Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier ministre en ignore la teneur mais espère » (Français → Néerlandais) :

Le premier ministre en ignore la teneur mais espère qu'elle différera de la première et que cette deuxième negotiating box tiendra compte des réactions émises par les États membres, par le Parlement européen et par la Commission européenne au cours de la première negotiating box.

De eerste minister kent deze niet, maar denkt en hoopt dat hij anders zal zijn dan de eerste en dat bij deze tweede « negociating box » zal rekening worden gehouden met de reacties die op de eerste « negociating box » zijn naar voren gebracht door de lidstaten, het Europees Parlement en de Europese Commissie.


La vice-première ministre et ministre de l'Emploi chargée de l'Égalité des chances n'ignore pas que l'enseignement est comme l'accueil des enfants, une matière qui relève des compétences communautaires mais une Conférence interministérielle de l'égalité des chances a été créée à l'initiative de la ministre, pour permettre des actions transversales entre le fédéral, les régions et les communautés.

De vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid, bevoegd voor het Gelijkekansenbeleid weet wel dat het onderwijs een gemeenschapsbevoegdheid is, net als de kinderopvang, maar om transversale acties mogelijk te maken tussen de federale overheid, de overheden van de gemeenschappen en die van de gewesten werd op initiatief van de minister een Interministeriële Conferentie voor het gelijkekansenbeleid in het leven geroepen.


La vice-première ministre et ministre de l'Emploi chargée de l'Égalité des chances n'ignore pas que l'enseignement est comme l'accueil des enfants, une matière qui relève des compétences communautaires mais une Conférence interministérielle de l'égalité des chances a été créée à l'initiative de la ministre, pour permettre des actions transversales entre le fédéral, les régions et les communautés.

De vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid, bevoegd voor het Gelijkekansenbeleid weet wel dat het onderwijs een gemeenschapsbevoegdheid is, net als de kinderopvang, maar om transversale acties mogelijk te maken tussen de federale overheid, de overheden van de gemeenschappen en die van de gewesten werd op initiatief van de minister een Interministeriële Conferentie voor het gelijkekansenbeleid in het leven geroepen.


Vu le Code des sociétés, notamment les articles 92, § 1, alinéa premier, et 117, § 1 ; Vu le Code de droit économique, les articles III. 84, alinéa 7 et III. 86, alinéa 2, insérées par la loi du 17 mars 2013 ; Vu la loi du 22 décembre 1995 portant des mesures visant à exécuter le plan pluriannuel pour l'emploi, l'article 46 ; Vu l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés ; Vu l'arrêté royal du 12 septembre 1983 portant exécution de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises; ...[+++]

Gelet op het Wetboek van vennootschappen, de artikelen 92, § 1, eerste lid, en 117, § 1; Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen III. 84, zevende lid en III. 86, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 17 maart 2013; Gelet op de wet van 22 december 1995 houdende maatregelen tot uitvoering van het meerjarenplan voor werkgelegenheid, artikel 46; Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen; Gelet op het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot uitvoering van de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding van de ondernemingen; Gelet op het koninklijk besluit van 12 s ...[+++]


7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre ...[+++]

7. is verheugd over de eerste ontmoeting sinds de Israëlische verkiezingen tussen Mahmoud Abbas, voorzitter van de Palestijnse Autoriteit, en Shimon Peres, vice-premier van Israël, en Tsipi Livni, vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken, op 20 mei 2006 in Sjarm-el-Sjeik, een bemoedigend voorteken voor de ontmoeting die tussen Mahmoud Abbas en Ehud Olmer, premier van Israël, gepland is, en hoopt dat deze contacten uiteindelijk leiden tot de hervatting van de vredesonderhandelingen waardoor het reeds lang stagnerende vredesproce ...[+++]


5. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice‑premier ministre et ministre des Affaires étrangères, M Tsipi Livni, signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre ...[+++]

5. is verheugd over de eerste ontmoeting sinds de Israëlische verkiezingen tussen Mahmoud Abbas, voorzitter van de Palestijnse Autoriteit, en Shimon Peres, vice-premier van Israël, en Tsipi Livni, vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken, op 20 mei in Sjarm‑el‑Sjeik, een bemoedigend voorteken voor de ontmoeting die tussen Mahmoud Abbas en Ehud Olmer, premier van Israël, gepland is, en hoopt dat deze contacten uiteindelijk leiden tot de hervatting van de vredesonderhandelingen waardoor het reeds lang stagnerende vredesproces nie ...[+++]


7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre ...[+++]

7. is verheugd over de eerste ontmoeting sinds de Israëlische verkiezingen tussen Mahmoud Abbas, voorzitter van de Palestijnse Autoriteit, en Shimon Peres, vice-premier van Israël, en Tsipi Livni, vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken, op 20 mei in Sjarm‑el‑Sjeik, een bemoedigend voorteken voor de ontmoeting die tussen Mahmoud Abbas en Ehud Olmer, premier van Israël, gepland is, en hoopt dat deze contacten uiteindelijk leiden tot de hervatting van de vredesonderhandelingen waardoor het reeds lang stagnerende vredesproces nie ...[+++]


Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre, saisi par le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, le 27 mai 2005, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal " modifiant l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de l'Etat, fixant la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de diverses lois et abrogeant l'arrêté royal du 22 décembre 1995 relatif au contrôle des teneurs de comptes agréés pour la tenue des comptes de titres ...[+++]

De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 27 mei 2005 door de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit " tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de effecten van de staatsschuld, tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van verschillende wetten, en tot opheffing van het koninklijk besluit van 22 december 1995 betreffende het toezicht op de i ...[+++]


Le premier ministre a téléphoné à Kinshasa, il a parlé au premier ministre congolais, Antoine Gizenga, et peut-être encore à d'autres hommes politiques, mais on ignore quel fut le résultat de ces communications téléphoniques.

De eerste minister telefoneerde naar Kinshasa, kreeg daar de Congolese premier Antoine Gizenga aan de lijn en misschien nog andere politici, maar het is heel onduidelijk wat die telefoongesprekken hebben opgeleverd.


Il est regrettable que le premier ministre ne me réponde pas personnellement mais, par ailleurs, j'espère que le ministre Vanackere me donnera une réponse adéquate à un problème qui doit le préoccuper en tant que ministre issu de la mouvance ACW.

Het is jammer dat de eerste minister me niet zelf te woord staat, maar aan de andere kant hoop ik dat minister Vanackere mij een eerlijk antwoord zal geven voor een probleem dat ook hem als een minister met een ACW-achtergrond, moet wakker houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre en ignore la teneur mais espère ->

Date index: 2024-07-18
w