Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandeur cité en premier lieu
Juridiction qui a statué en premier lieu
Premier lieu de destination
Primaire
Qui apparaît en premier lieu

Vertaling van "premier lieu nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
juridiction qui a statué en premier lieu

rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak


premier lieu de destination

eerste plaats van bestemming


demandeur cité en premier lieu

in eerste instantie genoemde aanvrager


primaire | qui apparaît en premier lieu

primair | oorspronkelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a quant à elle déclaré: «Comme l'a dit le président Juncker, nous sommes entrés dans l'ère du ‘glocal', c'est-à-dire que les effets des enjeux mondiaux se ressentent en premier lieu au niveau local.

Corina Crețu, de commissaris voor Regionaal Beleid, zei hierover: "Zoals voorzitter Juncker heeft gezegd, bevinden wij ons in een 'glokaal' tijdperk: de impact van globale uitdagingen is in de eerste plaats op lokaal niveau merkbaar.


Vous savez qu'Ecolo-Groen réclame des critères plus sévères, basés en premier lieu sur la prise en compte de la nocivité de ces substances pour les enfants. C'est pourquoi nous réclamons une interdiction des néonicotinoïdes et des autres pesticides qui provoquent l'extinction des populations d'abeilles.

Zoals u weet pleit Ecolo-Groen voor strengere criteria, waarbij de schadelijkheid voor kinderen als leidraad moet worden genomen, en willen we een verbod van neonicotinoïden en andere pesticiden die leiden tot sterfte van bijenvolken.


2. En premier lieu, nous entretenons des contacts étroits avec tous les intervenants, donc aussi avec les organisations actives sur le terrain même.

2. In eerste instantie onderhouden we voortdurende nauwe contacten met alle "stakeholders", dus ook met de organisaties die actief zijn op het terrein zelf.


En premier lieu, nous nous tournons vers le Conseil de Sécurité de l'ONU, où des négociations sont en cours concernant une nouvelle résolution contre la Corée du Nord.

In eerste instantie wordt er gekeken naar de VN-Veiligheidsraad, waar er onderhandelingen over een nieuwe resolutie tegen Noord-Korea plaatsvinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous tentons en premier lieu de créer une relation de confiance entre l’appareil de sécurité et ces professionnels et de l’ancrer de manière structurelle.

Wij pogen in de eerste plaats ook een vertrouwensrelatie tussen het veiligheidsapparaat en deze professionelen te bewerkstelligen en die structureel te verankeren.


2. Pense-t-elle comme moi que nous devons bannir, en premier lieu de l'alimentation – canettes et conserves – le bisphénol A et le bisphénol S, essentiellement, mais également tous les perturbateurs endocriniens néfastes? 3. Où en est l'analyse du 1,2,4-triazole et du propyl 4-hydroxybenzoate?

2. Is zij het met mij eens dat we vooral bisfenol A en bisfenol S, maar eigenlijk alle schadelijke hormoonverstoorders moeten bannen, in eerste instantie uit voedsel zoals blikjes en conserven? 3. Hoe ver staat de stofanalyse van 1,2,4-triazole en propyl 4-hydroxybenzoate?


Cette approche nous permet d'opter en premier lieu pour l'élaboration d'une solution pratique, qui puisse être appliquée directement sur le terrain, au lieu de nous perdre d'abord dans un long débat de principe sur la traduction minimaliste ou maximaliste ou non à conférer à l'arrêt Salduz.

Deze aanpak opteert ervoor om in eerste instantie een werkbare oplossing uit te werken, die onmiddellijk op het werkterrein kan worden toegepast, in plaats van ons eerst te verliezen in een langdurig principieel debat omtrent een al dan niet minimalistische of maximalistische invulling.


Nous tenons à insister sur le fait que notre amendement est en premier lieu motivé par des considérations liées à la sécurité routière et aux activités des services de police et que l'aspect communautaire n'intervient qu'en second lieu.

Wij leggen er de nadruk op dat onze motivering betrekking heeft op de verkeersveiligheid en op de activiteiten van de politiediensten, en slechts in tweede orde op het communautaire aspect ervan.


En premier lieu, nous sommes amusés des déboires de la N-VA qui nous a souvent objecté que nous restions sur le côté et refusions de jouer le jeu et qui est, aujourd'hui, après plus de 560 jours de négociations, elle-même sur la touche et n'est pas à même de faire la différence.

In de eerste plaats is er leedvermaak. Leedvermaak omdat ook de N-VA, die ons dikwijls heeft verweten dat we aan de kant stonden en weigerden het spel mee te spelen vandaag, na meer dan 560 dagen onderhandelen, zelf aan de kant staat en niet in staat is het verschil te maken.


- Nous nous sommes abstenus car nous ne comprenons pas pourquoi on doit réformer la doctrine stratégique de l'OTAN en ce qui concerne les armes nucléaires, pas même en ce qui concerne l'utilisation en premier lieu d'armes nucléaires.

- We hebben ons onthouden omdat we niet inzien waarom er een herziening moet komen van de strategische doctrine van de NAVO inzake kernwapens, ook niet inzake het als eerste gebruiken van kernwapens.




Anderen hebben gezocht naar : demandeur cité en premier lieu     premier lieu de destination     primaire     qui apparaît en premier lieu     premier lieu nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier lieu nous ->

Date index: 2023-04-05
w