Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «première année sera encore effectivement » (Français → Néerlandais) :

Si on évolue vers la composante développement de ce programme, on travaille alors avec des contributions volontaires et il n'y a plus aucune garantie que l'argent inscrit au budget la première année sera encore effectivement disponible la deuxième.

Als wij evolueren naar de ontwikkelingscomponent van dit programma, dan wordt er gewerkt met vrijwillige bijdragen en bestaat er absoluut geen zekerheid meer of het geld dat in jaar één wordt begroot, in jaar twee ook nog, effectief voorhanden zal zijn.


Au cours de la première année de mise en œuvre de l’accord, seulement 40 % des exportations de l’UE ont effectivement bénéficié des possibilités créées par l’ALE, tandis que 60 % étaient encore soumises à des droits de douane superflus.

In het eerste jaar van de uitvoering van de overeenkomst had slechts 40 % van de export van de EU daadwerkelijk voordeel van door de vrijhandelsovereenkomst geboden kansen, terwijl 60 % nog steeds onderhevig was aan onnodige heffingen.


Le manque de ressources s'est fait sentir tout au long de l'existence de l'Agence, mais particulièrement au cours des premières années, lorsque l'écart entre les ambitions et les produits et services qui pouvaient effectivement être fournis était plus grand qu'aujourd'hui.

De druk op de middelen wordt al sinds de oprichting van het Agentschap gevoeld, maar was vooral merkbaar in de eerste jaren van het bestaan van het Agentschap, toen de onbalans tussen de ambities en de producten en diensten die werkelijk konden worden geleverd, groter was dan op dit moment.


Cette première année sera transformée en une année préparatoire au doctorat.

Dit eerste jaar zal uitgebouwd worden tot een voorbereidend jaar op het doctoraat.


Cette première année sera transformée en une année préparatoire au doctorat.

Dit eerste jaar zal uitgebouwd worden tot een voorbereidend jaar op het doctoraat.


En cas d'entreprise récemment créée dont le premier compte annuel n'a pas encore été clôturé et dont la première déclaration fiscale n'est pas encore faite, les données sont établies sur la base d'un plan financier de la première année d'activité.

In het geval van een recentelijk opgerichte onderneming waarvan de eerste jaarrekening nog niet is afgesloten en waarvan de eerste belastingsaangifte nog niet is gedaan, worden de gegevens opgesteld op basis van een financieel plan van het eerste activiteitenjaar.


7 p.c. pour la première année d’anticipation, 6 p.c. pour la deuxième année d’anticipation, 5 p.c. pour la troisième année d’anticipation, 4 p.c. pour la quatrième année d’anticipation et 3 p.c. pour la cinquième année d’anticipation si elle prend cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le premier jour du mois ...[+++]

— 7 pct. voor het eerste jaar vervroeging, 6 pct. voor het tweede jaar vervroeging, 5 pct. voor het derde jaar vervroeging, 4 pct. voor het vierde jaar vervroeging en 3 pct. voor het vijfde jaar vervroeging indien het daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste ingaat op de eerste dag van de maand die volgt op de 60 verjaardag en uiterlijk op de eerste dag van de maand van de 61 verjaardag;


Un lecteur d'arrêt pour le Tribunal du brevet communautaire et le Tribunal de première instance sera nécessaire dès la première année de fonctionnement puisque des arrêts seront rendus dès que les deux tribunaux commenceront à fonctionner.

Zowel voor het Gemeenschapsoctrooigerecht als voor het Gerecht van eerste aanleg is vanaf het eerste jaar waarin zij functioneren, een arrestenlezer nodig, omdat beide gerechten vanaf het allereerste begin beslissingen zullen geven.


Et enfin, dans le cadre des projets thérapeutiques, le rôle de la première ligne sera encore renforcé — puisque la première ligne fait partie de l'un des acteurs obligatoires.

En ten slotte zal in het kader van de therapeutische projecten de rol van de eerste lijn verder worden versterkt — vermits de eerste lijn één van de verplichtte actoren uitmaakt.


5. Les coûts admissibles sont les coûts juridiques, les coûts d'assistance et de conseil et les coûts administratifs directement liés à la création de l'entreprise, ainsi que les coûts suivants, sous réserve qu'ils soient effectivement exposés au cours des cinq premières années suivant la création de l'entreprise:

5. In aanmerking komen juridische, adviserings-, consultancy- en administratieve uitgaven die rechtstreeks met de oprichting van de kleine onderneming verband houden, alsmede de volgende kosten, voor zover zij daadwerkelijk binnen de eerste vijf jaar na de oprichting van de onderneming zijn gemaakt:


w