Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier semestre 2006 montrent » (Français → Néerlandais) :

3. Les chiffres du premier semestre 2016 montrent que la tendance à la hausse des cinq dernières années se poursuit.

3. De cijfers voor de eerste helft van 2016 laten uitschijnen dat de stijgende trend van de voorgaande vijf jaar zich doorzet.


Comme le montrent les chiffres, la situation est également restée relativement calme au premier semestre de 2016 pour les formes plus graves de criminalité. b) Il est difficile d'apporter une réponse univoque à cette question.

Zoals blijkt uit de cijfers is de toestand ook voor de meer ernstige vormen van criminaliteit relatief rustig gebleven in het eerste semester van 2016. b) Op deze vraag is moeilijk eenduidig te antwoorden.


Néanmoins, les résultats du premier semestre 2006 montrent une forte reprise des trafics de la route roulante sur l’itinéraire du Brenner.

Uit de resultaten over de heerste helft van 2006 blijkt evenwel dat het RoLa-vervoer op de Brennerroute flink is aangetrokken.


2. Combien de titres-services ont été acquis ou échangés chaque année dans l'arrondissement de Louvain de 2006 au premier semestre 2011?

2. Hoeveel dienstencheques werden sinds 2006 tot en met het eerste semester van 2011 jaarlijks aangekocht, respectievelijk ingewisseld in het arrondissement Leuven?


Les améliorations apportées aux fonctionnalités du système e-pétition actuel ont été poursuivies au cours du premier semestre 2006, appliquant dans le détail les travaux préparatoires menés pendant plusieurs mois dans le cadre de la seconde phase du processus e-pétition.

Verbetering in het functioneren van het huidige e-verzoekschriftsysteem is voortgezet in de helft van 2006 met intensief voorbereidend werk gedurende verschillende maanden aan de tweede fase van het e-verzoekschriftenproces.


O. considérant que la commission temporaire a obtenu, de source confidentielle, des comptes rendus de réunions entre les groupes de travail du Conseil sur le droit public international (COJUR) et sur les relations transatlantiques (COTRA), d'une part, et de hauts responsables du département d'État américain, d'autre part, durant le premier semestre 2006 (notamment le 8 février et le 3 mai 2006), alors que la présidence du Conseil ne lui a fourni qu'une version résumée de ...[+++]

O. overwegende dat de Tijdelijke Commissie uit vertrouwelijke bron verslagen heeft ontvangen van overleg tussen de Werkgroep internationaal publiekrecht van de Raad (COJUR) en de Werkgroep trans-Atlantische betrekkingen van de Raad (COTRA) en hoge ambtenaren van het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken in de eerste helft van dit jaar (met name op 8 februari en 3 mei 2006), terwijl de Tijdelijke Commissie van het voorzitterschap van de Raad slechts een samenvatting van deze documenten heeft ontvangen; voorts overwegende dat ...[+++]


À la fin du premier semestre 2006, l’offre de malt dans l’UE avait diminué en raison des mauvaises récoltes d’orge de brasserie et parce que les malteurs avaient décidé, en réponse aux conditions de marché défavorables, de réduire la production et de fermer provisoirement ou définitivement des capacités de production.

Midden 2006 daalde het aanbod van mout in de EU als gevolg van de slechte brouwgerstoogsten en omdat mouterijen als reactie op de slechte marktomstandigheden besloten de productie te verlagen en productiecapaciteiten tijdelijk of definitief te sluiten.


Le 30 mai 2005, le Conseil de l'agriculture a demandé à la Commission d'élaborer en étroite coopération un plan d'action de l'UE pour une gestion durable des forêts et de soumettre ce plan au Conseil au plus tard après le premier semestre 2006.

De Raad Landbouw heeft de Commissie op 30 mei 2005 verzocht in nauwe samenwerking een EU-actieplan voor duurzaam bosbeheer uit te werken en voor medio 2006 aan de Raad voor te leggen.


Le premier de ces groupes de travail devrait commencer à soumettre ses rapports finaux au cours du premier semestre 2006.

Wij verwachten dat de eerste van deze werkgroepen gedurende de eerste helft van volgend jaar een begin zal maken met het indienen van haar eindverslagen.


Nous nous fixons rendez-vous au premier semestre 2006 afin de procéder à une appréciation d'ensemble des débats nationaux et de convenir de la suite du processus.

Wij zullen in de eerste helft van 2006 samen een algehele evaluatie maken van de nationale debatten, en dan een besluit nemen over de voortzetting van het proces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier semestre 2006 montrent ->

Date index: 2023-05-07
w