Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premiers détenus tous " (Frans → Nederlands) :

Une centaine de membres du personnel de l'administration pénitentiaire - surveillants, conseillers ou psychologues - ont reçu une formation spéciale de trois semaines afin d'accueillir les premiers détenus, tous prévenus ou condamnés dans des dossiers de terrorisme, de retour de Syrie ou radicalisés sur Internet. 1. La création d'ailes spécifiques pour les détenus radicalisés et prosélytes fait également partie de votre plan "Radicalisation dans les prisons".

Een honderdtal personeelsleden van het gevangeniswezen - bewakers, consulenten of psychologen - kregen een speciale opleiding van drie weken ter voorbereiding van de komst van de eerste gedetineerden, die allen beklaagde zijn of veroordeeld werden in terrorismedossiers, terugkwamen van Syrië of op internet geradicaliseerd raakten. 1. In uw actieplan Aanpak radicalisering in gevangenissen werd er eveneens gewag gemaakt van de inrichting van specifieke afdelingen voor geradicaliseerde en radicaliserende gedetineerden.


21. regrette que, malgré les mesures convenues le 2 octobre 2015 lors du sommet de Paris dans le cadre du "format Normandie" et quelques premières initiatives allant dans le bon sens, les parties n'aient pas réussi à mettre en œuvre dans tous ses éléments l'accord de Minsk II d'ici au 31 décembre 2015; s'inquiète vivement des combats de basse intensité et des violations répétées du cessez-le-feu, souvent du fait des forces séparatistes, et exhorte l'ensemble des parties à respecter leurs engagements; demande à la Russie de respecter ...[+++]

21. betreurt dat ondanks de maatregelen overeengekomen op de top van Parijs door de zogeheten "Vier van Normandië" op 2 oktober 2015 en de aanvankelijke positieve stappen, de partijen niet in staat zijn gebleken het Minsk II-akkoord tegen 31 december 2015 volledig uit te voeren; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de gevechtshandelingen van lage intensiteit en de aanhoudende schendingen van de wapenstilstand, voornamelijk door de separatistische troepen, en roept alle partijen op hun toezeggingen volledig na te komen; roept Rusland op de territoriale integriteit en soevereiniteit van Oekraïne, met inbegrip van de Krim, te eerbie ...[+++]


1. exprime les inquiétudes que lui inspirent les événements politiques en Égypte; déplore le coup d'État militaire perpétré le 3 juillet 2013, suivi du transfert du pouvoir à un président de transition et à un premier ministre par intérim; estime que l'instauration en Égypte d'une démocratie solide et durable passe nécessairement par une réconciliation nationale et un processus politique ouvert à la participation de toutes les forces et de tous les acteurs politiques démocratiques, qui devraient déboucher dans les plus brefs délais ...[+++]

1. spreekt zijn bezorgdheid uit over de politieke ontwikkelingen in Egypte; betreurt de militaire staatsgreep van 3 juli 2013, gevolgd door de machtsoverdracht aan een interim-president en een fungerend premier; is van mening dat uitsluitend door nationale verzoening en een politiek proces waaraan alle democratische politieke krachten en spelers deelnemen, een diepgewortelde en duurzame democratie in Egypte tot stand kan worden gebracht, hetgeen zo spoedig mogelijk moet leiden tot een nieuwe via een referendum aan te nemen grondwet, vrije en eerlijke presidents- en parlementsverkiezingen, een democratisch gekozen burgerregering en de v ...[+++]


(8) Conformément à l'objectif consistant à délimiter avec précision quels organismes de placement collectif seront régis par le présent règlement et afin de veiller à ce que ceux-ci se concentrent sur la fourniture de capitaux à des petites entreprises qui se trouvent aux premiers stades de leur existence, la dénomination "fonds de capital-risque européen" ne devrait pouvoir être utilisée que par les fonds qui, en moyenne, investissent au cours des deux années suivant leur premier investissement réalisé conformément au présent règlement au moins 55 % de leur capital souscrit appelé dans de telles entreprises et, ensuite, au moins 70 %, après déd ...[+++]

(8) In overeenstemming met de doelstelling om de instellingen voor collectieve belegging die onder deze verordening vallen, nauwkeurig te omschrijven en om te garanderen dat zij zich toeleggen op het verstrekken van kapitaal aan kleine ondernemingen die zich in de beginfasen van hun bestaan bevinden, mag de benaming "Europees durfkapitaalfonds" alleen worden gebruikt door fondsen die in de twee jaar na de eerste belegging overeenkomstig deze verordening gemiddeld ten minste 55 procent en daarna ten minste 70 procent van hun gestort toegezegd kapitaal wijden aan beleggingen in dergelijke ondernemingen, na aftrek van alle relevante kosten, ...[+++]


