Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandeur cité en premier lieu
Juridiction qui a statué en premier lieu
Premier lieu de destination
Primaire
Qui apparaît en premier lieu

Vertaling van "premier lieu viser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
juridiction qui a statué en premier lieu

rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak


premier lieu de destination

eerste plaats van bestemming


demandeur cité en premier lieu

in eerste instantie genoemde aanvrager


primaire | qui apparaît en premier lieu

primair | oorspronkelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi le renforcement de la capacité de réaction de l'UE aux catastrophes doit-il viser en premier lieu à assurer une meilleure capacité de réaction en dehors de l'UE.

Om de respons van de EU bij rampen te versterken is het dus allereerst noodzakelijk dat er wordt gezorgd voor een betere responscapaciteit binnen de EU.


Le recours à ces nouveaux mécanismes devra viser en premier lieu à sortir les citoyens des pays en développement de la pauvreté et de la dépendance à l'égard de l'aide, sous peine, dans le cas contraire, de favoriser un développement et une croissance qui ne seraient ni soutenables, ni inclusifs, ni équilibrés.

Gebruikmaking van deze nieuwe mechanismen moet er in de eerste plaats op gericht zijn de ingezetenen van ontwikkelingslanden te vrijwaren van armoede en de afhankelijkheid van steunverlening, met het gevaar om in het tegengestelde geval een ontwikkeling en groei in de hand te werken die niet houdbaar, inclusief en evenwichtig zijn.


Les gestionnaires de FESE doivent viser en premier lieu la production d'effets sociaux positifs.

ESO-beheerders moeten het behalen van een positieve maatschappelijke impact voorop stellen


74. déplore le manque de viabilité de certains projets et souligne que ceux-ci devraient viser en premier lieu à créer des emplois et de la croissance durable, ce qui permettrait à l'État haïtien d'augmenter ses ressources propres et de devenir moins dépendant de l'aide extérieure; invite par conséquent la Commission à fournir au Parlement une liste des projets qui ont été menés en Haïti, assortie d'une évaluation précise de leur état d'avancement actuel, afin de déterminer dans quelle mesure ils sont durables;

74. betreurt de gebrekkige duurzaamheid van sommige projecten en benadrukt dat de projecten hoofdzakelijk gericht moeten zijn op het creëren van werkgelegenheid en duurzame groei, zodat de eigen inkomsten van de Haïtiaanse overheid kunnen stijgen waardoor het land minder afhankelijk wordt van buitenlandse hulp; verzoekt de Commissie derhalve het Parlement een lijst van projecten voor te leggen die in Haïti zijn uitgevoerd met een gedetailleerde beoordeling van de huidige situatie om te zien hoe duurzaam zij zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La recherche scientifique doit en premier lieu viser à augmenter les connaissances.

Het wetenschappelijk onderzoek moet in de eerste plaats opgevat worden als uitbreiding van de kennis.


Je pense donc qu’une stratégie de communication, ainsi que bien d’autres éléments mentionnés dans ce rapport, doivent en premier lieu viser non seulement les citoyens ordinaires, mais également ceux qui influencent l’opinion et les responsables politiques des États membres, en commençant par les parlementaires nationaux.

Daarom denk ik dat de communicatiestrategie, naast de vele andere zaken die in dit verslag worden genoemd, in eerste instantie niet alleen de burgers als doel moet kiezen maar ook de opiniemakers en de politici van de lidstaten, om te beginnen de nationale volksvertegenwoordigers.


Cette coopération devrait en premier lieu viser à créer un inventaire des oeuvres pour lesquelles des problèmes pourraient se poser concernant l'identification des titulaires de droits.

Deze samenwerking moet in de eerste plaats tot doel hebben een inventaris op te stellen van werken waarbij de identificatie van de rechthebbenden problemen kan opleveren.


L'approche du DVB serait de viser la solution à long terme sans s'inquiéter en premier lieu des problèmes de transition.

DVB opteert voor een oplossing op lange termijn zonder zich al te veel zorgen te maken over overgangsproblemen.


L'approche du DVB serait de viser la solution à long terme sans s'inquiéter en premier lieu des problèmes de transition.

DVB opteert voor een oplossing op lange termijn zonder zich al te veel zorgen te maken over overgangsproblemen.


considérant que, afin de stimuler davantage les producteurs groupés en organisations à moderniser leurs vergers pour répondre aux exigences du marché, il convient de subordonner l'octroi des aides à la constitution de l'organisation et à la création d'un fonds de roulement à la présentation d'un plan d'amélioration de la qualité ainsi que de la commercialisation, et à l'approbation de ce plan par les autorités nationales désignées par les États membres; que, pour répondre à l'objectif, ce plan doit, en premier lieu, viser à réaliser une amélioration génétique et culturale des produits de plantations homogènes non di ...[+++]

Overwegende dat, ten einde de leden van de telersverenigingen sterker te stimuleren om hun areaal te moderniseren om aan de eisen van de markt te voldoen, de steun voor de oprichting van de vereniging en voor de vorming van bedrijfskapitaal slechts mag worden verleend indien een programma wordt ingediend voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet en indien dat programma wordt goedgekeurd door de door de Lid-Staten aangewezen nationale autoriteiten; dat deze programma's derhalve in de eerste plaats gericht moeten zijn op genetische verbetering en verbetering van de teelt in homogene aaneengesloten aanplantingen; dat uit financ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier lieu viser ->

Date index: 2021-09-23
w