde decreet, op discriminerende wijze afbreuk doet aan het rechtszekerheidsbeginsel, het vertrouwensbeginsel, het verbod van retroactiviteit en het gezag van gewijsde van het arrest nr. 48/2012 en daardoor ook strijdig is met het eigendomsrecht, zoals gewaarborgd bij artikel 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


La Cour examine en premier lieu les première et troisième branches du moyen, dans la mesure où elles sont prises de la violation du principe de légalité contenu dans l'article 23 de la Constitution, la quatrième branche, dans la mesure où elle est prise de la violation de l'obligation de standstill prévue par ce même article de la Constitution et les deuxième et sixième branches dans la mesure où elles sont pri ...[+++]

In eerste instantie onderzoekt het Hof het eerste en het derde onderdeel van het middel, in zoverre zij uit de schending van het wettigheidsbeginsel vervat in artikel 23 van de Grondwet zijn afgeleid, het vierde onderdeel in zoverre het uit de schending van de standstill-verplichting in hetzelfde grondwetsartikel is afgeleid en het tweede, het vijfde en het zesde onderdeel in zoverre zij uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zijn afgeleid.


Si les liens de filiation sont établis de manière successive (reconnaissance postnatale), l'enfant porte en principe le nom du parent à l'égard duquel la filiation est établie en premier lieu sauf si les parents décident dans un acte dressé par l'officier de l'état civil que l'enfant portera, soit le nom du parent à l'égard duquel la filiation est établie en second lieu, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre qu'ils choisissent.

Indien de afstammingsbanden achtereenvolgens worden vastgesteld (postnatale erkenning), draagt het kind in principe de naam van de ouder ten aanzien van wie de afstamming als eerste is vastgesteld, behalve indien de ouders in een door de ambtenaar van de burgerlijke stand opgemaakte akte verklaren dat het kind ofwel de naam zal dragen van de ouder ten aanzien van wie de afstamming later is vastgesteld, ofwel één die samengesteld is uit hun twee namen in de door hen gekozen volgorde.


Bien que ce principe s'adresse en premier lieu aux demandeurs d'asile, certaines catégories de personnes dépourvues de lieu de résidence légal peuvent y faire appel.

En alhoewel vrijwillige terugkeer in de eerste plaats bedoeld is voor asielzoekers, zijn er blijkbaar ook categorieën mensen zonder wettige verblijfplaats die hierop een beroep doen of kunnen doen.


En premier lieu, les principes de démocratie et de liberté doivent être respectés.

In de eerste plaats moeten de beginselen van democratie en vrijheid worden gerespecteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier lieu les principes devant guider ->

Date index: 2021-05-07
w