Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier ministre évoque lui-même " (Frans → Nederlands) :

Le premier ministre évoque lui-même implicitement une Europe à deux vitesses avec un peloton de tête privilégié et un groupe plus important de retardataires qui devront s'adapter sous peine d'être de plus en plus à la traîne.

De eerste minister heeft het zelfs impliciet over een Europa met twee snelheden : een geprivilegieerde kopgroep en een grotere groep achterblijvers die zich moet schikken of achteropraken.


Le premier ministre évoque lui-même implicitement une Europe à deux vitesses avec un peloton de tête privilégié et un groupe plus important de retardataires qui devront s'adapter sous peine d'être de plus en plus à la traîne.

De eerste minister heeft het zelfs impliciet over een Europa met twee snelheden : een geprivilegieerde kopgroep en een grotere groep achterblijvers die zich moet schikken of achteropraken.


Le premier ministre a lui-même plaidé auprès de M. Barroso pour que l'on évite une course à la subvention dans ce domaine.

De eerste minister heeft er zelf bij de heer Barroso op aangedrongen dat het terzake niet tot een subsidiewedloop mag komen.


Art. 25. Par dérogation aux articles 7, § 6 et 8, § 6, le jeune travailleur qui, durant le premier semestre 2017, a reçu une ou deux décisions d'évaluation négative au terme des deux premières évaluations devra lui-même demander une troisième évaluation au plus tôt trois mois après le commencement de la seconde évaluation selon les modalités fixées à l'article 9.

Art. 25. In afwijking van de artikelen 7, § 6 en 8, § 6, moet de jonge werknemer die, gedurende het eerste semester 2017, één of twee negatieve evaluaties heeft gekregen op het einde van de eerste twee evaluaties, een derde evaluatie aanvragen, ten vroegste drie maanden na het begin van de tweede evaluatie volgens de modaliteiten bepaald in artikel 9.


Le Ministre peut lui-même aussi imposer des modifications ou actualisations du plan d'exploitation pour l'énergie géothermique.

De minister kan zelf ook wijzigingen of actualiseringen van het winningsplan voor aardwarmte opleggen.


Lorsque le consommateur choisit de fournir lui-même les informations visées aux points d) et e) du premier alinéa du présent paragraphe aux payeurs ou aux bénéficiaires plutôt que de donner son accord spécifique conformément au paragraphe 2 au prestataire de services de paiement destinataire pour que celui-ci s’en charge, le prestataire de services de paiement destinataire lui fournit des lettres types indiquant les coordonnées du compte de paiement et la date de début précisée dans l’autorisation, dans le délai prévu au premier aliné ...[+++]

Indien de consument besluit persoonlijk de onder d) en e) van de eerste alinea van dit lid bedoelde informatie te verstrekken aan de betalers of begunstigden in plaats van overeenkomstig lid 2 daartoe aan de ontvangende betalingsdienstaanbieder specifieke toestemming te verlenen, verstrekt de ontvangende betalingsdienstaanbieder aan de consument standaardbrieven met de gegevens van de betaalrekening en de in de toestemming vermelde aanvangsdatum, waarbij de in de eerste alinea van dit lid, bedoelde termijn in acht wordt genomen.


De même, tout assujetti doit s'assurer qu'est émise, par lui-même, par son client ou, en son nom et pour son compte, par un tiers, une facture pour les acomptes qui lui sont versés avant que l'une des livraisons de biens visées au premier alinéa ne soit effectuée et pour les acomptes qui lui sont versés par un autre assujetti, ou par une personne morale non assujettie, avant que la prestation de services ne soit achevée.

Elke belastingplichtige moet er bovendien voor zorgen dat door hemzelf, door zijn afnemer of, in zijn naam en voor zijn rekening, door een derde, een factuur wordt uitgereikt voor de vooruitbetalingen die aan hem worden gedaan voordat een van de in de eerste alinea bedoelde leveringen van goederen is verricht en voor de vooruitbetalingen die door een andere belastingplichtige, of door een niet-belastingplichtige rechtspersoon, aan hem worden gedaan voordat de dienst is verricht.


[9] La réunion informelle des Ministres à Tampere (octobre 1999) a fixé un programme de douze actions visant une première mise en oeuvre du SDEC, adopté lui-même par la réunion informelle des Ministres à Potsdam (mai 1999).

[8] De informele bijeenkomst van de Raad van ministers in Tampere (oktober 1999) heeft een programma met 12 acties opgesteld met het oog op een eerste uitvoering van het EROP, dat reeds tijdens de informele bijeenkomst van de Raad van ministers in Potsdam (mei 1999) was goedgekeurd.


Je trouve inadmissible de n’obtenir aujourd’hui toujours pas de réponse dans une assemblée dont le premier ministre a lui-même été membre.

Ik vind het kras dat ik vandaag weer geen antwoord krijg in een assemblee waarvan de eerste minister zelf lid is geweest.


Voici quelques années, le premier ministre a lui-même été membre d’une commission d’enquête.

De eerste minister was enkele jaren geleden zelf lid van een onderzoekscommissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre évoque lui-même ->

Date index: 2023-01-20
w