Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandeur cité en premier lieu
Juridiction qui a statué en premier lieu
Premier lieu de destination

Traduction de «premier lieu l’argument » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier lieu de destination

eerste plaats van bestemming


demandeur cité en premier lieu

in eerste instantie genoemde aanvrager


juridiction qui a statué en premier lieu

rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, aux points 39 à 44 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a examiné, en premier lieu, l’argument du Conseil selon lequel cette institution était fondée à agir ainsi en raison de la situation particulière dans laquelle elle se trouvait en l’espèce, en particulier l’urgence avec laquelle la décision litigieuse devait être adoptée.

Voorts heeft het Gerecht in de punten 39 tot en met 44 van het bestreden arrest in de eerste plaats het argument van de Raad onderzocht volgens hetwelk deze instelling aldus mocht handelen, gelet op de bijzondere situatie waarin zij zich in casu bevond, te weten de hoogdringendheid waarmee het litigieuze besluit diende te worden vastgesteld.


Il convient en premier lieu de répondre aux arguments avancés par les organisateurs de meetings aériens.

In de eerste plaats dient op de argumenten van organisatoren van deze shows geantwoord te worden.


En premier lieu, on tire argument du fait que l'on a suivi une certaine interpétation pendant dix ans et qu'il n'est pas normal de la changer.

In eerste instantie wordt het feit dat men gedurende tien jaar een bepaalde interpretatie heeft gevolgd en dat het niet normaal is die te wijzigen als argument gebruikt.


Il convient en premier lieu de répondre aux arguments avancés par les organisateurs de meetings aériens.

In de eerste plaats dient op de argumenten van organisatoren van deze shows geantwoord te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent exposé des motifs analysera, en premier lieu, les arguments en faveur d'une solution à l'échelle de l'Union, avant de présenter un panorama des préférences de votre rapporteur.

Deze toelichting begint met het onderzoeken van de mogelijkheid voor een Europese oplossing, alvorens een overzicht te geven van de voorkeuren van uw rapporteur.


En troisième lieu, ne sauraient prospérer non plus les arguments avancés par le requérant à l’appui de sa thèse, selon laquelle il aurait dû être classé à un grade plus élevé, à savoir, premièrement, que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché était considéré comme « sensible » au vu de sa fiche de poste en raison des compétences particulières requises, ses fonctions étant restées strictement identiques lorsqu’il a été nommé agent temporaire de grade AD 5 ; deuxièmement, qu’en décembre 2012 cette fiche de poste coïncidait avec celles de deux autres membres ...[+++]

In de derde plaats kunnen evenmin de argumenten worden aanvaard die verzoeker aanvoert ter ondersteuning van zijn stelling dat hij in een hogere rang had moeten worden ingedeeld. Het eerste argument houdt in dat de post die hij bekleedde als gedetacheerd nationaal deskundige, gelet op de volgens de functieomschrijving vereiste bijzondere competenties, als „gevoelig” was aangemerkt, en dat zijn functies nadat hij was aangesteld als tijdelijk functionaris in rang AD 5 precies dezelfde bleven. In het tweede argument wordt gesteld dat dez ...[+++]


En quatrième et dernier lieu, sont également voués à l’échec les arguments du requérant à l’appui de l’illégalité de la décision de classement attaquée, tirés, le premier, de ce que l’avis de vacance permettait à des fonctionnaires classés dans un éventail de grades allant du grade AD 5 au grade AD 14 de postuler et, le second, de ce que des fonctionnaires travaillant ou ayant travaillé dans le même service que le requérant et ayan ...[+++]

In de vierde en laatste plaats treffen de argumenten die verzoeker aanvoert tot staving van de onwettigheid van het bestreden indelingsbesluit – te weten, ten eerste, dat de kennisgeving van vacature ambtenaren in een reeks van rangen, oplopend van AD 5 tot en met AD 14, toestond te solliciteren en, ten tweede, dat de ambtenaren die in dezelfde dienst als verzoeker werkten of hadden gewerkt en waarvan wordt gesteld dat zij dezelfde taken uitoefenden, werden ingedeeld in een hogere rang dan hij zelf – evenmin doel.


Lorsqu'un État membre fait usage de la faculté prévue à l'article 59, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003, il communique à la Commission, au plus tard le 1er août de l'année précédent la première année d'application du régime de paiement unique, les arguments et les critères objectifs sur la base desquels la décision de faire usage de cette faculté a été prise et, s'il y a lieu, les motifs justifiant la mise en oeuvre des ...[+++]

Lidstaten die gebruik maken van de in artikel 59, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid, delen uiterlijk op 1 augustus van het jaar dat voorafgaat aan het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling, aan de Commissie de motivering en de objectieve criteria mee waarop hun besluit deze mogelijkheid toe te passen is gebaseerd, alsmede, zo nodig, een motivering van de keuze om dat artikel alleen in een bepaalde regio toe te passen of om de in lid 3 van dat artikel vermelde gedeeltelijke verdeling toe te passen.


Selon le groupe de travail, l'étude de faisabilité doit être réalisée par étapes, dont en premier lieu, une enquête pour récolter des arguments scientifiques sur l'efficacité de cette technologie afin de déterminer si le reste de l'étude et la construction d'un centre sont nécessaires.

Volgens de werkgroep dient de haalbaarheidsstudie bovendien in fasen te verlopen en moeten er allereerst wetenschappelijke argumenten verzameld worden over de efficiëntie van de technologie, om te bepalen of de volgende stappen van de studie en de bouw van een centrum nodig zijn.


- Ma réponse portera en premier lieu sur l'argument du collège des médiateurs fédéraux invoqué par Mme Bouarfa.

- Mijn antwoord zal in de eerste plaats gaan over het argument van het college van de federale ombudsmannen waaraan mevrouw Bouarfa refereert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier lieu l’argument ->

Date index: 2024-09-19
w