15. réitère ses inquiétudes à l'égard du fait que les procédures judiciaires n'ont pas encore été suffisamment améliorées, sous l'angle de leur efficacité, pour garantir le droit à un procès équitable et rapide, y compris le droit d'accès aux preuves à charge et au dossier lors des premières étapes des procédures ainsi que des garanties suffisantes pour tous les suspects; réitère ses vives inquiétudes quant à la durée excessive de la détention préventive, qui peut actuellement aller jusqu'à dix ans et revient, dans les faits, à purge ...[+++]

15. uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat de juridische procedures ten aanzien van de doeltreffendheid en regels ervan niet voldoende zijn verbeterd om een garantie te zijn voor het recht op een eerlijk en snel proces, met inbegrip van het recht van toegang tot belastend bewijsmateriaal en de processtukken in de eerste processtadia en voldoende waarborgen voor alle verdachten; geeft andermaal uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de buitensporig lange perioden van voorarrest, die momenteel tot tien jaar kunnen oplopen en die de facto kunnen uitmonden in een strafoplegging zonder proces; dringt er bij de Turkse grote nati ...[+++]


Premièrement: libération de tous les détenus politiques.

Ten eerste moeten alle politieke gevangenen worden vrijgelaten.


Le demandeur établit la liste de tous les pays concernés par le transfert, en commençant par le premier État membre ou pays tiers dans lequel sont détenus les déchets radioactifs ou le combustible nucléaire usé et en terminant par l’État membre ou le pays tiers dans lequel ils seront détenus à l’issue du transfert.

De aanvrager moet alle bij de overbrenging betrokken landen vermelden, te beginnen met de eerste lidstaat of het derde land waar het radioactief afval of de verbruikte splijtstof zich bevindt en eindigend met de laatste lidstaat of het derde land waar het radioactief afval of de verbruikte splijtstof zich na de overbrenging zal bevinden.


Les Gouvernements représentés à la Commission Internationale faciliteront, dans le cadre de leur législation, l'examen, la copie et, pour autant que ce ne soit pas contraire aux intérêts du Gouvernement ou des Gouvernements intéressés et sans préjuger du droit de propriété de ces documents, le transfert au Service International de Recherches de tous les documents détenus, actuellement ou à l'avenir, dans les archives de l'Etat, publiques ou privées, se trouvant dans leurs pays et qui se rapportent aux catégories de personnes évoquées dans le premier paragraph ...[+++]

De bij de Internationale Commissie vertegenwoordigde regeringen verlenen binnen de grenzen van haar wetgeving bijstand aan de Internationale Opsporingsdienst door het onderzoeken, het kopiëren en, voor zover zulks niet in strijd is met de belangen van de betrokken Regering (en) en onder voorbehoud van de eigendomsrechten op deze documenten, het overdragen aan de Internationale Opsporingsdienst van alle documenten welke thans of in de toekomst in hun landen in staatsarchieven, openbare of particuliere archieven worden bewaard en welke betrekking hebben op de in de eerste alinea van de preambule van deze Overeenkomst omschreven groepen per ...[+++]


Le Conseil a demandé instamment que tous les prisonniers politiques soient libérés immédiatement et sans conditions, et en tout premier lieu les détenus âgés et malades.

De Raad drong aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle politieke gevangenen, waarbij in het bijzonder voorrang moet worden gegeven aan ouderen en zieken.


3. a) Tous les arrondissements judiciaires sont-ils encore en mesure de traiter les dossiers dans un délai raisonnable et de garantir le contrôle et la sécurité, compte tenu de l'évolution du nombre de dossiers? b) Quel est, par exemple, le délai d'attente pour les enquêtes relatives à des affaires civiles, à la probation, etc.? c) Le contrôle et l'encadrement des détenus bénéficiant d'une libération conditionnelle et à l'essai posent-ils des problèmes? d) Le temps requis pour les missions de première ...[+++]

3. a) Is men in alle gerechtelijke arrondissementen nog in staat om de dossiers binnen een redelijke termijn te behandelen en het toezicht en de veiligheid te garanderen gezien de evolutie van het aantal dossiers? b) Wat is bijvoorbeeld de wachttijd voor enquêtes in verband met burgerlijke zaken, in verband met probatie, enzovoort? c) Zijn er problemen in verband met het toezicht en de begeleiding in de voorwaardelijke invrijheidstelling (VI) en de vrijheid op proef (VOP)? d) Heeft men tijd voor de uitoefening van de eerstelijnsopdracht en de ondersteunende functies zoals de coördinatie van de alternatieve gerechtelijke maatregelen? e) K ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premiers détenus tous ->

Date index: 2023-12-25
w