Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «premier ministre déclarait pourtant » (Français → Néerlandais) :

Interrogé sur le cumul de cette fonction avec celle de bourgmestre, le premier ministre déclarait pourtant en commission de l'Intérieur de la Chambre le 22 décembre 1999 qu'il est « évident que ces fonctions ne sont pas cumulables, s'agissant de deux fonctions exécutives ».

Op een vraag over de cumulatie van voormeld ambt met dat van burgemeester die hem in de Kamercommissie voor de Binnenlandse Zaken van 22 december 1999 werd gesteld, antwoordde de eerste minister : « Het is evident dat dit niet verenigbaar is. Het zijn beide uitvoerende mandaten».


Interrogé sur le cumul de cette fonction avec celle de bourgmestre, le premier ministre déclarait pourtant en commission de l'Intérieur de la Chambre le 22 décembre 1999 qu'il est « évident que ces fonctions ne sont pas cumulables, s'agissant de deux fonctions exécutives ».

Op een vraag over de cumulatie van voormeld ambt met dat van burgemeester die hem in de Kamercommissie voor de Binnenlandse Zaken van 22 december 1999 werd gesteld, antwoordde de eerste minister : « Het is evident dat dit niet verenigbaar is. Het zijn beide uitvoerende mandaten».


Partant de ce principe général, le premier ministre déclarait que l'on pouvait effectuer une première phase d'extension de DHL à Zaventem.

Uitgaande van dat algemeen principe kon men volgens de eerste minister overgaan tot een eerste uitbreidingsfase van DHL in Zaventem.


Dans une allocution qu'il a prononcée au cours de la précédente législature, le premier ministre déclarait que l'on devait trouver un régime de remplacement remboursable pour les mères indépendantes.

De eerste minister zei in een toespraak tijdens de vorige legislatuur dat er voor zelfstandige moeders een terugbetaalbare vervangingsregeling gevonden moest worden.


La participation du premier ministre à ce sommet ne figure pas sur le site [http ...]

De deelname aan de top is niet terug te vinden op de site [http ...]


Le premier ministre Victor Orban avait pourtant affirmé son envie de répondre au problème d'intégration des Roms, mais avec l'aide des institutions européennes.

Premier Viktor Orbán had nochtans verklaard dat hij met steun van de Europese instellingen werk wilde maken van de integratie van de Roma.


Lors de la révision constitutionnelle du 15 juillet 1988, le Vice-Premier ministre et ministre des Réformes institutionnelles (N) déclarait, à propos du « cas [.] de l'école située dans une commune à facilités et dispensant un enseignement dans une autre langue que celle de la région », que le « changement [.] concernera le Ministre responsable, puisqu'il s'agira dorénavant du ministre communautaire », étant entendu que « les d ...[+++]

Bij de grondwetsherziening van 15 juli 1988 heeft de vice-eerste minister en minister van Institutionele Hervormingen (N) in verband met het « geval [.] van een school die in een faciliteitengemeente is gevestigd en onderwijs verstrekt in een andere taal dan die van de streek » verklaard dat « de verandering [.] de [.] verantwoordelijke Minister [betreft], aangezien die voortaan een Gemeenschapsminister zal zijn », met dien verstande dat « de op die school toepasselijke bepalingen diegene zijn die in de wet van 30 juli 1963 zijn verva ...[+++]


- Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, les eurocrates de la Commission et du Conseil ont dû pousser un immense soupir de soulagement le soir du 22 avril: pour eux, Royal ou Sarkozy, UMP ou PS, c’était la garantie que la Constitution européenne, pourtant rejetée massivement par deux peuples en 2005, allait être remise sur les rails, au mépris de la démocratie.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de eerste minister, de eurocraten van de Commissie en de Raad hebben vast een zucht van opluchting geslaakt op de avond van 22 april. Voor hen waren Royal of Sarkozy, UMP of PS, een garantie dat de Europese Grondwet, die nochtans in 2005 massaal verworpen is door twee landen, opnieuw op de rails werd gezet. Dit is een minachting van de democratie.


Le premier moyen du Conseil des ministres est pris de la violation de l'article 4, § 4, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, en ce que cette disposition n'autorise les régions qu'à modifier les tarifs et les exonérations des droits de succession et de mutation par décès, mais non la base d'imposition, ce qu'a pourtant fait l'article 21 du décret du 20 décembre 1996 ...[+++]

Het eerste middel van de Ministerraad is afgeleid uit de schending van artikel 4, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, doordat die bepaling de gewesten enkel toestaat de tarieven en de vrijstellingen van het successierecht en het recht van overgang bij overlijden te wijzigen, maar niet de heffingsgrondslag, terwijl zulks wel geschiedde bij artikel 21 van het decreet van 20 december 1996 tot ...[+++]


Nous attendons le premier rapport d'experts. Le premier ministre déclarait récemment à leur sujet qu'ils s'apprêtaient à examiner ce qui a déjà été réalisé en 1997 par sept constitutionnalistes.

Wij wachten op het eerste verslag van de deskundigen, van wie de eerste minister onlangs vertelde dat ze nu pas gaan bestuderen wat in 1997 al door zeven grondwetspecialisten is uitgewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre déclarait pourtant ->

Date index: 2022-03-26
w